Sur l'invitation du Président, Mme Consuelo Villanueva prend place à la table des pétitionnaires. | UN | بدعوة من الرئيس شغلت السيدة كونسويلو فيلانويفا مقعدا على طاولة الملتمسين. |
Pérou Francisco A. Tudela, Daúl Matute, Alfredo Chuquihuara, Rocio Villanueva Flores, Nancy Tolentino | UN | تودلا، دوال ماتوته، ألفريدو تشوكيهورا، روسيو فيلانويفا فلوريز، نانسي تولنتينو |
M. Edgar David Villanueva Nuñez, député (Pérou). | UN | السيد إدغار دافيد فيلانويفا نونييز، عضو مجلس النواب، بيرو |
Condamné à la peine de mort par le tribunal pénal d’Amatitlán, celui-ci a vu sa peine annulée pour vice de procédure, puis il a été acquitté par le tribunal de Villanueva, faute de preuve. | UN | وقد ألغي الحكم نظرا لمخالفة اﻹجراءات، وبرأت محكمة فيلانويفا ساحته في وقت لاحق لعدم وجود أدلة كافية. |
Notre histoire démarre il y a 13 ans et demi, quand Jane Gloriana Villanueva était une simple fille de 10 ans. | Open Subtitles | قصتنا بدأت قبل 13 سنة ونصف عندما كان جين غلوريانا فيلانويفا طفلة عمرها 10 سنوات |
Plus tard, quand on l'interrogera à propos de la soit-disant immaculée conception de Jane Gloriana Villanueva, | Open Subtitles | وفي وقت لاحق، عندما سئلوا عن نتائج جين غلوريانا فيلانويفا |
Petra est venue se faire inséminer, et j'ai par erreur utilisé la semence avec quelqu'un du nom de Jane Gloriana Villanueva. | Open Subtitles | جائت بتراء للتلقيح وبالصدفة استخدمت العينة فى بنت تدعى جين غلوريانا فيلانويفا |
C'est Jane Villanueva, je voudrais parler au Dr Alver, parce que je suis avec un docteur fou qui dit que je suis enceinte. | Open Subtitles | أنا جين فيلانويفا أريد التحدث مع الدكتورة كليفر لأن الطبيب مجنون يقولون أنني حامل. |
Jane Gloriana Villanueva pensait vraiment que c'était vrai. | Open Subtitles | جين غلوريانا فيلانويفا تعتقد حقا أنه سيتحقق |
Le premier mariage de Jane Gloriana Villanueva se déroula sans problème. | Open Subtitles | حفل زفاف جين غلوريانا فيلانويفا الأول بدأت من دون وجود عوائق |
4. Mme Naty Villanueva Secrétaire (OSC/LDC) | UN | 4- السيدة ناتي فيلانويفا موظفة بالأمانة، مكتب المنسق الخاص لأقل البلدان نموا |
M. Villanueva Muñoz se retire. | UN | 82 - وترك السيد فيلانويفا مونيوز المقعد المخصص له. |
M. Villanueva Muñoz se retire. | UN | 23 - وغادر السيد فيلانويفا مونيوز المقعد المخصص. |
M. Villanueva Muñoz se retire. | UN | 47 - وترك السيد فيلانويفا مونيوز المكان المخصص له. |
C'est un fait bien connu que Jane Gloriana Villanueva adorait l'école. | Open Subtitles | إنها حقيقة منتشرة أن (جاين غلوريانا فيلانويفا) أحبت المدرسة |
Son passeport indique Javier Villanueva. | Open Subtitles | جواز سفره يقول أنه خافيير فيلانويفا |
Heureuse de vous rencontrer, Mlle Villanueva. | Open Subtitles | سعيدة لمقابلتك، سيدة فيلانويفا |
Le Président (interprétation de l'espagnol) : Je donne maintenant la parole à Mme Consuelo Villanueva, d'Amnesty International. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الاسبانية(: أعطي الكلمة للسيدة كونسويلو فيلانويفا من منظمة العفو الدولية. |
Mme Villanueva (Amnesty International) (interprétation de l'anglais) : Chaque année depuis 10 ans, Amnesty International est venu prendre la parole devant le Comité pour exprimer ses préoccupations en matière de droits de l'homme au Timor oriental. | UN | السيدة فيلانويفا )منظمة العفو الدولية( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: عاما بعد عام خلال العقد الماضي، مثَلت منظمة العفو الدولية أمام هذه اللجنة للاعراب عن قلقنا إزاء حالة حقوق الانسان في تيمور الشرقية. |
À l'invitation du Président, M. Villanueva Munoz (Comité pour les droits de l'homme à Porto Rico) prend place à la table des pétitionnaires. | UN | 61 - بناء على دعوة الرئيس، جلس السيد فيلانويفا مونيوز (رئيس لجنة حقوق الإنسان لبورتوريكو) إلى مائدة أصحاب الالتماسات. |