L'armée russe est encore présente en Estonie et en Lettonie. | UN | والجيش الروسي لا يزال مرابطا في استونيا ولاتفيا. |
Point 115 : Situation des droits de l'homme en Estonie et en Lettonie | UN | البند ٥١١: حالـــة حقـــوق الانسان في استونيا ولاتفيا |
POINT 115 DE L'ORDRE DU JOUR : SITUATION DES DROITS DE L'HOMME en Estonie et en Lettonie | UN | البند ١١٥ من جدول اﻷعمال: حالة حقوق اﻹنسان في استونيا ولاتفيا |
RESPECT DES DROITS DES MINORITES NATIONALES en Estonie et en Lettonie | UN | مراعاة حقوق اﻷقليات القومية في استونيا ولاتفيا |
Discrimination exercée à l'égard des populations russophones d'Estonie et de Lettonie | UN | التمييز ضد السكان الناطقين بالروسية في استونيا ولاتفيا |
SITUATION DES DROITS DE L'HOMME en Estonie et en Lettonie | UN | حالة حقوق اﻹنسان في استونيا ولاتفيا |
Prie tous les Etats et parties intéressés d'oeuvrer d'une manière constructive en vue de donner suite aux recommandations et de respecter les conclusions des rapports de l'Organisation des Nations Unies sur la situation des droits de l'homme en Estonie et en Lettonie. | UN | تطلب الى جميع الدول واﻷطراف المعنية أن تعمل بطريقة بناءة على مراعاة التوصيات واحترام النتائج التي خلصت اليها تقارير اﻷمم المتحدة بشأن حالة حقوق الانسان في استونيا ولاتفيا. |
Prie tous les Etats et toutes les parties d'oeuvrer d'une manière constructive en vue de donner suite aux recommandations et de respecter les conclusions des rapports de l'Organisation des Nations Unies sur la situation des droits de l'homme en Estonie et en Lettonie. | UN | تطلب الى جميع الدول واﻷطراف أن تعمل بطريقة بناءة على مراعاة التوصيات واحترام النتائج الواردة في تقارير اﻷمم المتحدة عن حالة حقوق الانسان في استونيا ولاتفيا. |
Situation des droits de l'homme en Estonie et en Lettonie | UN | حالة حقوق اﻹنسان في استونيا ولاتفيا |
SITUATION DES DROITS DE L'HOMME en Estonie et en Lettonie | UN | حالة حقوق اﻹنسان في استونيا ولاتفيا |
116. Situation des droits de l'homme en Estonie et en Lettonie (P.116). | UN | ٦١١ - حالة حقوق اﻹنسان في استونيا ولاتفيا )م - ٦١١(. |
10. Situation des droits de l'homme en Estonie et en Lettonie (P.116). | UN | ١٠ - حالة حقوق اﻹنسان في استونيا ولاتفيا )م - ١١٦(. |
SITUATION DES DROITS DE L'HOMME en Estonie et en Lettonie | UN | حالة حقوق اﻹنسان في استونيا ولاتفيا |
SITUATION DES DROITS DE L'HOMME en Estonie et en Lettonie | UN | حالة حقوق الانسان في استونيا ولاتفيا |
Prie tous les Etats et parties intéressés d'oeuvrer d'une manière constructive en vue de donner suite aux recommandations et de respecter les conclusions des rapports de l'Organisation des Nations Unies sur la situation des droits de l'homme en Estonie et en Lettonie. | UN | تطلب الى جميع الدول واﻷطراف المعنية أن تعمل بطريقة بناءة على تنفيذ التوصيات واحترام النتائج التي خلصت اليها تقارير اﻷمم المتحدة بشأن حالة حقوق الانسان في استونيا ولاتفيا. ــ ــ ــ ــ ــ |
Ma délégation estime en outre que la résolution ne va pas assez loin en prenant note de l'esprit d'ouverture et de coopération à l'égard des missions des Nations Unies et d'autres missions d'enquête en Estonie et en Lettonie. | UN | ويرى وفد بلادي أيضا أن القرار لم يوفق بالقدر الكافي في ذكر روح الانفتاح والتعاون التي تحيط ببعثات تقصي الحقائق التابعة لﻷمم المتحدة وغيرها في استونيا ولاتفيا. |
115. Situation des droits de l'homme en Estonie et en Lettonie | UN | ١١٥ - حالة حقوق الانسان في استونيا ولاتفيا |
116. Situation des droits de l'homme en Estonie et en Lettonie (résolution 47/115 du 16 décembre 1992). | UN | ٦١١ - حالة حقوق اﻹنسان في استونيا ولاتفيا )القرار ٤٧/١١٥ المؤرخ ١٦ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢(. |
SITUATION DES DROITS DE L'HOMME en Estonie et en Lettonie | UN | حالة حقوق الانسان في استونيا ولاتفيا |
SITUATION DES DROITS DE L'HOMME en Estonie et en Lettonie | UN | حالة حقوق اﻹنسان في استونيا ولاتفيا |
3. Se félicite du dialogue engagé entre les différentes communautés d'Estonie et de Lettonie afin d'instaurer la confiance entre les habitants de ces pays; | UN | " ٣ - ترحب بالحوار الناشئ بين مختلف الطوائف في استونيا ولاتفيا الذي يستهدف بناء الثقة بين السكان الذين يعيشون في هذين البلدين؛ |