L'inscription du zolpidem au Tableau IV de la Convention de 1971 était jugée souhaitable. | UN | كما ذكرت أن ادراج الزولبيديم في الجدول الرابع لاتفاقية 1971 أمر مستصوب. |
En 2001, le GHB a été inscrit au Tableau IV de la Convention de 1971 sur décision de la Commission des stupéfiants. | UN | وفي عام 2001، أدرج حمض غاما-هيدروكسي الزبد في الجدول الرابع من اتفاقية سنة 1971 بقرار من لجنة المخدِّرات. |
En conséquence, il est recommandé d'inscrire le GHB au Tableau IV de la Convention de 1971 sur les substances psychotropes. | UN | وبناء على ذلك، يوصي بادراج GHB في الجدول الرابع لاتفاقية المؤثرات العقلية لسنة 1971. |
Inscription de la l-éphédrine et du racémate d,l-éphédrine au Tableau IV de la Convention de 1971 | UN | ادراج ل-ايفيدرين وراسيمات د،ل-ايفيدرين في الجدول الرابع |
B. Inclusion de la l-éphédrine et du racémate d,l-éphédrine au Tableau IV 14-23 6 | UN | باء - ادراج مادة ل - ايفيدريــن وراسيـمات د ، ل-ايفيدرين في الجدول الرابع |
“Nous appuyons la recommandation visant à ce que l’éphédrine soit inscrite au Tableau IV de la Convention de 1971 sur les substances psychotropes. | UN | " نحن نؤيد التوصية بأن يوضع مستحضر الايفيدرين في الجدول الرابع من اتفاقية المؤثرات العقلية لسنة ١٧٩١ . |
Inscription du zolpidem (INN) au Tableau IV de la Convention de 1971 sur les substances psychotropes**** | UN | في الجدول الرابع من اتفاقية المؤثرات العقلية لسنة 1971**** |
Les taux de change opérationnels de l'ONU en vigueur à la fin de 2009 et à la fin de 2010, assortis du pourcentage de variation, figurent au Tableau IV.5. | UN | وترد في الجدول الرابع - 5 أسعار الصرف المطبقة لدى الأمم المتحدة في نهاية عامي 2009 و 2010، مع النسبة المئوية للتغيرات. |
sur les substances psychotropes 27 Décision 42/3. Inscription de la substance l-éphédrine et du racémate d,l-éphédrine au Tableau IV de la Convention de 1971 | UN | المقرر ٢٤/٣ - ادراج مادتي " ل-ايفيدرين " و " راسيمات د، ل-ايفيدرين " في الجدول الرابع من اتفاقية المؤثرات العقلية لسنة ١٧٩١ |
Décision 42/3. Inscription de la substance l-éphédrine et du racémate d,l-éphédrine au Tableau IV de la Convention de 1971 sur les substances psychotropes Pour l’examen de la question, voir chap. VIII, par. 115 à 118. | UN | * للاطلاع على المناقشة ، انظر الفصل الثامن ، الفقرات ٢١١ - ٤١١ . المقرر ٢٤/٣ - ادراج مادتي " ل-ايفيدرين " و " راسيمات د،ل-ايفيدرين " في الجدول الرابع من اتفاقية |
B. Inscription de la l-éphédrine et du racémate d,l-éphédrine au Tableau IV | UN | باء - ادراج عقار ل-ايفيدرين (l-ephedrine) والراسيمات د ، ل-ايفيدرين (d,l-ephedrine) في الجدول الرابع |
Les Gouvernements bulgare, chinois, finlandais, indien, italien, mexicain, espagnol, thaïlandais, turc et tunisien se sont déclarés favorables ou n’ont émis aucune objection à l’inclusion de la l-éphédrine et du racémate au Tableau IV de la Convention de 1971. | UN | وأيدت حكومات اسبانيا وايطاليا وبلغاريا وتايلند وتركيا وتونس والصين وفنلندا والمكسيك والهند ، أو أنها لم تبد اعتراضا على ادراج الايفيدرين وراسيمات هذه المادة في الجدول الرابع من اتفاقية سنة ١٧٩١ . |
Vu les conséquences énumérées au paragraphe 3, nous sommes d’avis que l’éphédrine n’a pas besoin d’être inscrite au Tableau IV de la Convention de 1971 sur les substances psychotropes.” | UN | وفي ضوء اﻵثار المترتبة والمدرجة في الفقرة ٣ ، فاننا نرى ان الايفيدرين لا يستدعي وضعه في الجدول الرابع من اتفاقية المؤثرات العقلية لسنة ١٧٩١ . " |
Partant, il est recommandé d’inscrire la l-éphédrine et le racémate au Tableau IV de la Convention de 1971 sur les substances psychotropes1. | UN | وبناء على ذلك ، يوصى بادراج ل-ايفيدرين وراسيمات الايفيدرين في الجدول الرابع من اتفاقية المؤثرات العقلية لسنة ١٧٩١ . |
Il regrette cependant que des renseignements comme ceux qui sont donnés au Tableau IV.2 aient dû être justifiés en termes de fonctions et de services. | UN | بيد أن اللجنـــة تأسف لكــون معلومات مثـــل تلك الواردة في الجدول الرابع - ٢ لم يتم تبريرها بالاحتياجات من المهام والخدمات، وهو ما كان ينبغي أن يحدث. |
Résolution 44/3. Inscription de l'acide gamma-hydroxybutyrique (GHB) au Tableau IV de la Convention de 1971 sur les substances psychotropes | UN | المقرر 44/3- ادراج المادة -hydroxybutyric acid (GHB) في الجدول الرابع من اتفاقية المؤثرات العقلية لسنة 1971 |
Résolution 44/4. Inscription du zolpidem (INN) au Tableau IV de la Convention de 1971 sur les substances psychotropes | UN | المقرر 44/4- ادراج مادة الزولبيديم (INN) في الجدول الرابع من اتفاقية المؤثرات العقلية لسنة 1971 |
Inscription de l'acide gamma-hydroxybutyrique (GHB) au Tableau IV de la Convention de 1971 sur les substances psychotropes*** | UN | acid (GHB) في الجدول الرابع من اتفاقية المؤثرات العقلية لسنة 1971*** |
Il était par ailleurs favorable à l'inscription du GHB au Tableau IV. Le Gouvernement bahreïnite a déclaré qu'il n'avait pas été signalé de saisies de 2C-B, de 4MTA, de GHB et de zolpidem et qu'aucun laboratoire clandestin n'avait été mis au jour. | UN | كما ذكرت حكومة النمسا أنها تؤيد ادراج GHB في الجدول الرابع. وأفادت حكومة البحرين أنه لم يرد أي بلاغ عن أي ضبطيات بشأن 2C-B أو 4-MTA أو GHB أو الزولبيديم، ولم تكتشف أي مختبرات سرية. |
Il ressort des informations sur les effets indésirables liés à l'abus d'amineptine recueillis par le Programme international de pharmacovigilance que cette substance est à l'origine d'un plus grand nombre de déclarations d'abus et de dépendance que les stimulants anorexigènes actuellement inscrits au Tableau IV de la Convention de 1971 sur les substances psychotropes, comme l'amfépramone. | UN | وتشير تقارير رد الفعل السلبي لتعاطي الأمينيبتين، التي جمعها البرنامج الدولي لرصد العقاقير إلى وجود عدد من تقارير حالات تعاطيه والارتهان له يزيد عن تلك المتعلقة بالمنشطات المانعة للشهية المدرجة حاليا في الجدول الرابع من اتفاقية المؤثرات العقلية لسنة 1971، مثل الأمفيبرامون. |
Les dépenses indiquées dans la colonne < < Programme > > du Tableau IV.2 comprennent des versements échelonnés à des partenaires opérationnels. | UN | وتشمل أرقام النفقات المبينة تحت " البرنامج " في الجدول الرابع - 2 دفع أقساط إلى شركاء منفذين. |