On trouvera dans le tableau ci-joint un récapitulatif des raisons d'être de la prolongation. | UN | ويرد في الجدول المرفق موجز للأسباب التي دعت إلى تمديد إطار التعاون القطري. |
On trouvera dans le tableau ci-joint une ventilation de ces coûts. | UN | ويرد في الجدول المرفق تفصيل هذه التكاليف. |
On trouvera dans le tableau ci-joint une ventilation de ces coûts. | UN | ويرد في الجدول المرفق تفصيل هذه التكاليف. |
On trouvera dans le tableau cijoint une ventilation de ces coûts. | UN | وترد تفاصيل هذه التكاليف في الجدول المرفق. |
On trouvera dans le tableau cijoint une ventilation de ces coûts. | UN | ويرد في الجدول المرفق تفاصيل هذه التكاليف. |
Sur la proposition du Président, la Commission décide, sans vote, de prendre note des montants spécifiés dans le tableau annexé, tel qu’il a été rectifié oralement. | UN | وبناء على اقتراح من الرئيس، قررت اللجنة، بدون تصويت، أن تحيط علما بالمبالغ المبينة في الجدول المرفق بالمذكرة بصيغته المنقحة شفويا. |
On trouvera dans le tableau ci-après une ventilation de ces coûts. | UN | ويرد في الجدول المرفق تفصيل هذه التكاليف. |
On trouvera dans le tableau joint l'état des contributions reçues pour les quatre dernières périodes de mandat. | UN | ويرد في الجدول المرفق مركز التبرعات المتلقاة عن فترات الولاية اﻷربع اﻷخيرة. |
On trouvera dans le tableau ci-joint une ventilation de ces coûts. | UN | ويرد في الجدول المرفق تفصيل هذه التكاليف. |
On trouvera dans le tableau ci-joint une ventilation de ces coûts. | UN | ويرد في الجدول المرفق تفصيل هذه التكاليف. |
On trouvera dans le tableau ci-joint une ventilation de ces coûts. | UN | ويرد في الجدول المرفق تفصيل هذه التكاليف. |
On trouvera dans le tableau ci-joint une ventilation de ces coûts. | UN | ويرد في الجدول المرفق تفصيل هذه التكاليف. |
On trouvera dans le tableau ci-joint une ventilation de ces coûts. | UN | ويرد في الجدول المرفق تفصيل هذه التكاليف. |
On trouvera dans le tableau ci-joint une ventilation de ces coûts. | UN | ويرد في الجدول المرفق تفصيل هذه التكاليف. |
On trouvera dans le tableau ci-joint une ventilation de ces coûts. | UN | ويرد في الجدول المرفق تفصيل هذه التكاليف. |
On trouvera dans le tableau ci-joint une ventilation de ces coûts. | UN | وترد تفاصيل هذه التكاليف في الجدول المرفق. |
On trouvera dans le tableau cijoint une ventilation de ces coûts. | UN | وترد في الجدول المرفق تفاصيل هذه التكاليف. |
On trouvera dans le tableau cijoint une ventilation de ces coûts. | UN | وترد في الجدول المرفق تفاصيل تقديرات هذه التكاليف. |
On trouvera dans le tableau cijoint une ventilation de ces coûts. | UN | ويرد توزيع تفصيلي لتلك التكاليف في الجدول المرفق. |
Les montants devant être répartis au titre de chaque mission de maintien de la paix, y compris la contribution de chaque mission au compte d'appui et à la Base de soutien logistique des Nations Unies à Brindisi sont présentés dans le tableau annexé à ce document. | UN | وأشارت إلى أن المبالغ التي يتعين اقتسامها بخصوص كل بعثة من بعثات حفظ السلام، بما في ذلك الحصة التناسبية من حساب الدعم وقاعدة الأمم المتحدة للسوقيات في برينديزي، مدرجة في الجدول المرفق بهذه الوثيقة. |
On trouvera dans le tableau ci-après une ventilation de ces coûts. | UN | ويرد في الجدول المرفق تفصيل هذه التكاليف. |
Le processus d'élaboration des lois est décrit dans le tableau joint en annexe. | UN | 71 - وترد في الجدول المرفق عملية وضع القوانين. |
Le Canada a également fourni dans ses observations la liste des partenaires désignés dans l'annexe à la loi sur l'extradition. | UN | وقد حددت كندا أيضا في ملاحظاتها شركاءها في مجال التسليم الواردة أسماؤهم بهذه الصفة في الجدول المرفق بقانون التسليم. |
On trouvera dans le tableau figurant en annexe des informations détaillées sur les projets qui se terminent officiellement le 30 juin 2006 (annexe 15). | UN | وترد معلومات تفصيلية عن المشاريع التي ستنتهي رسميا في 30 حزيران/يونيه 2006 في الجدول المرفق (المرفق 15). |