Développement économique et social en Asie et dans le Pacifique | UN | التنمية الاقتصادية والاجتماعية في آسيا ومنطقة المحيط الهادئ |
Amélioration de la sécurité routière en Asie et dans le Pacifique | UN | تحسين السلامة على الطرق في آسيا ومنطقة المحيط الهادئ |
:: en Asie et dans le Pacifique, un fichier commun de l'ONU à été établi avec la participation de six institutions des Nations Unies. | UN | :: في آسيا ومنطقة المحيط الهادئ، وضعت قائمة موحدة للأمم المتحدة بمشاركة 6 وكالات تابعة للأمم المتحدة |
:: Déclaration de Jakarta pour la promotion de la femme en Asie et dans le Pacifique 1994 | UN | إعلان جاكرتا المتعلق بالنهوض بالمرأة في آسيا ومنطقة المحيط الهادئ |
Elle a également adopté la Déclaration de Beijing sur la famille dans la région de l'Asie et du Pacifique. | UN | كما اعتمد إعلان بكين بشأن اﻷسرة في آسيا ومنطقة المحيط الهادئ. |
Rapport du Secrétaire général sur la quatorzième Conférence cartographique régionale des Nations Unies pour l'Asie et le Pacifique | UN | تقرير اﻷمين العام عن مؤتمر اﻷمم المتحدة اﻹقليمي الرابع عشر لرسم الخرائط في آسيا ومنطقة المحيط الهادئ |
À cette fin, elle a participé à l'organisation de la sixième Conférence ministérielle sur l'environnement et le développement en Asie et dans le Pacifique, au Kazakhstan. | UN | ولهذا الغرض، شاركت في تنظيم المؤتمر الوزاري السادس المعني بالبيئة والتنمية في آسيا ومنطقة المحيط الهادئ في كازاخستان. |
Centre régional des Nations Unies pour la paix et le désarmement en Asie et dans le Pacifique | UN | مركز الأمم المتحدة الإقليمي للسلام ونـزع السلاح في آسيا ومنطقة المحيط الهادئ |
Centre régional des Nations Unies pour la paix et le désarmement en Asie et dans le Pacifique | UN | مركز الأمم المتحدة الإقليمي للسلام ونزع السلاح في آسيا ومنطقة المحيط الهادئ |
et le désarmement en Asie et dans le Pacifique | UN | مركز الأمم المتحدة الإقليمي للسلام ونزع السلاح في آسيا ومنطقة المحيط الهادئ |
Nous nous réjouissons d'accueillir à Katmandou le Centre régional pour la paix et le désarmement en Asie et dans le Pacifique. | UN | ونحن نتطلع بشغف لنستضيف في كاتماندو المركز الإقليمي للسلام ونزع السلاح في آسيا ومنطقة المحيط الهادئ. |
Centre régional des Nations Unies pour la paix et le désarmement en Asie et dans le Pacifique | UN | مركز الأمم المتحدة الإقليمي للسلام ونزع السلاح في آسيا ومنطقة المحيط الهادئ |
Projet de résolution F et le désarmement en Asie et dans le Pacifique | UN | مركز الأمم المتحدة الإقليمي للسلام ونزع السلاح في آسيا ومنطقة المحيط الهادئ |
Nous remercions les États Membres d'avoir choisi le Népal comme pays hôte du Centre régional pour la paix et le désarmement en Asie et dans le Pacifique. | UN | ونشعر بالامتنان للدول الأعضاء لإسنادها استضافة المركز الإقليمي في آسيا ومنطقة المحيط الهادئ إلى نيبال. |
L'Australie est particulièrement concernée par la propagation de l'épidémie en Asie et dans le Pacifique. | UN | وتشعر استراليا بقلق خاص إزاء انتشار هذا الوباء في آسيا ومنطقة المحيط الهادئ. |
Rapport du Secrétaire général sur le Centre régional des Nations Unies pour la paix et le désarmement en Asie et dans le Pacifique | UN | تقرير الأمين العام عن مركز الأمم المتحدة الإقليمي للسلام ونزع السلاح في آسيا ومنطقة المحيط الهادئ |
De même, en Asie et dans le Pacifique, l'expérience acquise dans les centres régionaux d'évaluation permet d'aider à créer des centres similaires ailleurs. | UN | وبالمثل، في آسيا ومنطقة المحيط الهادئ، يستفاد من الخبرة المكتسبة من مراكز التقييم الإقليمية في المساعدة في إنشاء هذه المراكز في مناطق أخرى. |
Centre régional des Nations Unies pour la paix et le désarmement en Asie et dans le Pacifique | UN | مركز الأمم المتحدة الإقليمي للسلام ونزع السلاح في آسيا ومنطقة المحيط الهادئ |
État financier du Fonds d'affectation spéciale pour le Centre régional des Nations Unies pour la paix et le désarmement en Asie et dans le Pacifique pour l'année 2000 | UN | حالة الصندوق الاستئماني لمركز الأمم المتحدة الإقليمي للسلام ونزع السلاح في آسيا ومنطقة المحيط الهادئ خلال عام 2000 |
La Réunion a également adopté la Déclaration de Beijing sur la famille dans la région de l'Asie et du Pacifique ainsi qu'un rapport contenant 52 recommandations. | UN | كما اعتمد في الاجتماع إعلان بييجينغ بشأن اﻷسرة في آسيا ومنطقة المحيط الهادئ، وتقرير يتضمن ٥٢ توصية. |
Les échantillons varient entre 68 % de la population totale pour l'Afrique et 90 % pour l'Asie et le Pacifique. | UN | والعينات السكانية قد تراوحت بين ٦٨ في المائة من مجموع السكان في افريقيا و ٩٠ في المائة في آسيا ومنطقة المحيط الهادئ. |
Confédération des chambres de commerce et d'industrie d'Asie et du Pacifique | UN | اتحاد غرف التجارة والصناعة في آسيا ومنطقة المحيط الهادئ |
La Chine offre une formation au personnel technique des pays en développement, envoie ses experts pour fournir des services techniques dans des projets transrégionaux et donne des conférences lors de colloques internationaux tout en jouant un rôle actif dans la coopération dans le domaine de la science et de la technologie nucléaire en Asie et dans la région du Pacifique. | UN | وهي تقدم التدريب للأفراد التقنيين التابعين للبلدان النامية، وتوفر خبراءها لتقديم الخدمات التقنية اللازمة للمشاريع عبر الإقليمية وتقدم محاضرات في الندوات الدولية، وتضطلع بدور نشيط في التعاون في ميدان العلم والتكنولوجيا النوويين في آسيا ومنطقة المحيط الهادئ. |
Mid-term Review : Trade and Investment in Asia and the Pacific; Recent Trends and Emerging Issues − Note by the UNCTAD secretariat | UN | استعراض منتصف المدة: التجارة والاستثمار في آسيا ومنطقة المحيط الهادي؛ الاتجاهات الأخيرة والقضايا الناشئة، مذكرة من أمانة الأونكتاد |