"في اجتماعه الرابع والثلاثين" - Translation from Arabic to French

    • à sa trente-quatrième réunion
        
    • à sa trentequatrième réunion
        
    Cette proposition a été examinée par le Groupe de travail à composition non limitée à sa trente-quatrième réunion. UN وقد ناقش الفريق العامل المفتوح العضوية في اجتماعه الرابع والثلاثين.
    à sa trente-quatrième réunion, le Groupe de travail à composition non limitée décide : UN يوافق الفريق العامل المفتوح العضوية في اجتماعه الرابع والثلاثين على ما يلي:
    Le Secrétariat a établi le présent rapport en réponse à la demande formulée par le Groupe de travail à composition non limitée à sa trente-quatrième réunion. UN وأعدت الأمانة هذه الوثيقة استجابة لطلب الفريق العامل المفتوح العضوية في اجتماعه الرابع والثلاثين.
    Les rapporteurs communiqueront également les conclusions de l'atelier au Groupe de travail à composition non limitée à sa trente-quatrième réunion. UN ويقدم المقررون أيضاً تقاريرهم عن نتائج حلقة العمل إلى الفريق العامل المفتوح العضوية في اجتماعه الرابع والثلاثين.
    Les rapporteurs communiqueront également les conclusions de l'atelier au Groupe de travail à composition non limitée à sa trente-quatrième réunion. UN ويقدم المقررون أيضاً تقاريرهم عن نتائج حلقة العمل إلى الفريق العامل المفتوح العضوية في اجتماعه الرابع والثلاثين.
    Les rapporteurs communiqueront également les conclusions de l'atelier au Groupe de travail à composition non limitée à sa trente-quatrième réunion. UN ويقدم المقررون أيضاً تقريراً إلى الفريق العامل المفتوح العضوية في اجتماعه الرابع والثلاثين بشـأن نتائج حلقة العمل.
    Suite à l'examen de ce rapport par le Groupe de travail à composition non limitée à sa trente-quatrième réunion, il avait été demandé au Groupe de soumettre d'autres informations. UN وعقب النظر في هذا التقرير من جانب الفريق العامل المفتوح العضوية في اجتماعه الرابع والثلاثين طُلب إلى فريق التكنولوجيا أن يقدم معلومات إضافية.
    Elle a en outre demandé au Secrétariat de compiler ces informations pour examen par le Groupe de travail à composition non limitée à sa trente-quatrième réunion. UN وطلب الاجتماع أيضاً إلى الأمانة أن تعمل على تجميع هذه المعلومات لينظر فيها الفريق العامل المفتوح العضوية التابع للأطراف في بروتوكول مونتريال في اجتماعه الرابع والثلاثين.
    Questions soumises à l'examen du Groupe de travail à composition non limitée des Parties au Protocole de Montréal à sa trente-quatrième réunion et informations à son intention UN مسائل مطروحة على الفريق العامل المفتوح العضوية للأطراف في بروتوكول مونتريال لمناقشتها ومعلومات مقدمة للفريق للاطلاع عليها في اجتماعه الرابع والثلاثين
    II. Résumé des questions soumises à l'examen du Groupe de travail à composition non limitée à sa trente-quatrième réunion UN ثانياً - موجز المسائل التي سيناقشها الفريق العامل المفتوح العضوية في اجتماعه الرابع والثلاثين
    Questions portées à l'attention du Groupe de travail à composition non limitée des Parties au Protocole de Montréal à sa trente-quatrième réunion, pour examen et information UN مسائل مطروحة على الفريق العامل المفتوح العضوية للأطراف في بروتوكول مونتريال لمناقشتها ومعلومات مقدمة للفريق للاطلاع عليها في اجتماعه الرابع والثلاثين
    Conformément à cette décision, le rapport de l'équipe spéciale fera partie du rapport d'activité du Groupe pour 2014 à soumettre au Groupe de travail à composition non limitée à sa trente-quatrième réunion, pour examen. UN ووفقاً للمقرر ستصدر فرقة العمل تقريراً كجزء من تقرير الفريق المرحلي لعام 2014 لكي ينظر فيه الفريق العامل المفتوح العضوية في اجتماعه الرابع والثلاثين.
    Il est prévu que les Parties poursuivent leur examen d'une proposition relative à une décision concernant la disponibilité de halons récupérés, recyclés ou régénérés sur laquelle le Groupe de travail à composition non limitée s'était déjà penché à sa trente-quatrième réunion. UN 14- من المنتظر أن تواصل الأطراف النظر في اقتراح بشأن مقرر يعالج توفر الهالونات المستعادة أو المعاد تدويرها أو المستخلصة كان الفريق العامل المفتوح العضوية قد نظر فيه في اجتماعه الرابع والثلاثين.
    Le premier rapport de l'Équipe spéciale sur la reconstitution, qui figure dans le volume 6 du rapport du Groupe de l'évaluation technique et économique pour 2014, a été présenté au Groupe de travail à composition non limitée à sa trente-quatrième réunion. UN 4 - وقد عُرض التقرير الأولي لفرقة العمل المعنية بتجديد الموارد، الوارد في المجلد 6 من تقرير الفريق لعام 2014، على الفريق العامل المفتوح العضوية في اجتماعه الرابع والثلاثين.
    Le Secrétariat a compilé ces informations dans le document UNEP/OzL.Pro.WG.1/34/INF/4 et son additif pour examen par le Groupe de travail à composition non limitée à sa trente-quatrième réunion. UN وقامت الأمانة بتجميع هذه المعلومات في الوثيقة UNEP/OzL.Pro.WG.1/34/INF/4 وإضافتيها لكي ينظر فيها الفريق العامل المفتوح العضوية في اجتماعه الرابع والثلاثين.
    Dans la décision XXV/8, la Réunion des Parties a demandé au Groupe de l'évaluation technique et économique d'établir un rapport à présenter, par l'intermédiaire du Groupe de travail à composition non limitée à sa trente-quatrième réunion, à la vingt-sixième Réunion des Parties, pour qu'elle puisse décider du montant approprié de la reconstitution du Fonds multilatéral pour la période 2015-2017. UN 11- طلب اجتماع الأطراف في المقرر 25/8، إلى فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي إعداد تقرير على المستوى الملائم لتجديد موارد الصندوق المتعدد الأطراف للفترة 2015-2017 إلى الاجتماع السادس والعشرين للأطراف، وتقديم هذا التقرير من خلال الفريق العامل المفتوح العضوية في اجتماعه الرابع والثلاثين.
    Le document UNEP/Ozl.Pro.WG.1/34/2 consiste en une note du Secrétariat sur les questions soumises à l'examen du Groupe de travail à composition non limitée des Parties au Protocole de Montréal à sa trente-quatrième réunion et sur les informations à son intention. UN 1 - الوثيقة رقم UNEP/OzL.Pro.WG.1/34/2 هي مذكرة من الأمانة عن مسائل مطروحة على الفريق العامل المفتوح العضوية للأطراف في بروتوكول مونتريال لمناقشتها ومعلومات مقدمة للفريق للإطلاع عليها في اجتماعه الرابع والثلاثين.
    Pour donner suite au paragraphe 1 de la décision XXV/5, le Groupe de l'évaluation technique et économique a constitué une Équipe spéciale chargée d'établir un rapport que le Groupe de travail à composition non limitée examinerait à sa trente-quatrième réunion en vue de préparer une version actualisée du rapport que la vingt-sixième réunion des Parties examinerait plus tard dans l'année. UN 8 - استجابة للفقرة 1 من القرار 25/5، أنشا فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي فرقة عمل كُلِّفت بإعداد تقرير لينظر فيه الفريق العامل المفتوح العضوية في اجتماعه الرابع والثلاثين بغية وضع صيغة محدَّثة من التقرير لينظر فيها الاجتماع السادس والعشرين للأطراف في وقت لاحق من السنة.
    Pour donner suite à la décision XXV/8, le Groupe de l'évaluation technique et économique a créé une Équipe spéciale chargée d'établir un rapport sur le montant approprié de la reconstitution du Fonds multilatéral pour la période 2015-2017 en vue de le soumettre à la vingt-sixième réunion des Parties par l'intermédiaire du Groupe de travail à composition non limitée à sa trente-quatrième réunion. UN 12 - عملاً بالمقرر 25/8، أنشأ فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي فرقة عمل لإعداد تقرير عن المستوى المناسب لتجديد موارد الصندوق المتعدد الأطراف للفترة 2015-2017 لتقديمه إلى الاجتماع السادس والعشرين للأطراف من خلال الفريق العامل المفتوح العضوية في اجتماعه الرابع والثلاثين.
    Dans la décision XXV/8, le Groupe de l'évaluation technique et économique était prié de préparer un rapport sur le montant approprié de la reconstitution du Fonds multilatéral pour la période 2015-2017 en vue de le soumettre à la vingt-sixième Réunion des Parties, par l'intermédiaire du Groupe de travail à composition non limitée à sa trente-quatrième réunion. UN 12 - طُلب إلى فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي، بمقتضى المقرر 25/8 أن يعد تقريراً عن المستوى المناسب لتجديد موارد الصندوق المتعدد الأطراف للفترة 2015 - 2017 لتقديمه إلى الاجتماع السادس والعشرين للأطراف عبر الفريق العامل المفتوح العضوية في اجتماعه الرابع والثلاثين.
    Ce rapport supplémentaire fait suite à la suggestion formulée par le Groupe de travail à composition non limitée à sa trentequatrième réunion, lequel a souhaité que le Groupe de l'évaluation technique et économique étudie plus avant cette question. UN ويستجيب التقرير التكميلي للاقتراحات التي قدمها الفريق العامل المفتوح العضوية في اجتماعه الرابع والثلاثين لكي يتناولها الفريق بمزيد من التفصيل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more