"في الإجراءات السابقة" - Translation from Arabic to French

    • la mise en état en
        
    • de la mise en état
        
    • pendant la phase préalable à l
        
    • prononcer pendant la phase préalable
        
    • juge de la mise en
        
    Le 18 mars 2003, le Juge Güney a été nommé juge de la mise en état en appel. UN وتم تعيين القاضي غوني قاضيا للنظر في الإجراءات السابقة للاستئناف في 18 آذار/مارس 2003.
    Le 28 janvier 2003, le Juge Shahabuddeen a été nommé juge de la mise en état en appel. UN وفي 28 كانون الثاني/ يناير 2003، عُين القاضي شهاب الدين للنظر في الإجراءات السابقة للاستئناف.
    iv) À se prononcer pendant la phase préalable à l'audience. UN `4 ' الحكم في الإجراءات السابقة للمحاكمة.
    Par une ordonnance du 18 mars 2003, le Juge Güney a été chargé de la mise en état en appel. UN وتم تعيين القاضي غوني قاضيا للنظر في الإجراءات السابقة على الاستئناف بالأمر الصادر في 18 آذار/مارس 2003.
    Le Juge Shahabuddeen a été désigné juge de la mise en état en appel le 28 janvier 2003. UN وعين القاضي شهاب الدين قاضيا للنظر في الإجراءات السابقة على المحاكمة في 28 كانون الثاني/يناير 2003.
    La Chambre d'appel est composée dans cette affaire des Juges Meron (Président), Pocar, Shahabuddeen, Güney (juge de la mise en état en appel) et Weinberg de Roca. UN وتضم دائرة الاستئناف القضاة ميرون (رئيسا)، وبوكار، وشهاب الدين، وغوني، وواينبرغ دي روكا، علما بأن القاضي غوني عُيِّن للنظر في الإجراءات السابقة للاستئناف.
    En réponse à une requête aux fins de prorogation de délai, le Juge Hunt, juge de la mise en état en appel, a ordonné que les mémoires des appelants soient déposés le 9 août 2001 au plus tard. UN وبناء على طلب لتمديد المُهلة الزمنية، قرر القاضي هنت، وهو قاض ينظر في الإجراءات السابقة للاستئناف، تقديم مذكرات الاستئناف بحلول 9 آب/أغسطس 2001.
    La Chambre d'appel est composée des juges Meron (Président), Pocar, Shahabuddeen, Güney et Weinberg de Roca, le Juge Güney ayant été désigné juge de la mise en état en appel. UN وتضمّ دائرة الاستئناف كلا من القضاة ميرون (رئيسا) وبوكار، وشهاب الدين، وغوني، ووينبرغ دي روكا، علما أن القاضي غوني عُيِّن للنظر في الإجراءات السابقة للاستئناف.
    iv) À se prononcer pendant la phase préalable à l'audience. UN `4 ' الحكم في الإجراءات السابقة للمحاكمة.
    iv) À se prononcer pendant la phase préalable à l'audience. UN `4 ' الحكم في الإجراءات السابقة للمحاكمة.
    d) Jouissent du pouvoir de se prononcer pendant la phase préalable à l'audience dans d'autres procès que ceux auxquels ils ont été nommés pour juger. UN (د) سلطة الفصل في الإجراءات السابقة للمحاكمة في قضايا غير تلك التي عُينوا للبت فيها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more