"في إطار الولايات المتفق عليها" - Translation from Arabic to French

    • dans le cadre des mandats convenus
        
    Les États membres de la Commission pourraient décider de définir d'autres activités concrètes axées sur des résultats dans le cadre des mandats convenus. UN ويمكن أن تقرر الدول الأعضاء في اللجنة الاقتصادية وضع أنشطة عملية أخرى تركز على تحقيق النتائج في إطار الولايات المتفق عليها.
    En outre, les États membres de la Commission pourraient décider de définir d'autres activités concrètes axées sur des résultats à confier au Comité de l'énergie durable dans le cadre des mandats convenus. UN ويمكن أن تقرر الدول الأعضاء في اللجنة الاقتصادية، بالإضافة إلى ذلك، وضع أنشطة عملية أخرى تركز على تحقيق النتائج للجنة الطاقة المستدامة في إطار الولايات المتفق عليها.
    Les États membres de la Commission pourraient décider de définir d'autres activités concrètes axées sur des résultats dans le cadre des mandats convenus. UN ويمكن أن تقرر الدول الأعضاء في اللجنة الاقتصادية وضع أنشطة عملية أخرى تركز على تحقيق النتائج في إطار الولايات المتفق عليها.
    En outre, les États membres de la Commission pourraient décider de définir d'autres activités concrètes axées sur des résultats à confier au Comité de l'énergie durable dans le cadre des mandats convenus. UN ويمكن أن تقرر الدول الأعضاء في اللجنة الاقتصادية، بالإضافة إلى ذلك، وضع أنشطة عملية أخرى تركز على تحقيق النتائج للجنة الطاقة المستدامة في إطار الولايات المتفق عليها.
    Les objectifs, les domaines de travail et les activités axées sur des résultats concrets indiqués au titre de chaque thème orienteront les travaux des experts, qui pourront proposer des domaines de travail et des activités supplémentaires dans le cadre des mandats convenus. UN وسيسترشد بالأهداف ومجالات العمل والأنشطة العملية التي تركز على تحقيق النتائج، المبينة في سياق كل موضوع، في توجيه الأعمال التي يضطلع بها الخبراء الذين يجوز لهم تقديم مقترحات بشأن مجالات عمل وأنشطة إضافية في إطار الولايات المتفق عليها.
    Les objectifs, les domaines de travail et les activités axées sur des résultats concrets indiqués au titre de chaque thème orienteront les travaux des experts, qui pourront proposer des domaines de travail et des activités supplémentaires dans le cadre des mandats convenus. UN وسوف يستعان بالأهداف ومجالات العمل والأنشطة الموجهة نحو تحقيق نتائج ملموسة، المبينة في سياق كل موضوع، في توجيه الأعمال التي يضطلع بها الخبراء، الذين قد يشيرون بمجالات عمل وأنشطة إضافية في إطار الولايات المتفق عليها.
    Les objectifs, les domaines de travail et les activités axées sur des résultats concrets indiqués au titre de chaque thème orienteront les travaux des experts, qui pourront proposer des domaines de travail et des activités supplémentaires dans le cadre des mandats convenus. UN وسيسترشد بالأهداف ومجالات العمل والأنشطة العملية التي تركز على تحقيق النتائج، المبينة في سياق كل موضوع، في توجيه الأعمال التي يضطلع بها الخبراء الذين يجوز لهم تقديم مقترحات بشأن مجالات عمل وأنشطة إضافية في إطار الولايات المتفق عليها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more