Nous poursuivrons nos efforts pour que, la semaine prochaine, nous puissions utiliser pleinement les ressources dont dispose la Commission. | UN | وسنواصل بذل الجهود اللازمة حتى نتمكن في الأسبوع القادم من الاستخدام الكامل للموارد المتاحة للجنة. |
C'est là une des questions qui pourront être examinées en détail la semaine prochaine. | UN | وهذه المسألة هي من المسائل التي يمكن أن تناقش في الأسبوع القادم بالتفصيل. |
Il faut absolument trouver une issue aux modalités de négociations lors de la réunion que les ministres du commerce tiendront la semaine prochaine à Genève. | UN | ومن المهم أن تتخذ خطوة جذرية في أساليب التفاوض في اجتماع وزراء التجارة الذي سيعقد في الأسبوع القادم في جنيف. |
la semaine prochaine, il sera possible de tenir une séance plénière officielle mardi matin. | UN | وستكون لنا فرصة في الأسبوع القادم لعقد جلسة عامة صباح الثلاثاء. |
Les images montrent un employé indien de M. Vaya ouvrir la porte et demander au négociant de revenir la semaine suivante pour vendre de l’or. | UN | ويبين التسجيل أن موظفا هنديا من موظفي السيد فايا فتح البوابة وقال للتاجر أن يعود في الأسبوع القادم لبيع الذهب. |
Et elle a un entretien la semaine prochaine avec Edgewick Capital. | Open Subtitles | ولديها مقابلة عمل في الأسبوع القادم مع شركة إيدجويك |
Je vous rappelle que la semaine prochaine commenceront les examens blancs pour l'examen national. | Open Subtitles | أذكركم أني في الأسبوع القادم سأتولى اختبارات تدريبية على مستوى الولاية |
En fait, j'étais venue te dire que je ne serai pas là, la semaine prochaine. | Open Subtitles | أتعلم, جئتُ هنا كي أخبرك بأنني لن أكون هنا في الأسبوع القادم |
A ce moment-ci la semaine prochaine, vous serez une femme différente. | Open Subtitles | بحلولِ هذا الوقت في الأسبوع القادم ستكونينَ إمرأةً مختلفة |
Pour chaque études de cas, nous en discuterons la semaine prochaine. | Open Subtitles | ولكل واحدة من الحالات المعروضة سنناقشها في الأسبوع القادم |
la semaine prochaine nous donnera l'occasion de nous réjouir, lorsque nous verrons le Timor oriental rejoindre les rangs des États souverains. | UN | وسنشهد في الأسبوع القادم حدثا سارا في تاريخ إنهاء الاستعمار، وذلك عندما تنضم تيمور الشرقية إلى صفوف الدول ذات السيادة. |
Il a jeté les bases de négociations politiques directes, qui commenceront en Thaïlande la semaine prochaine. | UN | وقد وضع الاتفاق أساس المفاوضات السياسية المباشرة والتي ستبدأ في تايلاند في الأسبوع القادم. |
Par conséquent, ma délégation pense que la réunion de la semaine prochaine serait très brève. | UN | وتبعا لذلك، يرى وفد بلادي أن الاجتماع المقرر عقده في الأسبوع القادم سيكون قصيرا للغاية. |
Cette information figurera dans un additif au document A/INF/55/3 et sera publiée la semaine prochaine. | UN | وستدرج هذه المعلومات في ضميمة للوثيقة A/INF/55/3، سوف تصدر في الأسبوع القادم. |
Avant de lever la séance, je voudrais appeler votre attention sur l'organisation de nos travaux de la semaine prochaine. | UN | قبل أن أعلن تأجيل الجلسة أود أن أوجه انتباهكم إلى تنظيم سير أعمالنا في الأسبوع القادم. |
la semaine prochaine nous donnera l'occasion de nous réjouir, lorsque nous verrons le Timor oriental rejoindre les rangs des États souverains. | UN | وسنشهد في الأسبوع القادم حدثا سارا في تاريخ إنهاء الاستعمار، وذلك عندما تنضم تيمور الشرقية إلى صفوف الدول ذات السيادة. |
la semaine prochaine, la troisième Assemblée des États parties se tiendra à Managua (Nicaragua). | UN | وسوف يعقد في الأسبوع القادم الاجتماع الثالث للدول الأطراف في ماناغوا بنيكاراغوا. |
Nous vous informons que des experts de Moscou arriveront la semaine prochaine. | UN | ونحيطكم علماً بأننا نتوقع وصول الخبراء من موسكو إلى جنيف في الأسبوع القادم. |
Nous voulons croire que la question sera close pendant la reprise de la session de la semaine prochaine. | UN | ونأمل أن تنجز هذه المسألة خلال الدورة المستأنفة في الأسبوع القادم. |
Le Président informe également la Commission que le débat général sur ce point aura lieu la semaine suivante. | UN | وأبلغ الرئيس اللجنة أيضا بأن المناقشة العامة لهذا البند ستجرى في الأسبوع القادم. |
Écoute, je partirais pas si j'avais pas cet emploi, mais je vais revenir le week-end prochain, promis. | Open Subtitles | كما تعلم, لم أكن لأذهب لو لم يكن لدي هذا الأمر في العمل .سأعود إليك في الأسبوع القادم, أعِدُك |