c) Pour le point 7 : M. A. Sengupta, expert indépendant sur le droit au développement; | UN | فيما يتعلق بالبند 7: السيد أ. سِنغوبتا، الخبير المستقل المعني بالحق في التنمية؛ |
La liste des orateurs Pour le point 170 de l'ordre du jour est maintenant ouverte. | UN | وتفتح اﻵن قائمة المتكلمين فيما يتعلق بالبند ١٧٠ من جدول اﻷعمال. |
h) Pour le point 9 : M. L. Franco, rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme au Soudan; | UN | فيما يتعلق بالبند 9: السيد ل. فرانكو، المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في السودان؛ |
J'ai l'honneur de vous écrire au titre du point 39 de l'ordre du jour et, d'ordre de mon gouvernement, de vous communiquer ce qui suit. | UN | أكتب إليكم فيما يتعلق بالبند ٣٩ من جدول اﻷعمال، وبناء على تعليمات من حكومتي، أتشرف بأن أشير الى مايلي: |
Le présent document contient des informations reçues d'une organisation autochtone concernant le point 6 de l'ordre du jour provisoire. | UN | تحتوي هذه الوثيقة معلومات وردت من إحدى منظمات السكان الأصليين فيما يتعلق بالبند 6 من جدول الأعمال المؤقت. |
Méthodes de travail de la Sous—Commission en ce qui concerne le point 2 de l'ordre du jour | UN | أساليب عمل اللجنة الفرعية فيما يتعلق بالبند ٢ من جدول اﻷعمال |
j) Pour le point 9 : M. K. Hossain, rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme en Afghanistan; | UN | فيما يتعلق بالبند 9: السيد ك. حسين، المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في أفغانستان؛ |
k) Pour le point 9 : M. R. Lallah, rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme au Myanmar; | UN | فيما يتعلق بالبند 9: السيد ر. لالاه، المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في ميانمار؛ |
n) Pour le point 9 : M. A. Mavrommatis, rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme en Iraq; | UN | فيما يتعلق بالبند 9: السيد أ. مافروماتيس، المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في العراق؛ |
s) Pour le point 10 : Mme A.-M. Lizin, experte indépendante sur la question des droits de l'homme et de l'extrême pauvreté; | UN | فيما يتعلق بالبند 10: السيدة أ. م. ليزين، الخبيرة المستقلة المعنية بمسألة حقوق الإنسان والفقر المدقع؛ |
Groupe de travail informel Pour le point 31 de l'ordre du jour : Revitalisation et restructuration de l'Organisation des Nations Unies. | UN | الفريق العامل غير الرسمي فيما يتعلق بالبند ٣١ من جدول اﻷعمال، تنشيط اﻷمم المتحدة وإعادة تشكيلها. |
iii) Pour le point 19: Mme C. Abaka, experte indépendante chargée de la coopération technique et des services consultatifs au Libéria; | UN | (ههه) فيما يتعلق بالبند 19: السيدة س. أباكا، الخبيرة المستقلة المعنية بالتعاون التقني والخدمات الاستشارية في ليبيريا؛ |
iii) Pour le point 19: Mme C. Abaka, experte indépendante chargée de la coopération technique et des services consultatifs au Libéria; | UN | (ههه) فيما يتعلق بالبند 19: السيدة س. أباكا، الخبيرة المستقلة المعنية بالتعاون التقني والخدمات الاستشارية في ليبيريا؛ |
a) Pour le point 3 : Mme M. Pinto, expert indépendant chargé d'examiner la situation des droits de l'homme au Guatemala; M. P. Nikken, expert indépendant chargé d'examiner les droits de l'homme en El Salvador; | UN | )أ( فيما يتعلق بالبند ٣: السيد م. بينتو، الخبير المستقل المعني بحالة حقوق اﻹنسان في غواتيمالا؛ والسيد ب. |
Documents examinés par le Conseil au titre du point 3 | UN | الوثائق التي نظر فيها المجلس فيما يتعلق بالبند 3 من جدول الأعمال |
Document examiné par le Conseil au titre du point 11 de l'ordre du jour | UN | الوثيقة التي نظر فيها المجلس فيما يتعلق بالبند 11 من جدول الأعمال |
Le présent document contient des informations reçues d'une organisation autochtone concernant le point 4 de l'ordre du jour provisoire. | UN | تحتوي هذه الوثيقة معلومات وردت من إحدى منظمات السكان الأصليين فيما يتعلق بالبند 4 من جدول الأعمال المؤقت. |
Décisions de la Commission concernant le point 4 de l'ordre du jour IV. | UN | القرارات التي اتخذتها اللجنة الأونسيترال فيما يتعلق بالبند 4 من جدول الأعمــال |
Méthodes de travail de la Sous-Commission en ce qui concerne le point 6 de son ordre du jour | UN | أساليب عمل اللجنة الفرعية فيما يتعلق بالبند ٦ من جدول اﻷعمال |
Le représentant du Swaziland fait une déclaration d'ordre général sur le point 73. | UN | وأدلى ممثل سوازيلند ببيان عام فيما يتعلق بالبند 73 من جدول الأعمال. |
s'agissant du point 27 de l'ordre du jour, je me félicite de la continuation de l'ouverture économique dans la République soeur de Cuba. | UN | فيما يتعلق بالبند ٢٧ من جدول اﻷعمال، يسرني أن ألاحظ استمرار الانفتاح الاقتصادي في جمهورية كوبا الشقيقة. |
au sujet du point 11, il fait observer que la Constitution ne fait aucune distinction entre les citoyens en raison de leur sexe, de leur religion, de leurs croyances ou de leur origine géographique. | UN | ولاحظ فيما يتعلق بالبند ١١ أن الدستور لا يميز بين المواطنين على أساس الجنس أو الدين أو المعتقد أو اﻷصل الجغرافي. |
Le Bureau décide de recommander, à propos du point 107, que le rapport de l’Administrateur du Programme des Nations Unies pour le développement sur les opérations, la gestion et le budget du Fonds des Nations Unies pour la femme soit renvoyé à la Deuxième Commission pour examen au titre du point 101 du projet d’ordre du jour. | UN | قرر المكتب، فيما يتعلق بالبند ١٠٧، أن يوصي بأن يحال تقرير مدير برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي عن عمليات صندوق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للمرأة وإدارته وميزانيته إلى اللجنة الثانية لكي تنظر فيه في إطار البند ١٠١ من مشروع جدول اﻷعمال. |
4. pour l'examen du point 60, la Première Commission était saisie du rapport du Secrétaire général (A/48/366 et Add.1). | UN | ٤ - وكان معروضا على اللجنة ، فيما يتعلق بالبند ٦٠ تقرير اﻷمين العام )A/48/366 و Add.1(. |
Incidences sur le budget-programme du projet de résolution A/49/L.68 relatif au point 10 de l'ordre du jour | UN | اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/49/L.68 فيما يتعلق بالبند ١٠ من جدول اﻷعمال |