"في الإدارة المؤقتة" - Translation from Arabic to French

    • à l'administration intérimaire
        
    Je m'associe à mon Représentant spécial pour demander instamment à la communauté serbe du Kosovo de participer plus activement à l'administration intérimaire mixte de la province, notamment aux travaux des assemblées municipales intérimaires. UN وإنني أنضم إلى ممثلي الخاص في حث طائفة صرب كوسوفو على تعزيز مشاركتها في الإدارة المؤقتة المشتركة بما في ذلك المجالس البلدية المؤقتة للإقليم.
    Pendant la période considérée, la MINUK a consolidé les instances centrales et municipales par l'intermédiaire desquelles la population du Kosovo participe à l'administration intérimaire de la province. UN 4 - في أثناء الفترة المشمولة بالتقرير، عملت البعثة على توطيد الهياكل المركزية وهياكل البلديات التي يشارك من خلالها سكان كوسوفو في الإدارة المؤقتة للإقليم.
    La MINUK s'efforcera de faire participer rapidement les dirigeants locaux à l'administration intérimaire dans le cadre du Conseil transitoire du Kosovo et de comités consultatifs mixtes sectoriels. Nul ne peut être exclu de ce processus. UN وستكفل البعثة في مرحلة مبكرة اشتراك الزعماء المحليين في الإدارة المؤقتة من خلال مجلس كوسوفو الانتقالي واللجان الاستشارية المشتركة القطاعية ولا يمكن استبعاد أي فرد من هذه العملية.
    La population locale participe à l'administration intérimaire du Kosovo grâce à la création de 20 départements de la Structure administrative intérimaire mixte. UN 9 - ومشاركة السكان المحليين مباشرة في الإدارة المؤقتة لكوسوفو مكفولة بفضل إنشاء الإدارات العشرين التابعة للهيكل الإداري المؤقت المشترك.
    La population locale continue de participer à l'administration intérimaire du Kosovo dans le cadre des travaux des 20 départements de la Structure administrative intérimaire mixte. UN 7 - والتدخل المباشر للسكان المحليين في الإدارة المؤقتة لكوسوفو قائم باستمرار من خلال أعمال 20 إدارة من إدارات الهيكل الإداري المؤقت المشترك.
    Afin de permettre aux habitants du Kosovo de participer à l'administration intérimaire de la province, de nouvelles structures ont été mises en place en vertu d'un accord signé le 15 décembre 1999 par les principaux participants aux pourparlers de Rambouillet tenus début 1999. UN 15 - وفي مبادرة أخرى من أجل إقامة هياكل تسمح لشعب كوسوفو بالمشاركة في الإدارة المؤقتة للإقليم، وقع ألبان كوسوفو الرئيسيون المشاركون في محادثات رامبويي في بداية عام 1999 على اتفاق في 15 كانون الأول/ديسمبر 1999.
    Afin de permettre aux habitants du Kosovo de participer à l'administration intérimaire de la province, de nouvelles structures ont été mises en place en vertu d'un accord signé en décembre 1999 par les principaux participants albanais du Kosovo aux pourparlers tenus à Rambouillet au début 1999. UN 15 - وفي مبادرة أخرى من أجل إقامة هياكل تسمح لشعب كوسوفو بالمشاركة في الإدارة المؤقتة للإقليم، وقع ألبان كوسوفو الرئيسيون المشاركون في المحادثات التي أجريت في رامبوييه في بداية عام 1999 على اتفاق في شهر كانون الأول/ديسمبر 1999.
    Dans le cadre d'une autre initiative visant à établir des structures permettant aux Kosovars de participer à l'administration intérimaire et de démanteler plusieurs structures parallèles, un accord a été signé en décembre 1999 par les principaux participants albanais du Kosovo qui avaient assisté aux pourparlers de Rambouillet au début de 1999 (LDK, PDK, MDU). UN 13 - وفي مبادرة أخرى من أجل إقامة هياكل تسمح لشعب كوسوفو بالمشاركة في الإدارة المؤقتة للإقليم وتتيح تفكيك العديد من الهياكل الموازية، وقع ألبان كوسوفو الرئيسيون المشاركون في محادثات رامبويي في بداية عام 1999 (الرابطة الديمقراطية لكوسوفو وحزب كوسوفو الديمقراطي والحركة الديمقراطية المتحدة) على اتفاق في كانون الأول/ديسمبر 1999.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more