"في إدارة قطاع الطاقة" - Translation from Arabic to French

    • à la gestion du secteur énergétique
        
    • à la gestion des ressources énergétiques
        
    Fonds d'affectation spéciale de l'Allemagne pour le Programme PNUD/ Banque mondiale d'assistance à la gestion du secteur énergétique UN صندوق حكومة ألمانيا الاستئماني التابع للبرنامج المشترك بين البرنامج الإنمائي والبنك الدولي من أجل المساعدة في إدارة قطاع الطاقة
    De leur côté, le PNUD et la Banque mondiale collaborent depuis des années dans le domaine des programmes consacrés aux énergies renouvelables, dans le cadre essentiellement de leur Programme conjoint d’assistance à la gestion du secteur énergétique (ESMAP). UN وفي نفس الوقت، فإن برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي والبنك الدولي ما فتئا يتعاونان عبر السنوات على صعيد برامج الطاقة المتجددة، ولا سيما من خلال برنامج المساعدة في إدارة قطاع الطاقة.
    Le PNUD et la Banque mondiale coopèrent au Programme d'aide à la gestion du secteur énergétique. UN ويتعاون برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي والبنك الدولي في تنفيذ برنامج المساعدة في إدارة قطاع الطاقة.
    Fonds d'affectation spéciale Allemagne/PNUD pour le Programme PNUD/Banque mondiale d'assistance à la gestion des ressources énergétiques UN صندوق حكومة ألمانيا الاستئماني لبرنامج المساعدة في إدارة قطاع الطاقة المشترك بين البرنامج الإنمائي والبنك الدولي
    Fonds d'affectation spéciale allemand pour le Programme PNUD/Banque mondiale d'assistance à la gestion des ressources énergétiques UN الصندوق الاستئماني لحكومة ألمانيا من أجل البرنامج المشترك بين البرنامج الإنمائي والبنك الدولي لتقديم المساعدة في إدارة قطاع الطاقة
    Le Groupe de la Banque appuie aussi des initiatives lancées en partenariat avec le Programme d'assistance à la gestion du secteur énergétique (ESMAP). UN وتقدم المجموعة الدعم أيضا إلى مبادرات تنفذ في إطار الشراكة مع برنامج المساعدة في إدارة قطاع الطاقة.
    3. Programme d'assistance à la gestion du secteur énergétique UN 3 - برنامج المساعدة في إدارة قطاع الطاقة
    Il a également mis en place un programme mondial d'assistance technique pour l'Initiative relative à l'énergie durable pour tous, avec un financement de 15 millions de dollars prélevé sur le Programme d'assistance à la gestion du secteur énergétique. UN وقد أطلقت مجموعة البنك الدولي برنامجا عالميا للمساعدة التقنية في توفير الطاقة المستدامة للجميع، وهو ممول بمبلغ 15 مليون دولار، والتمويل مقدم من برنامج المساعدة في إدارة قطاع الطاقة.
    La Banque mondiale lance également de nouvelles initiatives, telles que l'établissement d'atlas des ressources énergétiques renouvelables, en collaboration avec le Programme d'assistance à la gestion du secteur énergétique. UN ويضطلع البنك الدولي أيضا بمبادرات جديدة، مثل مبادرة وضع خرائط لموارد الطاقة المتجددة، بالتعاون مع برنامج المساعدة في إدارة قطاع الطاقة.
    Partenariats annoncés : partenariat énergétique entre l'Afrique et l'Union européenne, programme d'assistance à la gestion du secteur énergétique et initiative géothermique de la Banque mondiale UN تشمل الشراكات المعلنة الشراكة بين أفريقيا والاتحاد الأوروبي في مجال الطاقة، وبرنامج المساعدة في إدارة قطاع الطاقة والمبادرة في مجال الطاقة الحرارية الأرضية التابعين للبنك الدولي.
    D'autres initiatives ont trait à l'identification de < < points chauds > > pour les ressources renouvelables potentiellement exploitables (énergies solaire et éolienne, biomasse, petites centrales hydroélectriques) au moyen de son programme de cartographie des sources d'énergie renouvelables qui relève du Programme d'assistance à la gestion du secteur énergétique. UN وتشمل مبادرات أخرى لبرنامج المساعدة في إدارة قطاع الطاقة الجهود الرامية إلى تحديد " البؤر الساخنة " لإمكانات الموارد المتجددة من طاقة الشمس والرياح والكتلة الأحيائية، ومحطات الطاقة الكهرمائية الصغيرة، وذلك من خلال برنامجه لرسم خرائط الطاقة المتجددة.
    57. Le PNUD et la Banque mondiale, qui sont les deux principaux organismes de financement, coopère de longue date dans le domaine des sources d'énergie renouvelables, principalement par l'intermédiaire du Programme d'aide à la gestion du secteur énergétique. UN ٥٧ - ويتعاون برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي والبنك الدولي، بوصفهما منظمتي التمويل الرئيسيتين، على مر السنين في ميدان برامج الطاقة المتجددة، وذلك من خلال برنامج المساعدة في إدارة قطاع الطاقة بصورة رئيسية.
    Fonds d'affectation spéciale allemand pour le Programme PNUD/Banque mondiale d'assistance à la gestion des ressources énergétiques UN الصندوق الاستئماني لحكومة ألمانيا من أجل البرنامج المشترك بين برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي والبنك الدولي لتقديم المساعدة في إدارة قطاع الطاقة
    Fonds d'affectation spéciale Allemagne/PNUD pour le Programme PNUD/Banque mondiale d'assistance à la gestion des ressources énergétiques UN الصندوق الاستئماني لحكومة ألمانيا للبرنامج المشترك بين برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي والبنك الدولي لتقديم المساعدة في إدارة قطاع الطاقة
    Fonds d'affectation spéciale Allemagne/PNUD pour le Programme PNUD/Banque mondiale d'assistance à la gestion des ressources énergétiques UN صندوق حكومة ألمانيا الاستئماني لبرنامج المساعدة في إدارة قطاع الطاقة التابع للبرنامج اﻹنمائي/البنك الدولي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more