La situation concernant Haïti (voir aussi S/22110/Add.39). | UN | الحالة فيما يتعلق بهايتي )انظر أيضا S/22110/Add.39( |
La question concernant Haïti | UN | الحالة فيما يتعلق بهايتي |
9. En 1996, après l'adoption du budget-programme, l'Assemblée générale a approuvé de nouveaux mandats concernant Haïti, le Guatemala, El Salvador et le Rwanda. | UN | ٩ - اعتمدت الجمعية العامة، خلال عام ١٩٩٦، وبعد اعتماد الميزانية البرنامجية، ولايات إضافية نشأت عنها احتياجات إضافية فيما يتعلق بهايتي وغواتيمالا والسلفادور ورواندا. |
Etant donné la situation régnant à Haïti et vu les dispositions de la résolution 841, de telles licences d'exportation ne sont pas accordées pour Haïti. | UN | وبالنظر الى الحالة القائمة في هايتي والى القرار ٨٤١ لا تمنح تراخيص التصدير تلك فيما يتعلق بهايتي. |
En outre, le HCR maintiendra des scénarios d'interventions d'urgence, particulièrement en ce qui concerne Haïti et Cuba. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، سوف تحتفظ المفوضية بسيناريوهات محدّثة لحالات الطوارئ، لا سيما فيما يتعلق بهايتي وكوبا. |
11. La question concernant Haïti (16 juin 1993; 6 avril 2009). | UN | 11 - الحالة فيما يتعلق بهايتي (16 حزيران/يونيه 1993؛ 6 نيسان/أبريل 2009). |
11. La question concernant Haïti (16 juin 1993; 6 avril 2009). | UN | 11 - الحالة فيما يتعلق بهايتي (16 حزيران/يونيه 1993؛ 6 نيسان/أبريل 2009). |
11. La question concernant Haïti (16 juin 1993; 6 avril 2009). | UN | 11 - الحالة فيما يتعلق بهايتي (16 حزيران/يونيه 1993؛ 6 نيسان/أبريل 2009). |
11. La question concernant Haïti (16 juin 1993; 9 septembre 2009). | UN | 11 - الحالة فيما يتعلق بهايتي (16 حزيران/يونيه 1993؛ 9 أيلول/سبتمبر 2009). |
11. La question concernant Haïti (16 juin 1993; 13 octobre 2009). | UN | 11 - الحالة فيما يتعلق بهايتي (16 حزيران/يونيه 1993؛ 13 تشرين الأول/ أكتوبر 2009). |
11. La question concernant Haïti (16 juin 1993; 13 octobre 2009). | UN | 11 - الحالة فيما يتعلق بهايتي (16 حزيران/يونيه 1993؛ 13 تشرين الأول/ أكتوبر 2009). |
11. La question concernant Haïti (16 juin 1993; 14 octobre 2008). | UN | 11 - الحالة فيما يتعلق بهايتي (16 حزيران/يونيه 1993؛ 14 تشرين الأول/أكتوبر 2008). |
5. La question concernant Haïti. | UN | 5 - المسألة فيما يتعلق بهايتي. |
La question concernant Haïti | UN | 12 - الحالة فيما يتعلق بهايتي |
2. La question concernant Haïti. | UN | 2 - الحالة فيما يتعلق بهايتي. |
Eu égard aux dispositions de la résolution 841, de telles licences d'exportation ne sont pas accordées pour Haïti par le Ministère autrichien des affaires économiques. | UN | ولا تمنح وزارة الشؤون الاقتصادية النمساوية تراخيص التصدير تلك فيما يتعلق بهايتي بالنظر الى القرار ٨٤١. |
1992-1995 Rapporteur de la Commission interaméricaine des droits de l’homme pour Haïti, les États-Unis d’Amérique, le Canada, la Grenade et Trinité-et-Tobago. | UN | ٢٩٩١-٥٩٩١ مقرر اللجنة اﻷمريكية لحقوق اﻹنسان فيما يتعلق بهايتي والولايات المتحدة اﻷمريكية وكندا وغرينادا وترينيداد وتوباغو. |
1992-1995 Rapporteur de la Commission interaméricaine des droits de l'homme pour Haïti, les États-Unis d'Amérique, le Canada, la Grenade et la Trinité-et-Tobago. | UN | ٢٩٩١-٥٩٩١ مقرر اللجنة اﻷمريكية لحقوق اﻹنسان فيما يتعلق بهايتي والولايات المتحدة اﻷمريكية وكندا وغرينادا وترينيداد وتوباغو |
La coordination des efforts internationaux pour la conception des stratégies de développement à long terme afin d'atteindre et de maintenir la stabilité a également été l'approche adoptée dans le cas d'Haïti. | UN | كما أن تنسيق الجهود الدولية في سبيل تصميم استراتيجيات إنمائية طويلة الأمد لتحقيق واستدامة الاستقرار، كان النهج الذي تم الأخذ به فيما يتعلق بهايتي. |