"في إطار برنامج بوزنان الاستراتيجي" - Translation from Arabic to French

    • au titre du programme stratégique de Poznan
        
    Il a pris note de ce que l'appui financier aux évaluations des besoins technologiques était assuré par le Fonds pour l'environnement mondial au titre du programme stratégique de Poznan sur le transfert de technologies, et que l'appui technique était assuré par le Programme des Nations Unies pour l'environnement et les organisations régionales. UN وأحاطت علماً بتقديم مرفق البيئة العالمية الدعم المالي لتقييمات الاحتياجات التكنولوجية في إطار برنامج بوزنان الاستراتيجي المتعلِّق بنقل التكنولوجيا، وأحاطت علماً أيضاً بالدعم التقني المقدم من برنامج الأمم المتحدة للبيئة ومنظمات إقليمية.
    196. Le SBI a pris acte du soutien apporté par le FEM à l'exécution de projets pilotes de transfert de technologies au titre du programme stratégique de Poznan et des vues exprimées par les Parties quant à la nécessité de rechercher l'équilibre dans l'appui apporté aux projets d'atténuation et celui apporté aux projets d'adaptation. UN 196- ولاحظت الهيئة الفرعية الدعم المقدم من مرفق البيئة العالمية لتنفيذ مشاريع رائدة لنقل التكنولوجيا في إطار برنامج بوزنان الاستراتيجي وأحاطت علماً بالآراء التي أعربت عنها الأطراف بشأن ضرورة موازنة الدعم المقدم لمشاريع التخفيف والتكيف.
    197. Le SBI a invité le FEM et ses agents d'exécution à accélérer l'exécution et l'achèvement des projets pilotes de transfert de technologies restants, soumis en 2009 pour bénéficier d'un appui au titre du programme stratégique de Poznan. UN 197- ودعت الهيئة الفرعية مرفق البيئة العالمية ووكالاته المنفذة إلى التعجيل بعملية تنفيذ وإكمال ما تبقى من مشاريع نقل التكنولوجيا الرائدة المقدمة في عام 2009 للحصول على الدعم في إطار برنامج بوزنان الاستراتيجي.
    Rappel: Le FEM présente des rapports sur les progrès accomplis dans l'exécution de ses activités au titre du programme stratégique de Poznan sur le transfert de technologies pour examen aux sessions du SBI pendant la durée du programme. UN 73- معلومات أساسية: لم يزل مرفق البيئة العالمية يقدم تقارير عن التقدم المحرز في تنفيذ أنشطته في إطار برنامج بوزنان الاستراتيجي المتعلق بنقل التكنولوجيا، لكي تنظر فيها الهيئة الفرعية للتنفيذ في دوراتها، وذلك طوال مدة البرنامج().
    Le SBI a invité le FEM à présenter des rapports semestriels sur la mise en œuvre des activités bénéficiant d'un appui au titre du programme stratégique de Poznan sur le transfert de technologies, qui pourraient être mis à disposition sur le mécanisme d'échange d'informations techniques de la Convention TT:CLEAR. UN ودعت الهيئة الفرعية مرفق البيئة العالمية إلى تقديم تقارير مرحلية نصف سنوية تتعلق بتنفيذ الأنشطة التي تحظى بالدعم في إطار برنامج بوزنان الاستراتيجي المتعلق بنقل التكنولوجيا، ويمكن وضعها على موقع مركز تبادل المعلومات التكنولوجية (TT: CLEAR).
    137. Le SBI a rappelé les conclusions de sa trente-deuxième session, où il invitait le FEM à présenter des rapports semestriels sur la mise en œuvre des activités bénéficiant d'un appui au titre du programme stratégique de Poznan sur le transfert de technologies. UN 137- وذكّرت الهيئة الفرعية للتنفيذ بالاستنتاجات التي خلُصت إليها في دورتها الثانية والثلاثين حيث دعت مرفق البيئة العالمية إلى تقديم تقارير مرحلية نصف سنوية بشأن تنفيذ الأنشطة التي تتلقى دعماً في إطار برنامج بوزنان الاستراتيجي().
    83. À sa trente-quatrième session, le SBI a rappelé les conclusions formulées à sa trente-deuxième session, invitant le FEM à présenter des rapports semestriels sur la mise en œuvre des activités bénéficiant d'un appui au titre du programme stratégique de Poznan sur le transfert de technologies. UN 83- وذكّرت الهيئة الفرعية للتنفيذ، في دورتها الرابعة والثلاثين، بالاستنتاجات التي خلصت إليها في دورتها الثانية والثلاثين حيث دعت مرفق البيئة العالمية إلى تقديم تقارير مرحلية نصف سنوية بشأن تنفيذ الأنشطة التي تتلقى دعماً في إطار برنامج بوزنان الاستراتيجي المتعلق بنقل التكنولوجيا().
    Rappel: À sa trente-quatrième session, le SBI a invité le FEM à présenter des rapports sur la mise en œuvre de ses activités au titre du programme stratégique de Poznan sur le transfert de technologies, pour examen par le SBI à ses sessions ultérieures, pendant la durée du programme. UN 86- معلومات أساسية: دعت الهيئة الفرعية في دورتها الرابعة والثلاثين مرفق البيئة العالمية إلى تقديم تقارير عن التقدم المحرز فيما يضطلع به من أنشطة مندرجة في إطار برنامج بوزنان الاستراتيجي المتعلق بنقل التكنولوجيا لتنظر فيه الهيئة الفرعية في دوراتها اللاحقة، وذلك طوال مدة البرنامج().
    91. Rappel: À sa trente-quatrième session, le SBI a invité le FEM à présenter des rapports sur la mise en œuvre des activités bénéficiant d'un appui au titre du programme stratégique de Poznan sur le transfert de technologies, notamment de l'application à long terme de celui-ci, pour examen par le SBI à sa trente-cinquième session et à ses sessions ultérieures, pendant la durée du programme. UN 91- معلومات أساسية: دعت الهيئة الفرعية، في دورتها الرابعة والثلاثين، مرفق البيئة العالمية إلى تقديم تقارير عن التقدم المحرز في تنفيذ أنشطته في إطار برنامج بوزنان الاستراتيجي المتعلق بنقل التكنولوجيا، بما في ذلك تنفيذه على المدى الطويل، كي تنظر فيها الهيئة الفرعية في دورتها الخامسة والثلاثين والدورات اللاحقة، طوال مدة البرنامج().
    83. Rappel: À sa trente-quatrième session, le SBI a invité le FEM à présenter des rapports sur la mise en œuvre des activités bénéficiant d'un appui au titre du programme stratégique de Poznan sur le transfert de technologies, notamment de l'application à long terme de celui-ci, pour examen par le SBI à sa trente-cinquième session et à ses sessions ultérieures, pendant la durée du programme. UN 83- معلومات أساسية: دعت الهيئة الفرعية، في دورتها الرابعة والثلاثين، مرفق البيئة العالمية إلى تقديم تقارير عن التقدم المحرز في تنفيذ أنشطته في إطار برنامج بوزنان الاستراتيجي المتعلق بنقل التكنولوجيا، بما في ذلك تنفيذه على المدى الطويل، كي تنظر فيها الهيئة الفرعية في دورتها الخامسة والثلاثين والدورات اللاحقة، طوال مدة البرنامج().
    89. À sa trente-quatrième session, le SBI a invité le FEM à présenter des rapports sur les progrès accomplis dans l'exécution de ses activités au titre du programme stratégique de Poznan sur le transfert de technologies, afin qu'il les examine à sa trente-cinquième session et à ses sessions ultérieures, pendant la durée du programme. UN 89- ودعت الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الرابعة والثلاثين مرفق البيئة العالمية إلى تقديم تقارير عن التقدم المحرز فيما يضطلع به من أنشطة مندرجة في إطار برنامج بوزنان الاستراتيجي المتعلق بنقل التكنولوجيا، لتنظر فيها الهيئة الفرعية في دورتها الخامسة والثلاثين ودوراتها اللاحقة، وذلك طوال مدة برنامج بوزنان الاستراتيجي().
    Rappel: Comme le SBI l'y a invité à sa trente-quatrième session, le FEM présente des rapports sur les progrès accomplis dans l'exécution de ses activités au titre du programme stratégique de Poznan sur le transfert de technologies pour examen aux sessions du SBI pendant la durée du programme. UN 52- معلومات أساسية: استجابةً لدعوة الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الرابعة والثلاثين()، ما فتئ مرفق البيئة العالمية يقدم تقارير عن التقدم المحرز فيما يضطلع به من أنشطة مندرجة في إطار برنامج بوزنان الاستراتيجي المتعلق بنقل التكنولوجيا، لتنظر فيها الهيئة الفرعية في دوراتها، وذلك طوال مدة برنامج بوزنان الاستراتيجي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more