"في التقريرين الدوريين الخامس والسادس" - Translation from Arabic to French

    • les cinquième et sixième rapports périodiques
        
    • des cinquième et sixième rapports périodiques
        
    • cinquième et sixième rapports périodiques de
        
    Réponses aux Questions suscitées par les cinquième et sixième rapports périodiques de la République UN الردود على قائمة القضايا والأسئلة المطروحة فيما يتصل بالنظر في التقريرين الدوريين الخامس والسادس
    1. Le Comité des Nations Unies pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes a examiné, à sa quarante et unième session, les cinquième et sixième rapports périodiques du Gouvernement finlandais. UN 1- نظرت اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة في التقريرين الدوريين الخامس والسادس لفنلندا في دورتها الحادية والأربعين.
    Le groupe de travail d'avant-session a examiné les cinquième et sixième rapports périodiques combinés de la Tunisie (CEDAW/C/TUN/6). Généralités UN نظر الفريق العامل لما قبل الدورة في التقريرين الدوريين الخامس والسادس المجمعين لتونس (CEDAW/C/TUN/6)().
    Réponses à la liste des questions suscitées par l'examen des cinquième et sixième rapports périodiques UN الردود على قائمة القضايا والأسئلة المطروحة فيما يتعلق بالنظر في التقريرين الدوريين الخامس والسادس
    Réponses à la liste de questions soulevées dans le cadre de l'examen des cinquième et sixième rapports périodiques UN الردود على قائمة القضايا والأسئلة المطروحة فيما يتعلق بالنظر في التقريرين الدوريين الخامس والسادس
    Le groupe de travail présession a examiné les cinquième et sixième rapports périodiques de la Finlande (CEDAW/C/FIN/5 et CEDAW/C/FIN/6). UN 1 - نظر الفريق العامل لما قبل الدورة في التقريرين الدوريين الخامس والسادس لفنلندا (CEDAW/C/FIN/5 و CEDAW/C/FIN/6).
    Le Groupe de travail d'avant-session a examiné les cinquième et sixième rapports périodiques de l'Islande (CEDAW/C/ICE/5 et CEDAW/C/ICE/6). UN 1 - نظر الفريق العامل لما قبل الدورة في التقريرين الدوريين الخامس والسادس لأيسلندا (CEDAW/C/ICE/5 و CEDAW/C/ICE/6).
    Le Comité a examiné les cinquième et sixième rapports périodiques de la Finlande (CEDAW/C/FIN/5 et CEDAW/C/FIN/6) à ses 840e et 841e séances, tenues le 9 juillet 2008 (voir CEDAW/C/SR.827 et 828). UN 1 - نظرت اللجنة في التقريرين الدوريين الخامس والسادس لفنلندا (CEDAW/C/FIN/5 و CEDAW/C/FIN/6) في جلستيها 840 و 841 المعقودتين في 9 تموز/يوليه 2008 (انظر CEDAW/C/SR.827 و 828).
    Le Comité a examiné les cinquième et sixième rapports périodiques de la Finlande (CEDAW/C/FIN/5 et 6) à ses 841e et 842e séances, tenues le 9 juillet 2008 (voir CEDAW/C/SR.841 et 842). UN 159 - نظرت اللجنة في التقريرين الدوريين الخامس والسادس لفنلندا (CEDAW/C/FIN/5 و 6) في جلستيها 841 و 842 المعقودتين في 9 تموز/يوليه 2008 (انظر CEDAW/C/SR.841 و 842).
    Le Comité a examiné les cinquième et sixième rapports périodiques de l'Islande (CEDAW/C/ICE/5 et 6) à ses 839e et 840e séances, le 8 juillet 2008 (voir CEDAW/C/SR.839 et 840). UN 202 - نظرت اللجنة في التقريرين الدوريين الخامس والسادس لأيسلندا (CEDAW/C/ICE/5 و 6) في جلستيها 839 و 840 المعقودتين في 8 تموز/يوليه 2008 (انظر CEDAW/C/SR. 839 و840).
    Le 8 juillet 2008, le Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes a examiné les cinquième et sixième rapports périodiques de l'Islande (CEDAW/C/ICE/5 et CEDAW/C/ICE/6). UN 1 - في 8 تموز/يوليه 2008، نظرت اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة في التقريرين الدوريين الخامس والسادس لأيسلندا (CEDAW/C/ICE/5 و CEDAW/C/ICE/6).
    115. les cinquième et sixième rapports périodiques du Bangladesh (CERD/C/192/Add.3) ont été examinés par le Comité à ses 942e, 943e et 951e séances, les 5 et 11 août 1992 (voir CERD/C/SR.942, 943 et 951). UN ٥١١ - نظرت اللجنة في التقريرين الدوريين الخامس والسادس لبنغلاديش (CERD/C/192/Add.3)، في جلساتها ٢٤٩ و ٣٤٩ و ١٥٩ المعقــــودة يومي ٥ و ١١ آب/أغسطس ٢٩٩١ )انظر CERD/C/SR.942 و 943 و 951(،
    Le Comité a examiné les cinquième et sixième rapports périodiques de la Norvège (CEDAW/C/NOR/5 et CEDAW/C/NOR/6) à ses 597e et 598e séances, le 20 janvier 2003 (CEDAW/C/SR.597 et 598). UN 390 - نظـــرت اللجنــــة في التقريرين الدوريين الخامس والسادس المقدمين من النرويج (CEDAW/C/NOR/5 و CEDAW/C/NOR/6)، وذلك في جلستيها 597 و 598 المعقودتين في 20 كانون الثاني/يناير 2003 (انظر CEDAW/C/SR.597 و 598).
    Le Comité a examiné les cinquième et sixième rapports périodiques de la Norvège (CEDAW/C/NOR/5 et CEDAW/C/NOR/6) à ses 597e et 598e séances, le 20 janvier 2003 (CEDAW/C/SR.597 et 598). UN 390 - نظـــرت اللجنــــة في التقريرين الدوريين الخامس والسادس المقدمين من النرويج (CEDAW/C/NOR/5 و CEDAW/C/NOR/6)، وذلك في جلستيها 597 و 598 المعقودتين في 20 كانون الثاني/يناير 2003 (انظر CEDAW/C/SR.597 و 598).
    1) Le Comité a examiné les cinquième et sixième rapports périodiques de l'Arménie, soumis en un seul document (CERD/C/ARM/5-6), à ses 2071e et 2072e séances (CERD/C/SR.2071 et CERD/C/SR.2072), les 28 février et 1er mars 2011. UN (1) نظرت اللجنة، في جلستيها 2071 و2072 (CERD/C/SR.2071 وCERD/C/SR.2072) المعقودتين في 28 شباط/فبراير و1 آذار/مارس 2011، في التقريرين الدوريين الخامس والسادس لأرمينيا المقدمين في وثيقة واحدة (CERD/C/ARM/CO/5-6).
    1. Le Comité a examiné les cinquième et sixième rapports périodiques de l'Arménie, soumis en un seul document (CERD/C/ARM/56), à ses 2071e et 2072e séances (CERD/C/SR.2071 et CERD/C/SR.2072), les 28 février et 1er mars 2011. UN 1- نظرت اللجنة في التقريرين الدوريين الخامس والسادس لأرمينيا (CERD/C/ARM/CO/5-6) المقدمين في وثيقة واحدة، في جلستيها 2071 و2072 (CERD/C/SR.2071 وCERD/C/SR.2072) المعقودتين في 28 شباط/فبراير و1 آذار/ مارس 2011.
    Réponse aux recommandations formulées dans les observations finales du Comité consécutives à l'examen des cinquième et sixième rapports périodiques de l'État partie le 8 juillet 2008 UN الاستجابة للتوصيات المتضمنة في الملاحظات الختامية للجنة، عقب النظر في التقريرين الدوريين الخامس والسادس للدولة الطرف في 8 تموز/يوليه 2008
    40. Mme Saiga note, s'agissant de l'article 12, que la nouvelle loi sur les pensions va améliorer les pensions versées aux femmes, mais elle aimerait un complément d'information sur la manière dont cette nouvelle loi va aider les femmes et quels changements on peut attendre dans les chiffres donnés en réponse à la liste de points et questions à examiner dans le cadre des cinquième et sixième rapports périodiques. UN 40 - السيد سايغا لاحظت فيما يتعلق بالمادة 12، أن من شأن القانون الجديد أن يحسن المعاشات التعاقدية للنساء، ولكنها ترحب بالحصول على المزيد من المعلومات عن الطريقة التي سيساعد بها هذا القانون الجديد النساء، وعن الكيفية التي يمكن بها توقع أن يغير الإحصاءات الواردة في الردود على قائمة المسائل والأسئلة المتعلقة بالنظر في التقريرين الدوريين الخامس والسادس.
    Réponse de la Finlande aux recommandations formulées dans les observations finales du Comité consécutives à l'examen du Rapport unique valant cinquième et sixième rapports périodiques de la Finlande le 9 juillet 2008*, ** UN رد فنلندا على التوصيات الواردة في الملاحظات الختامية للجنة عقب النظر في التقريرين الدوريين الخامس والسادس لفنلندا في 9 تموز/يوليه 2008* **

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more