"فينست" - Translation from Arabic to French

    • Vincent
        
    • Vicente
        
    Un plaisir partagé et vous devez être le fameux Vincent Macmaster. Open Subtitles سرور بالفعل وأنت يجب أنت تكون فينست ماكماستر المشهور
    Vincent a une position à maintenir maintenant, depuis qu'il a été honoré par Sa Majesté. Open Subtitles , فينست لديه منصب للمواصلة الآن منذ هو كرم من قبل جلالته
    Tu ne peux pas m'obliger à parler avec du soda et de la pornographie Vincent. Open Subtitles لايمكنك ابتزازي بالصودا والاشياء الاباحية فينست نعم، أستطيع.
    Ça peut paraître fou, Vincent, mais est-ce que tu te sens comme de l'eau ruisselant en descente ? Open Subtitles هذا الصوت يبدو جنوني فينست ولكن هل تشعر بخرير الماء الى الاسفل
    Vicente, laisse-la tranquille ! Open Subtitles (فينست)، أترك (كريستينا) وشأنها.
    M. Figueroa, votre travail sur l'affaire Kevin Vincent, et aussi le coup de Ronald Abramson, c'étaient... de pures merveilles. Open Subtitles واريد ان اقول سيد فيك اعتقد ان عملك على كيفن فينست وقتله هو و رونالد امبرسون كانا
    Bon. Vincent, aide-moi à me recoucher. Je veux te parler seul à seul. Open Subtitles جيد فينست اذهب بى الى السرير اريد التحدث معك
    Vincent, M. Macmaster, a des chambres à l'hôtel de Gray, juste en face de quelqu'un de votre connaissance, je pense. Open Subtitles ,فينست , السيد ماكماستر , لديه غرف في نزل غراي مباشرة عبر من بعض الناس , أنت ِ تعرفيهم , أعتقد
    Ce n'est pas que nous fassions cas de ce genre de choses, mais le Roi a jugé bon de donner à Vincent un titre de Chevalier. Open Subtitles , ليس بأننا وضعنا محزنا كثيرا بهذه الأشياء لكن الملك يرى مناسبا لمنح لقب سير على فينست
    Ici l'agent spécial Paul Vincent du bureau du FBI de Los Angeles. Open Subtitles مرحباً, معك العميل الخاص بول فينست من المكتب الميداني الفدرالي بلوس أنجلوس
    Vincent, voulez-vous prendre pour épouse cette femme... Open Subtitles فينست , هل تقبل بأن تكون هذه المرأة زوجةً لك في المرض و في الصحة
    Oublie-le. Oublie Vincent. Il est plus fort que toi à ces jeux-là. Open Subtitles إنسه إنسى فينست هو أفضل منك بكثير في هذه الألعاب
    Vincent en se plaignant de douleurs dans le bas du dos et d'une perte excessive de poids. Open Subtitles إعترف لمستشفى "سانت فينست"بشكاوى ألم بأسفلِ الظهر .وفقدان مفرط بالوزن
    Ça ne me sert à rien, Vincent, et vous le savez. Open Subtitles لا يُمكنني إستخدام هذه يا (فينست) وأنت تعلم هذا
    En fait, c'est Vincent qui était entre elle et moi. Open Subtitles في الحقيقة, (فينست) من كان العائق بيني وبينها
    Ce type, Vincent, il m'a grillée. Open Subtitles المدعو ، فينست ، اعتقد انه كشفني
    J'imagine que nous devons repoussez notre dégustation avec Vincent ? Open Subtitles أعتقد أننا يجب أن نؤجل تذوقنا مع "فينست" اليوم ؟
    J'en ai parlé à Vincent Macmaster, personne d'autre n'est au courant. Open Subtitles أخبرت فينست ماكماستر , لا أحد آخر يعرف
    Non, j'ai promis à Vincent qu'il n'y aurait que nous trois. Open Subtitles لا , لقد وَعدت(فينست) أن الأمر سَيَقتصر علي ثلاثتنا
    - Ne me dis pas quoi faire. - Alors, ne le laisse pas tomber, Vincent. Open Subtitles لا تملي علي ما يجب فعله - . " لذا , لا تسقطها " فينست -
    Je ne peux plus t'appeler Vicente. Open Subtitles لايمكنني الإستمرار بمُنادتك بـ (فينست).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more