Condition 8: Intégration de la gestion des risques à la gestion axée sur les | UN | المعيار المرجعي 8: دمج إدارة المخاطر في الإدارة القائمة على النتائج والتخطيـط |
Condition 8: Intégration de la gestion des risques à la gestion axée sur les résultats, la planification, la programmation et les processus opérationnels et de fonctionnement | UN | المعيار المرجعي 8: دمج إدارة المخاطر في الإدارة القائمة على النتائج والتخطيط والبرمجة وعمليات التنفيذ والعمل |
Des efforts considérables ont été investis et continuent de l'être dans la gestion axée sur les résultats dans tous les programmes du PNUD. | UN | 51 - استُثمرت جهود كبيرة ولا تزال تُستثمر في الإدارة القائمة على النتائج في جميع مجالات برنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |
Améliorer l'utilisation des fonds thématiques en investissant davantage encore dans la gestion axée sur les résultats | UN | تحسين الاستفادة من التمويل المواضيعي من خلال زيادة الاستثمار في الإدارة القائمة على النتائج. |
Proportion de bureaux de pays dotés d'un programme de pays qui jugent leurs administrateurs compétents en matière de gestion axée sur les résultats | UN | نسبة المكاتب القطرية التي تنفذ برنامجا قطريا والتي تقدر أن موظفيها من الفئة الفنية بارعين في الإدارة القائمة على النتائج |
Vacances de poste, manque de postes, compétences du personnel en gestion axée sur les résultats, contrôle, évaluation et recherche opérationnelle | UN | الشواغر، ونقص الوظائف، وكفاءة الموظفين في الإدارة القائمة على النتائج، والرصد، والتقييم، وبحوث العمليات |
Étant donné que celle-ci doit concerner toutes les parties d'une organisation, y compris la planification, la programmation, la budgétisation et les opérations, les Inspecteurs pensent que c'est une occasion unique pour les organisations d'intégrer la gestion globale des risques dans les processus de gestion axée sur les résultats. | UN | ولما كان يُفترض في الإدارة القائمة على النتائج أن تشمل جميع أجزاء المنظمة، بما في ذلك التخطيط والبرمجة والميزنة والعمليات، فإن المفتشين يريان أن أمام المنظمات فرصة فريدة لدمج نهج إدارة المخاطر المؤسسية من خلال عمليات الإدارة القائمة على النتائج. |
Grandes étapes de la formation du personnel à la gestion axée sur les résultats | UN | نقاط مرجعية لبناء قدرات الموظفين في الإدارة القائمة على النتائج |
8. Intégration de la gestion des risques à la gestion axée sur les résultats, la planification, la programmation et les processus opérationnels et de fonctionnement. | UN | 8- دمج إدارة المخاطر في الإدارة القائمة على النتائج والتخطيط والبرمجة وعمليات التنفيذ والعمل. |
8. Intégration de la gestion des risques à la gestion axée sur les résultats, la planification, la programmation et les processus opérationnels et de fonctionnement. | UN | 8- دمج إدارة المخاطر في الإدارة القائمة على النتائج والتخطيط والبرمجة وعمليات التنفيذ والعمل. |
1.9 Modifier les outils existants tels que le pilotage de la performance afin de remplir les normes de qualité relatives à la gestion axée sur les résultats, notamment le suivi et l'évaluation | UN | 1-9- تعديل الأدوات الموجودة، مثل بطاقة النتائج المتوازنة، لإنشاء حوافز لتحقيق معايير للجودة في الإدارة القائمة على النتائج، بما يشمل الرصد والتقييم |
b) A réaffirmé qu'il soutenait la fonction d'évaluation dans un souci de transparence, d'échange de connaissances et de contribution à la gestion axée sur les résultats; | UN | (ب) أعرب مجددا عن دعمه لوظيفة التقييم من أجل المساءلة والتعلم في المنظمة والمساهمة في الإدارة القائمة على النتائج؛ |
b) Réaffirme qu'il soutient la fonction d'évaluation dans un souci de transparence, d'échange de connaissances et de contribution à la gestion axée sur les résultats; | UN | " (ب) يعرب مجددا عن دعمه لوظيفة التقييم من أجل المساءلة والتعلم في المنظمة والمساهمة في الإدارة القائمة على النتائج؛ |
Intégration dans la gestion axée sur les résultats | UN | الدمج في الإدارة القائمة على النتائج |
Intégration dans la gestion axée sur les résultats | UN | الدمج في الإدارة القائمة على النتائج |
a) Intégration de l'évaluation dans la gestion axée sur les résultats; | UN | (أ) إدماج التقييم في الإدارة القائمة على النتائج؛ |
Les organismes des Nations Unies ont observé des lacunes et des défis en matière de prise en compte de l'égalité des sexes dans la gestion axée sur les résultats, dont les plans-cadres d'aide au développement. | UN | 69 - ولاحظت كيانات الأمم المتحدة وجود فجوات وتحديات متبقية في عملية إدماج المنظور الجنساني في الإدارة القائمة على النتائج، بما في ذلك عملية إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية. |
Les progrès accomplis en matière de gestion axée sur les résultats découlent en grande partie de l'action de renforcement des capacités, menée ces deux dernières années. | UN | ٧٦ - ويستند التقدم المحرز في الإدارة القائمة على النتائج إلى حد كبير على جهود تعزيز القدرات التي بذلت خلال العامين الماضيين. |
Compétence en matière de gestion axée sur les résultats | UN | 5 - الكفاءة في الإدارة القائمة على النتائج |
Compétence en matière de gestion axée sur les résultats | UN | 5 - الكفاءة في الإدارة القائمة على النتائج |
Vacances de poste, manque de postes, compétences du personnel en gestion axée sur les résultats, contrôle, évaluation et recherche opérationnelle | UN | الشواغر، ونقص الوظائف، وكفاءة الموظفين في الإدارة القائمة على النتائج، والرصد، والتقييم، وبحوث العمليات |
Le Fonds renforcera les capacités en gestion axée sur les résultats du personnel. | UN | وسيقوم الصندوق أيضا ببناء قدرات الموظفين في الإدارة القائمة على النتائج. |
Étant donné que celle-ci doit concerner toutes les parties d'une organisation, y compris la planification, la programmation, la budgétisation et les opérations, les Inspecteurs pensent que c'est une occasion unique pour les organisations d'intégrer la gestion globale des risques dans les processus de gestion axée sur les résultats. | UN | ولما كان يُفترض في الإدارة القائمة على النتائج أن تشمل جميع أجزاء المنظمة، بما في ذلك التخطيط والبرمجة والميزنة والعمليات، فإن المفتشين يريان أن أمام المنظمات فرصة فريدة لدمج نهج إدارة المخاطر المؤسسية من خلال عمليات الإدارة القائمة على النتائج. |