"في أثناء مشاورات المجلس السابقة" - Translation from Arabic to French

    • lors de consultations préalables du Conseil
        
    • lors des consultations préalables du Conseil
        
    • au cours des consultations préalables du Conseil
        
    • lors des consultations du Conseil
        
    Le Président a appelé l'attention sur un projet de résolution (S/1994/115) élaboré lors de consultations préalables du Conseil. UN ووجه الرئيس النظر إلى نص مشروع قرار (S/1994/115)، كان قد أعد في أثناء مشاورات المجلس السابقة.
    Le Président appelle l’attention sur le texte d’un projet de résolution figurant au document S/1999/1130 préparé lors de consultations préalables du Conseil. UN ووجه الرئيس الانتباه إلى نص مشروع قرار وارد في الوثيقة S/1999/1130، أعد في أثناء مشاورات المجلس السابقة.
    Le Président a appelé l'attention sur le projet de résolution contenu dans le document S/25852, qui avait été élaboré lors de consultations préalables du Conseil. UN ووجه الرئيس الانتباه الى مشروع قرار )S/25852(، كان قد أعد في أثناء مشاورات المجلس السابقة.
    Le Président appelle attention sur le texte d'un projet de résolution figurant dans le document S/2003/895, qui a été établi lors des consultations préalables du Conseil. UN ووجه الرئيس الانتباه إلى نص مشروع قرار يرد في الوثيقة S/2003/895، كان قد أعد في أثناء مشاورات المجلس السابقة.
    Le Président a appelé l'attention sur le texte d'un projet de résolution (S/2000/728) élaboré lors des consultations préalables du Conseil. UN ووجه الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار (S/2000/728) كان قد أعد في أثناء مشاورات المجلس السابقة.
    Le Président appelle l'attention sur le texte d'un projet de résolution figurant dans le document S/2000/979, qui a été établi au cours des consultations préalables du Conseil. UN ووجه الرئيس الانتباه إلى نص مشروع قرار وارد في الوثيقة S/2000/979 كان قد جرى إعداده في أثناء مشاورات المجلس السابقة.
    Le Président a appelé l'attention sur le texte du projet de résolution (S/26592) qui avait été élaboré lors de consultations préalables du Conseil. UN ووجه الرئيس الانتباه الى نص مشروع قرار (S/26592) كان قد أعد في أثناء مشاورات المجلس السابقة.
    Le Président a appelé l'attention sur le texte d'un projet de résolution (S/26608) qui avait été élaboré lors de consultations préalables du Conseil. UN ووجه الرئيس الانتباه الى نص مشروع قرار (S/26608)، كان قد أعد في أثناء مشاورات المجلس السابقة.
    Le Président a appelé l'attention sur le texte d'un projet de résolution (S/26808) élaboré lors de consultations préalables du Conseil. UN واسترعى الرئيس الانتباه إلى نص مشروع قرار )S/26808(، جرى إعداده في أثناء مشاورات المجلس السابقة.
    Le Président a appelé l'attention sur le texte d'un projet de résolution (S/26820) élaboré lors de consultations préalables du Conseil. UN واسترعى الرئيس الانتباه إلى نص مشروع قرار )S/26820(، كان قد أعد في أثناء مشاورات المجلس السابقة.
    Le Président a appelé l'attention sur le texte d'un projet de résolution (S/26820) élaboré lors de consultations préalables du Conseil. UN ووجه الرئيس الانتباه الى نص مشروع قرار (S/26820) كان قد أعد في أثناء مشاورات المجلس السابقة.
    Le Président a appelé l'attention sur le texte d'un projet de résolution (S/1994/613) élaboré lors de consultations préalables du Conseil. UN ووجه الرئيس الانتباه الى نص مشروع قرار )S/1994/613( كان قد أعد في أثناء مشاورات المجلس السابقة.
    Le Président a appelé l'attention sur le texte d'un projet de résolution (S/2000/979), établi lors de consultations préalables du Conseil. UN ووجه الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار (S/2000/979) جرى إعداده في أثناء مشاورات المجلس السابقة.
    Le Président a appelé l'attention sur le texte d'un projet de résolution (S/2000/34), établi lors de consultations préalables du Conseil. UN ووجَّه الرئيس الانتباه إلى نص مشروع قرار (S/2000/34)، أُعد في أثناء مشاورات المجلس السابقة.
    Le Président a appelé l'attention sur le texte d'un projet de résolution (S/2000/1224) qui avait été élaboré lors des consultations préalables du Conseil. UN ووجّه الرئيس الانتباه إلى نص مشروع قرار (S/2000/1224)، أعد في أثناء مشاورات المجلس السابقة.
    Le Président a appelé l'attention sur deux projets de résolution (S/1999/724 et S/1999/725) qui avaient été élaborés lors des consultations préalables du Conseil. UN ووجه الرئيس الانتباه إلى مشروعي قرارين )S/1999/724 و S/1999/725( كانا قد أعدا في أثناء مشاورات المجلس السابقة.
    À la reprise de la séance, le Président a appelé l'attention sur un projet de résolution (S/1999/911) qui avait été élaboré lors des consultations préalables du Conseil. UN ولدى استئناف الجلسة، وجه الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار (S/1999/911) كان قد أعد في أثناء مشاورات المجلس السابقة.
    Le Président a appelé l’attention sur un projet de résolution (S/1998/569) établi lors des consultations préalables du Conseil, qu’il a mis aux voix. UN ووجه الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار (S/1998/569) كان قد أعد في أثناء مشاورات المجلس السابقة وطرحه للتصويت.
    Le Président appelle l'attention sur le texte d'un projet de résolution figurant dans le document S/2000/1131, qui a été établi au cours des consultations préalables du Conseil. UN واسترعى الرئيس الانتباه إلى نص مشروع قرار وارد في الوثيقة S/2000/1131 كان قد أُعد في أثناء مشاورات المجلس السابقة.
    Le Président appelle l’attention sur le texte d’un projet de réso-lution figurant dans le document (S/1999/964), qui a été établi au cours des consultations préalables du Conseil. UN ووجه الرئيس الاهتمام إلى نص مشروع القرار الوارد في الوثيقة S/1999/964، الــذي أعــد في أثناء مشاورات المجلس السابقة.
    Le Président appelle l’attention sur le texte d’un projet de réso-lution figurant dans le document S/1999/977, qui a été établi au cours des consultations préalables du Conseil. UN ووجه الرئيس الانتباه إلى نص مشروع القرار الوارد في الوثيقة S/1999/977، الذي أعد في أثناء مشاورات المجلس السابقة.
    Le Président a appelé l'attention sur le texte d'un projet de résolution qui avait été élaboré lors des consultations du Conseil (S/1996/536). UN ووجه الرئيس الانتباه إلى نص مشروع قرار (S/1996/536) أعد في أثناء مشاورات المجلس السابقة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more