"في الحمأة" - Translation from Arabic to French

    • enregistrées dans les boues d
        
    • dans les boues d'épuration d
        
    • été enregistrées dans les boues
        
    • dans les boues de
        
    Toutefois, des concentrations appréciables (590 ug/g) de paraffines chlorées à chaîne courte et moyenne ont également été enregistrées dans les boues d'épuration d'un bassin de captage rural ne recevant aucun effluent industriel (Stevens et al. 2002). UN ومع ذلك، فإن مستجمعاً قروياً خالياً من المخلفات الصناعية وجدت به مستويات كبيرة منها (590 ميكروغرام/غرام) من مجموع البارافينات المكلورة القصيرة السلسلة ومتوسطة السلسلة في الحمأة (Stevens وآخرون 2002).
    Toutefois, des concentrations appréciables (590 ug/g) de paraffines chlorées à chaîne courte et moyenne ont également été enregistrées dans les boues d'épuration d'un bassin de captage rural ne recevant aucun effluent industriel (Stevens et al. 2002). UN ومع ذلك، فإن مستجمعاً قروياً خالياً من المخلفات الصناعية وجدت به مستويات كبيرة منها (590 ميكروغرام/غرام) من مجموع البارافينات المكلورة قصيرة السلسلة ومتوسطة السلسلة في الحمأة (Stevens وآخرون 2002).
    Au bout de 56 jours d'incubation, la radioactivité de la substance était tombée de 99 à 78 % de sa valeur initiale dans les boues activées aérobies et de 114 à 15 % dans les boues de digestion anaérobies. UN وقد انخفضت نسبة النشاط الإشعاعي الأولي للدوديكان الحلقي السداسي البروم من 99 في المائة إلى 78 في المائة في الحمأة المنشطة هوائياً في غضون 56 يوماً من الاحتضان، بينما انخفضت من 114 في المائة إلى 15 في المائة في الحمأة المتحللة لاهوائياً.
    Les auteurs d'une autre étude (Järnberg et al., 1997) ont relevé essentiellement la présence d'heptachloronaphtalènes (65 %) et d'hexachloronaphtalènes (-20 %) dans les boues de graphite d'une usine de chlore-alkali. UN وقد حدد مؤلفو دراسة أخرى (جارنبرغ وآخرون، 1997) في معظم الحالات النفثالينات سباعية الكلورة (65 في المائة) والنفثالينات سداسية الكلورة (-20في المائة) في الحمأة الجرافيتية لمصنع لإنتاج الكلور القلوي.
    Toutefois, des concentrations appréciables (590 ug/g) de paraffines chlorées à chaîne courte et moyenne ont également été enregistrées dans les boues d'épuration d'un bassin de captage rural ne recevant aucun effluent industriel (Stevens et al. 2002). UN ومع ذلك، فإن مستجمعاً قروياً خالياً من المخلفات الصناعية وجدت به مستويات كبيرة منها (590 ميكروغرام/غرام) من مجموع البارافينات المكلورة قصيرة السلسلة ومتوسطة السلسلة في الحمأة (Stevens وآخرون 2002).
    Toutefois, des concentrations appréciables (590 ug/g) de paraffines chlorées à chaîne courte et moyenne ont également été enregistrées dans les boues d'épuration d'un bassin de captage rural ne recevant aucun effluent industriel (Stevens et al. 2002). UN ومع ذلك، فإن مستجمعاً قروياً خالياً من المخلفات الصناعية وجدت به مستويات كبيرة منها (590 ميكروغرام/غرام) من مجموع البارافينات المكلورة قصيرة السلسلة ومتوسطة السلسلة في الحمأة (Stevens وآخرون 2002).
    Les auteurs d'une autre étude (Järnberg et al., 1997) ont relevé essentiellement la présence d'heptachloronaphtalènes (65 %) et d'hexachloronaphtalènes (20 %) dans les boues de graphite d'une usine de chlore-alkali. UN وقد حدد مؤلفو دراسة أخرى (جارنبرغ وآخرون، 1997) في معظم الحالات النفثالينات سباعية الكلورة (65 في المائة) والنفثالينات سداسية الكلورة (-20في المائة) في الحمأة الجرافيتية لمصنع لإنتاج الكلور القلوي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more