[IL SE RACLE LA GORGE] Bref, ces choses n'arrivent pas dans la vraie vie. | Open Subtitles | على أي حال، آه، أمور كهذي لا تحدث في الحياة الحقيقية. |
Car avant, dans la vraie vie, on ne la voyait jamais. | Open Subtitles | لأنه من قبل، في الحياة الحقيقية لم يسبق لك أن رأيت ذلك |
Ben, rien de tout ça n'est vrai, mais je te l'avais dit dans la vraie vie avant Brakebills. | Open Subtitles | حسنا، لا شيء من هذا حقيقي ولكن قلت هذا لكِ في الحياة الحقيقية قبل الذهاب الى براكيبيلس |
La Charte des Nations Unies répond par l'affirmative, mais dans la réalité, ce n'est pas le cas. | UN | نعم، نحن جميعا متساوون في ظل ميثاق اﻷمم المتحدة ولكن ليس في الحياة الحقيقية. |
Plus ils jouent, plus ils se croient dans le jeu dans la vie réelle. | Open Subtitles | كلما لعبوا أكثر كلما زاد وجودهم في االعبة في الحياة الحقيقية. |
Mais on peut pas en vrai... Dommage. | Open Subtitles | لكنك لا تستطيع في الحياة الحقيقية |
Même si je ne comprends pas-à-dire dans la vraie vie, au moins je reçois à dire maintenant. | Open Subtitles | حتى لو لم أستطع قولها في الحياة الحقيقية على الأقل سأقولها الآن |
Tu évites tout le temps de te faire tirer dessus dans la vraie vie, Morty. | Open Subtitles | إنك تتجنب أن تموت في الحياة الحقيقية يا مورتي |
dans la vraie vie, on ne peut pas guérir les problème de la chambre à coucher en appelant son parti et en redécorant son appartement. | Open Subtitles | في الحياة الحقيقية, لا يمكنك إصلاح مشاكل غرفة النوم عن طريق الاتصال بهاتف الحزب وتجديد ديكور الشقة. أعرف ذلك. |
Une flèche peut pas transpercer trois têtes dans la vraie vie. | Open Subtitles | لا يمكن لمسدس الحربات ان يخترق ثلاثة رؤوس في الحياة الحقيقية |
Ouais, je suis plutôt sure que si j'avais vu ma prof dans la vraie vie, | Open Subtitles | أجل ، أنا متأكد أنني إذا رأيت مدرّستي في الحياة الحقيقية |
- J'aimerais qu'il se conduise aussi bien. Il est plus comme Mickey Rourke dans la vraie vie. | Open Subtitles | أتمنى أن يكون هكذا لأنه أكثر من ميكي روركي في الحياة الحقيقية. |
Les choses avec lesquelles vous luttez dans la vraie vie allaient finir par se manifester dans vos rêves. | Open Subtitles | الأشياء التي تُصارعها في الحياة الحقيقية مسئولة عن إظهار نفسها في أحلامك |
Si vous parlez lentement dans la vraie vie, votre personnage pourrait avoir reçu un coup de sabot dans la tête. | Open Subtitles | إذن لو كنت تتكلم ببطىء في الحياة الحقيقية فشخصيتك قادرة على ذلك فلنقل انك حصانا قد ركلك في رأسك |
Fais preuve d'autant de confiance dans la vraie vie et ça va bien se passer. | Open Subtitles | إذا أظهرت ذلك النوع من الثقة في الحياة الحقيقية |
dans la vraie vie, les chevaliers ils crèvent tout le temps. | Open Subtitles | في الحياة الحقيقية الفرسان، يموتون دائماً |
Bien sûr, elle a beaucoup en commun avec Ray, mais parfois ce qui semble bon sur le papier ne sont pas ce qui fonctionne dans la vraie vie. | Open Subtitles | بالتأكيد، لديها الكثير من القواسم المشتركة مع راي، لكن في بعض الأحيان ما يبدو جيدة على الورق ليس ما يصلح في الحياة الحقيقية. |
Comme dans la vraie vie. | Open Subtitles | كما في الحياة الحقيقية. |
Eh bien, si tu est puni dans la réalité virtuelle, t'es puni dans la vie réelle aussi... | Open Subtitles | حسناً، إذا حصلت علي عقاب في الواقع الافتراضي تحصل عليه في الحياة الحقيقية أيضاً... |
C'est encore plus révoltant dans la réalité. | Open Subtitles | هذا غريب حتى في الحياة الحقيقية |
Et en vrai, c'est dégoûtant. | Open Subtitles | و في الحياة الحقيقية كانت مقرفة. |