Les données concernant les employées sous contrat aux termes de la loi de la Fédération et de la Republika Srpska restent inchangées, comme le montrent les quatrième et cinquième rapports périodiques. | UN | وظلت بيانات العاملين بعقود عمل بموجب قوانين الاتحاد وجمهورية صربسكا دون تغيير، على النحو المبين في التقريرين الدوريين الرابع والخامس. |
Le groupe de travail d'avant-session a examiné les quatrième et cinquième rapports périodiques d'Israël (CEDAW/C/ISR/4 et CEDAW/C/ISR/5). | UN | نظر الفريق العامل لما قبل الدورة في التقريرين الدوريين الرابع والخامس لإسرائيل (CEDAW/C/ISR/4) و(CEDAW/C/ISR/5). |
La Présidente rappelle que lorsque le Comité a examiné les quatrième et cinquième rapports périodiques de l'Argentine à sa session extraordinaire de 2002, il s'est déclaré insatisfait du manque d'informations relatives à l'incidence de la crise économique du pays sur la population féminine. | UN | 2 - الرئيسة: قالت إنها قد لاحظت أن اللجنة قد قامت، لدى نظرها في التقريرين الدوريين الرابع والخامس للأرجنتين بدورتها الاستثنائية في عام 2002، بالإعراب عن عدم ارتياحها إزاء نقص المعلومات المقدمة بشأن أثر الأزمة الاقتصادية بالبلد على السكان من النساء. |
Réponses à la liste des points et questions concernant l'examen des quatrième et cinquième rapports périodiques | UN | ردود على قائمة المسائل والأسئلة المطروحة فيما يتعلق بالنظر في التقريرين الدوريين الرابع والخامس |
Réponses à la liste des points et des questions à traiter à l'occasion de l'examen des quatrième et cinquième rapports périodiques combinés | UN | إجابات على قائمة القضايا والأسئلة المتعلقة بالنظر في التقريرين الدوريين الرابع والخامس مجتمعين |
Le Comité réitère les observations qu'il a formulées après avoir examiné les quatrième et cinquième rapports périodiques de l'État partie et demande instamment au Gouvernement français de prendre des mesures efficaces pour éliminer toutes les formes de discrimination à l'égard des immigrées. | UN | 23 - وتكرر اللجنة تأكيد التعليقات التي أعربت عنها بعد النظر في التقريرين الدوريين الرابع والخامس للدولة الطرف وتحث الحكومة على اتخاذ تدابير فعالة للقضاء على جميع أشكال التمييز ضد المهاجرات. |
Le Comité réitère les observations qu'il a formulées après avoir examiné les quatrième et cinquième rapports périodiques de l'État partie et demande instamment au Gouvernement français de prendre des mesures efficaces pour éliminer toutes les formes de discrimination à l'égard des immigrées. | UN | 327 - وتكرر اللجنة تأكيد التوصيات التي قدمتها بعد النظر في التقريرين الدوريين الرابع والخامس للدولة الطرف وتحث الحكومة على اتخاذ تدابير فعالة للقضاء على جميع أشكال التمييز ضد المهاجرات. |
Le Comité réitère les observations qu'il a formulées après avoir examiné les quatrième et cinquième rapports périodiques de l'État partie. Le Comité prie l'État partie de prendre des mesures efficaces pour éliminer la discrimination à l'égard des migrantes, des réfugiées et des femmes appartenant à des groupes minoritaires, tant dans la société en général qu'au sein de leur communauté. | UN | وتكرر اللجنة تأكيد التعليقات التي أعربت عنها بعد النظر في التقريرين الدوريين الرابع والخامس للدولة الطرف، وتحث الحكومة على اتخاذ تدابير فعالة للقضاء على جميع أشكال التمييز ضد النساء من المهاجرين واللاجئين والأقليات في المجتمع بأكمله وفي فرادى مجتمعاتهن. |
À la quatorzième session tenue le 24 novembre 2011, la Chambre des représentants de l'Assemblée parlementaire de la Bosnie-Herzégovine a examiné et adopté les quatrième et cinquième rapports périodiques établis en vertu de la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes. | UN | وفي الدورة 14 المعقودة في 24 تشرين الثاني/نوفمبر 2011، نظر مجلس النواب التابع للجمعية البرلمانية للبوسنة والهرسك في التقريرين الدوريين الرابع والخامس للبوسنة والهرسك بشأن اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة واعتمدهما. |
Le Comité a examiné les quatrième et cinquième rapports périodiques combinés du Cambodge (CEDAW/C/KHM/4-5) à ses 1169e et 1170e séances, le 8 octobre 2013 (voir CEDAW/C/SR.1169 et 1170). | UN | 1 - نظرت اللجنة في التقريرين الدوريين الرابع والخامس لكمبوديا (CEDAW/C/KHM/4-5) في الجلستين 1169 و 1170، المعقودتين في 8 تشرين الأول/أكتوبر 2013 (انظر CEDAW/C/SR.1169 و 1170). |
Le Comité a examiné les quatrième et cinquième rapports périodiques du Japon (CEDAW/C/JPN/4 et CEDAW/C/JPN/5) à ses 617e et 618e séances, le 8 juillet 2003 (voir CEDAW/C/SR.617 et 618). | UN | 337 - نظرت اللجنة في التقريرين الدوريين الرابع والخامس لليابان (CEDAW/C/JPN/4 و CEDAW/C/JPN/5) في جلستيها 617 و 618، المعقودتين في 8 تموز/يوليه 2003 (انظر CEDAW/C/SR.617 and 618). |
À ses 561e et 562e séances (CEDAW/C/SR.561 et 562), tenues le 12 juin 2002, le Comité a examiné les quatrième et cinquième rapports périodiques présentés par le Danemark (CEDAW/C/DEN/4 et CEDAW/C/DEN/5 et Add.1 et Corr.1). | UN | 302 - نظرت اللجنة في التقريرين الدوريين الرابع والخامس للدانمرك (CEDAW/C/DEN/4 و CEDAW/C/DEN/5 و Add.1 و (Corr.1 في جلستيها 561 و 562 المعقودتين في 12 حزيران/يونيه 2002 CEDAW/C/SR.561) و 562). |
Liste des points à traiter à l'occasion de l'examen des quatrième et cinquième rapports périodiques de la Bulgarie | UN | قائمة المسائل التي يتعين تناولها عند النظر في التقريرين الدوريين الرابع والخامس لبلغاريا |
Réponses à la liste des points à traiter à l'occasion de l'examen des quatrième et cinquième rapports périodiques de la Bulgarie | UN | الردود المقدمة على قائمة المسائل التي يتعين تناولها عند النظر في التقريرين الدوريين الرابع والخامس لبلغاريا |
Le Comité est préoccupé par le fait que nombre des recommandations qu'il avait faites après l'examen des quatrième et cinquième rapports périodiques de l'État partie n'ont pas été appliquées. | UN | 5- تعرب اللجنة عن قلقها إزاء عدم تنفيذ التوصيات المقدمة بعد النظر في التقريرين الدوريين الرابع والخامس. |
Liste des points à traiter à l'occasion de l'examen des quatrième et cinquième rapports périodiques du Royaume des Pays-Bas, du quatrième rapport périodique des Antilles néerlandaises et du quatrième rapport périodique d'Aruba | UN | قائمة المسائل التي يتعين تناولها عند النظر في التقريرين الدوريين الرابع والخامس لمملكة هولندا، والتقرير الدوري الرابع لجزر الأنتيل الهولندية، والتقرير الدوري الرابع لأروبا الهولندية |
Réponses à la liste des points à traiter à l'occasion de l'examen des quatrième et cinquième rapports périodiques du Royaume des Pays-Bas, du quatrième rapport périodique des Antilles néerlandaises et du quatrième rapport périodique d'Aruba | UN | الردود المقدمة على قائمة المسائل التي يتعين تناولها عند النظر في التقريرين الدوريين الرابع والخامس لهولندا، والتقرير الدوري الرابع لجزر الأنتيل الهولندية، والتقرير الدوري الرابع لأروبا الهولندية |
Réponses à la liste des questions suscitées par le rapport unique valant quatrième et cinquième rapports périodiques | UN | ردود على قائمة القضايا والأسئلة المطروحة فيما يتعلق بالنظر في التقريرين الدوريين الرابع والخامس |