"في الجلسة العامة نفسها" - Translation from Arabic to French

    • à la même séance plénière
        
    • à sa dernière séance plénière
        
    6. Toujours à la même séance plénière, la Conférence a élu les membres du Bureau ci-après : UN 6 - انتخب المؤتمر في الجلسة العامة نفسها أيضا أعضاء المكتب التالية أسماؤهم:
    8. à la même séance plénière, la Conférence a adopté son ordre du jour (A/CONF.225/1), qui est reproduit ci-après : UN 8 - أقر المؤتمر في الجلسة العامة نفسها جدول أعماله بصيغته الواردة في الوثيقة A/CONF.225/1.
    à la même séance plénière, la Conférence a adopté, en tant que règlement intérieur, le règlement intérieur provisoire dont l'adoption lui avait été recommandée par son comité préparatoire (voir A/CONF.225/3). UN 8 - اعتمد المؤتمر في الجلسة العامة نفسها نظامه الداخلي بصيغته الواردة في النظام الداخلي المؤقت الذي أوصت به اللجنة التحضيرية (انظر A/CONF.225/3).
    à la même séance plénière, la Conférence a, conformément aux articles 48 et 60 à 63 de son règlement intérieur, constitué un comité plénier, auquel elle a renvoyé l'examen du point 11 de l'ordre du jour, < < Adoption des documents finals de la Conférence > > . UN 11 - شكل المؤتمر في الجلسة العامة نفسها لجنة جامعة، وفقا للمادة 48 والمواد من 60 إلى 63 من نظامه الداخلي، وأسند إلى اللجنة النظر في البند 11 من جدول الأعمال، " اعتماد النتائج الختامية للمؤتمر " .
    Les membres se rappelleront en outre qu'à la même séance plénière du 13 septembre 2006, l'Assemblée a décidé d'inscrire les points 19 à 25 à l'ordre du jour de la soixante et unième session, conformément au paragraphe 4 b) de l'annexe de sa résolution 58/316 du 1er juillet 2004. UN كما يذكر الأعضاء أن الجمعية العامة قررت في الجلسة العامة نفسها المعقودة في 13 أيلول/سبتمبر 2006، إدراج البنود 19 إلى 25 في جدول أعمال الدورة الحادية والستين، وفقا للفقرة 4 (ب) من مرفق قرارها 58/316 المؤرخ 1 تموز/يوليه 2004.
    20. Toujours à la même séance plénière, la Conférence a adopté par acclamation une motion de remerciement (A/CONF.225/L.3) présentée par l'État plurinational de Bolivie au nom des États Membres de l'Organisation des Nations Unies qui sont membres du Groupe des 77 et de la Chine. UN 20 - اعتمد المؤتمر بالتزكية، في الجلسة العامة نفسها أيضا، كلمة الشكر والامتنان (A/CONF.225/L.3) المقدمة من دولة بوليفيا المتعددة القوميات، باسم الدول الأعضاء في الأمم المتحدة أعضاء مجموعة الـ 77 والصين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more