"في التقرير الأولي لجمهورية" - Translation from Arabic to French

    • le rapport initial de la République
        
    • du rapport initial de la Répu-blique
        
    Le Comité des droits des personnes handicapées a examiné le rapport initial de la République de Corée à ses 147e et 148e séances, tenues respectivement les 17 et 18 septembre 2014, et a adopté ses observations finales à sa 165e séance, le 30 septembre 2014. UN 1- نظرت اللجنة المعنية بحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة في التقرير الأولي لجمهورية كوريا في جلستيها 147 و148 المعقودتين يومي 17 و18 أيلول/سبتمبر 2014، على التوالي، واعتمدت ملاحظاتها الختامية في جلستها 165 المعقودة في 30 أيلول/سبتمبر 2014.
    Le Comité a examiné le rapport initial de la République de Moldova sur la mise en œuvre du Pacte (E/1990/5/Add.52) à ses 32e à 34e séances, tenues les 11 et 12 novembre 2003, et a rendu publiques, à sa 56e séance, tenue le 28 novembre, les observations finales suivantes. UN 291- نظرت اللجنة في التقرير الأولي لجمهورية مولدوفا بشأن تنفيذ العهد (E/1990/5/Add.52)، وذلك في جلساتها الثانية والثلاثين إلى الرابعة والثلاثين المعقودة في 11 و12 تشرين الثاني/نوفمبر 2003. وأعلنت في جلستها السادسة والخمسين المعقودة في 28 تشرين الثاني/نوفمبر، الملاحظات الختامية التالية.
    134. Le Comité contre la torture a examiné le rapport initial de la République de Moldova (CAT/C/32/Add.4) à ses 563e et 565e séances (CAT/C/SR.563 et 565), tenues les 8 et 9 mai 2003, et a adopté les conclusions et recommandations ci-après. UN 134- نظرت اللجنة في التقرير الأولي لجمهورية مولدوفا (CAT/C/32/Add.4) في جلستيها 563 و565 CAT/C/SR.563) و(SR.565، المعقودتين في 8 و9 أيار/مايو 2003، واعتمدت الاستنتاجات والتوصيات التالية.
    Le Comité a examiné le rapport initial de la République populaire démocratique de Corée (CEDAW/C/PRK/1) à ses 699e et 700e séances, le 18 juillet 2005 (voir CEDAW/C/SR.699 et 700). UN 19 - نظرت اللجنة في التقرير الأولي لجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية (CEDAW/C/PRK/1) في جلستيها 699 و 700 المعقودتين في 18 تموز/يوليه 2005.
    Le Comité commence l’examen du rapport initial de la Répu-blique démocratique populaire lao (CRC/C/8/Add.32). UN بدأت اللجنة نظرها في التقرير اﻷولي لجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية CRC/C/8/Add.32)(.
    Le Comité a examiné le rapport initial de la République populaire démocratique de Corée (CEDAW/C/PRK/1) à ses 699e et 700e séances, le 18 juillet 2005. UN 1 - نظرت اللجنة في التقرير الأولي لجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية (CEDAW/C/PRK/1) في جلستيها 699 و 700 المعقودتين في 18 تموز/يوليه 2005.
    1. Le Comité a examiné le rapport initial de la République de Moldova (CRC/C/OPAC/MDA/1) à sa 1382e séance (voir CRC/C/SR.1382), tenue le 20 janvier 2009, et a adopté, à sa 1398e séance, tenue le 30 janvier 2009, les observations finales ci-après: UN 1- نظرت اللجنة في التقرير الأولي لجمهورية مولدوفا (CRC/C/OPAC/MDA/1) في جلستها 1382 (انظر CRC/SR.1382) المعقودة في 20 كانون الثاني/يناير 2009 واعتمدت، في جلستها 1398 المعقودة في 30 كانون الثاني/يناير 2009، الملاحظات الختامية التالية:
    Le Comité a examiné le rapport initial de la République des Fidji (CEDAW/C/FJI/1) à ses 530e et 531e séances, le 17 janvier 2002, et à sa 538e séance le 22 janvier 2002 (voir CEDAW/C/SR.530, 531 et 538). UN 24 - نظرت اللجنة في التقرير الأولي لجمهورية جزر فيجي (CEDAW/C/FJI/1) في جلستيها 530 و 531، المعقودتين في 17 كانون الثاني/يناير 2002، وفي جلستها 538 المعقودة في 22 كانون الثاني/يناير 2002 (انظر CEDAW/C/SR.530 و 531 و (538.
    Le Comité a examiné le rapport initial de la République des Fidji (CEDAW/C/FJI/1) à ses 530e et 531e séances, le 17 janvier 2002, et à sa 538e séance le 22 janvier 2002 (voir CEDAW/C/SR.530, 531 et 538). UN 24 - نظرت اللجنة في التقرير الأولي لجمهورية جزر فيجي (CEDAW/C/FJI/1) في جلستيها 530 و 531، المعقودتين في 17 كانون الثاني/يناير 2002، وفي جلستها 538 المعقودة في 22 كانون الثاني/يناير 2002 (انظر CEDAW/C/SR.530 و 531 و (538.
    372. Le Comité a examiné le rapport initial de la République de Moldova (CRC/C/28/Add.19) présenté le 5 février 2001 à ses 823e et 824e séances (voir CRC/C/SR.823 et 824), tenues le 27 septembre 2002, et a adopté à sa 833e séance (voir CRC/C/SR.833), tenue le 4 octobre 2002, les observations finales ciaprès. UN 372- نظرت اللجنة في التقرير الأولي لجمهورية مولدوفا (CRC/C/28/Add.19)، المقدم في 5 شباط/فبراير 2001، في جلستيها 823 و824 (انظر CRC/C/SR.823 وSR.824)، المعقودتين في 27 أيلول/سبتمبر 2002، واعتمدت في جلستها 833 (CRC/C/SR.833) المعقودة في 4 تشرين الأول/أكتوبر 2002 الملاحظات الختامية التالية.
    le rapport initial de la République de Lituanie sur la mise en oeuvre de la Convention a été examiné par le Comité des droits de l'enfant le 17 janvier 2001 (le texte complet du rapport est disponible à l'adresse http//www.socmin.lr/ataskaitos). UN ونظرت لجنة حقوق الطفل في التقرير الأولي لجمهورية ليتوانيا عن تنفيذ الاتفاقية في 1 كانون الثاني/يناير 2001 ( للحصول على نص التقرير كاملاً، يمكنكم زيارة الموقع على الشبكة http/www.socmin.lr/ataskaitos).
    J'ai l'honneur de vous transmettre ci—joint les observations formulées par le Gouvernement de la République azerbaïdjanaise sur les informations relatives à l'article premier du Pacte international relatif aux droits civils et politiques contenues dans le rapport initial de la République d'Arménie (CCPR/C/92/Add.2) présenté en vertu de l'article 40 du Pacte. UN يشرفني أن أحيل إليكم رفقا تعليق حكومة جمهورية أذربيجان على المعلومات المتصلة بالمادة 1 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية والواردة في التقرير الأولي لجمهورية أرمينيا (CCPR/C/92/Add.2) المقدم بموجب المادة 40 من العهد.
    Le Comité a examiné le rapport initial de la République de Moldova (CEDAW/C/MDA/1) à ses 478e, 479e et 484e séances, les 21 et 27 juin 2000 (voir CEDAW/ C/SR.478, 479 et 484). UN 67 - نظرت اللجنة في التقرير الأولي لجمهورية مولدوفا (CEDAW/C/MDA/1) فــــي جلستيها 478 و 479 المعقودتـــــين في 21 حزيـران/يونيـه 2000 وفي جلسـتها 484 المعقــودة فــي 27 حزيـــران/يونيه 2000 (انظر CEDAW/C/SR.478 و 479 و484).
    53. Le Comité a examiné le rapport initial de la République populaire démocratique de Corée (CRC/C/3/Add.41) à ses 458ème à 460ème séances (CRC/C/SR.458 à 460), tenues les 20 et 22 mai 1998 et a adopté à sa 477ème séance, le 5 juin 1998, les observations finales ci-après : Introduction UN 53- نظرت اللجنة في التقرير الأولي لجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية (CRC/C/3/Add.41) في جلساتها 458 إلى 460 (CRC/C/SR.458-460)، المعقودة في 20 و22 أيار/مايو 1998 وقامت، في جلستها 477 المعقودة في 5 حزيران/يونيه 1998، باعتماد الملاحظات الختامية التالية:
    53. Le Comité a examiné le rapport initial de la République populaire démocratique de Corée (CRC/C/3/Add.41) à ses 458ème à 460ème séances (CRC/C/SR.458 à 460), tenues les 20 et 22 mai 1998 et a adopté à sa 477ème séance, le 5 juin 1998, les observations finales ci-après : UN 53- نظرت اللجنة في التقرير الأولي لجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية (CRC/C/3/Add.41) في جلساتها 458 إلى 460 (CRC/C/SR.458-460)، المعقودة في 20 و22 أيار/مايو 1998 وقامت، في جلستها 477 المعقودة في 5 حزيران/يونيه 1998، باعتماد الملاحظات الختامية التالية:
    497. Le Comité a examiné le rapport initial de la République du Congo (CRC/C/COG/1) à ses 1177e et 1179e séances (voir CRC/C/SR.1177 et 1179), tenues le 19 septembre 2006, et a adopté les observations finales ciaprès à sa 1199e séance, le 29 septembre 2006. UN 497- نظرت اللجنة في التقرير الأولي لجمهورية الكونغو (CRC/C/COG/1) في جلستيها 1177 و1179 (انظر CRC/C/SR.1177 و1179)، المعقودتين في 19 أيلول/سبتمبر 2006، واعتمدت في جلستها 1199 المعقودة في 29 أيلول/سبتمبر 2006، الملاحظات الختامية التالية:
    le rapport initial de la République d'Ouzbékistan concernant l'application des dispositions fondamentales de la Convention a été examiné à la vingt-quatrième session du Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes (CEDAW/C/UZB/1), à ses 500e, 501e et 507e sessions les 25 et 30 janvier 2001(CEDAW/C/SR.500, 501 et 507). UN ونظرت اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة في التقرير الأولي لجمهورية أوزبكستان عن تنفيذ الأحكام الأساسية للاتفاقية أثناء دورتها الرابعة والعشرين (CEDAW/C/UZB/1)، في الجلسات 500 و 501 و 507 المعقودة يومي 25 و30 كانون الثاني/ يناير 2001 (CEDAW/C/SR.500 و SR.501 و SR.507).
    1. Le Comité a examiné le rapport initial de la République du Congo (CRC/C/COG/1) à ses 1177e et 1179e séances (voir CRC/C/SR.1177 et 1179), tenues le 19 septembre 2006, et a adopté les observations finales ciaprès à sa 1199e séance, tenue le 29 septembre 2006. UN 1- نظرت اللجنة في التقرير الأولي لجمهورية الكونغو (CRC/C/COG/1) في جلستيها 1177 و1179 (انظر CRC/C/SR.1177 و1179)، المعقودتين في 19 أيلول/سبتمبر 2006، واعتمدت في جلستها 1199 المعقودة في 29 أيلول/سبتمبر 2006، الملاحظات الختامية التالية:
    Le Comité a examiné le rapport initial de la République bolivarienne du Venezuela (CRC/C/OPAC/VEN/1) à sa 1905e séance (voir CRC/C/SR/1905), le 2 septembre 2014, et a adopté à sa 1929e séance, le 19 septembre 2014, les observations finales ci-après. UN ١- نظرت اللجنة في التقرير الأولي لجمهورية فنزويلا البوليفارية (CRC/C/OPAC/VEN/1) في جلستها 1905 (انظر الوثيقة CRC/C/SR.1905) المعقودة في 2 أيلول/سبتمبر 2014، واعتمدت في جلستها 1929، المعقودة في 19 أيلول/سبتمبر 2014، الملاحظات الختامية التالية.
    Le Comité a examiné le rapport initial de la République bolivarienne du Venezuela (CRC/C/OPSC/VEN/1) à sa 1905e séance (voir CRC/C/SR.1905), le 2 septembre 2014, et a adopté à sa 1929e séance, le 19 septembre 2014, les observations finales ci-après. UN ١- نظرت اللجنة في التقرير الأولي لجمهورية فنزويلا البوليفارية (CRC/C/OPSC/VEN/1) في جلستها 1905 (انظر الوثيقة CRC/C/SR.1905) المعقودة في 2 أيلول/سبتمبر 2014، واعتمدت الملاحظات الختامية التالية في جلستها 1929 المعقودة في 19 أيلول/سبتمبر 2014.
    Le Comité termine l’examen du rapport initial de la Répu-blique démocratique populaire lao (CRC/C/8/Add.32). UN اختتمت اللجنة نظرها في التقرير اﻷولي لجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية )CRC/C/8/Add.32(.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more