"فيولا" - Translation from Arabic to French

    • Viola
        
    • Voila
        
    • alto
        
    • Voula
        
    • violon
        
    À l'heure actuelle, des organisations non gouvernementales (ONG) s'emploient activement à venir en aide aux mères adolescentes dans le cadre du Projet Viola. UN وتشترك حاليا منظمات غير حكومية بنشاط في تقديم الدعم للأمهات المراهقات عن طريق مشروع فيولا.
    Je voulais vous montrer la Viola d'avant. Open Subtitles أريدك أن تلقي نظرة أخيرة على فيولا القديمة
    Ah, Viola est ma préférée, n'est-ce pas, Viola? Open Subtitles فيولا انها المفضلة لدي من المسْجلين, اليس كذالك, فيولا؟
    - Custis sort avec Viola, il la prend pour son âme soeur. Open Subtitles كستيس يخرج مع فيولا المذنبون لهم نفس الروح
    Custis et Viola ont Harriet Wells, et je me fouts de ce qu'elle leurs a dit... Open Subtitles كستيس و فيولا لديهما هارتي ولا اهتم ماالذي قالته
    Le 14 avril 1993, il a été interné à l'hôpital de Viola pour une dépression post-traumatique; il y est resté jusqu'au 18 mai 1993. UN وفي 14 نيسان/أبريل 1993، أُدخل إلى مستشفى فيولا لمعالجته من اكتئاب لاحق للصدمة؛ ومكث في المستشفى حتى 18 أيار/مايو 1993.
    Vous êtes en direct avec Viola Fields. Open Subtitles و الآن على الهواء مباشرة مع فيولا فيلدز
    Peuvent-ils m'appeler "tante Viola" ? Open Subtitles هل يمكن أن ينادونني فيولا بدلاً من جدتي
    Ecoutez, Viola était sur le siège passager. Open Subtitles انظر, فيولا كانت في كرسي الراكب
    Vous pensez que Custis a trouvé Viola sur le registre? Open Subtitles تعتقد ان كستيس وجد فيولا فى محكمة
    Je vous en prie, Mlle Viola, que peut-on faire ? Open Subtitles "ارجوك انسه "فيولا هل هناك شيء نفعله ؟
    Je ne suis pas certain que ceux qui ont enlevé Patterson sont ceux qui ont empoisonné le fils de Viola Johnson. Open Subtitles أنا لستُ مقتنعًا أن الأشخاص الذين اختطفوا (ريتشارد باتيرسون) هم نفس الأشخاص الذين سمموا ابن (فيولا جونسون)
    Une carte de Noël que j'ai reçu de Miss Viola des années plus tard. Open Subtitles بطاقة عيد ميلاد حصلت عليها من آنسة (فيولا) بعد عدة سنوات
    Et nous nous nous pencheront sur l'inévitable vieillissementc du corps avec Bud et sa femme Viola Open Subtitles وسنعيشمعكبارالسنَّالذينتخربت أجسادم، مثل "باد " الذي عمره 76 سنة وزرجته "فيولا"
    Mme Viola Furubjelke UN السيدة فيولا فوروبييلكي
    C'est dans cette perspective qu'en novembre 2001, on avait lancé le projet Viola, qui avait pour principal objectif de créer l'environnement voulu pour que les mères adolescentes puissent terminer leurs études. UN وقد أطلق في هذا الصدد في تشرين الثاني/نوفمبر 2001 " مشروع فيولا " الذي يرمي أساسا إلى تهيئة بيئة يمكن فيها للأمهات المراهقات استكمال تعليمهن.
    C'est dans cette perspective qu'en novembre 2001, on avait lancé le projet Viola, qui avait pour principal objectif de créer l'environnement voulu pour que les mères adolescentes puissent terminer leurs études. UN وقد أطلق في هذا الصدد في تشرين الثاني/نوفمبر 2001 " مشروع فيولا " الذي يرمي أساسا إلى تهيئة بيئة يمكن فيها للأمهات المراهقات استكمال تعليمهن.
    Le business, Viola, et le moins de dégâts possibles. Open Subtitles (حتى عمل (فيولا سنتحمل بعض الأضرار الطفيفة بقدر المستطاع
    Tu pensais vraiment qu'elle quitterait Viola et le reste pour toi ? Open Subtitles هل تعتقد فعلًا بأنها سوف تترك فيولا) والبقية لتكون معك؟ )
    Voila ! Open Subtitles فيولا!
    Faut en jouer pour savoir. C'est pas un alto ! Open Subtitles لا يمكنك ان تقول بأنه بخير, حتى يمكنك تجريبه الامر ليس كما لو انها فيولا
    Voula, la soupe est prête. Open Subtitles فيولا ، الشوربة جاهزة
    Peut-être une joueuse de violon de 19 ans. Open Subtitles قد تكون عازفة فيولا في التاسعة عشرة من العمر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more