"في الحياة العامة والحياة" - Translation from Arabic to French

    • à la vie publique et
        
    • dans la vie publique et
        
    • aux affaires publiques et à la vie
        
    Participation à la vie publique et à la vie politique UN المشاركة في الحياة العامة والحياة السياسية
    Participation à la vie publique et politique UN المشاركة في الحياة العامة والحياة السياسية
    Participation à la vie publique et politique UN المشاركة في الحياة العامة والحياة السياسية
    La participation des femmes à la vie publique et politique est encore modeste. UN ومشاركة المرأة في الحياة العامة والحياة السياسية لا تزال محدودة.
    Il se dit de nouveau préoccupé par le très faible taux de représentation des minorités dans la vie publique et politique. UN وتؤكد اللجنة قلقها من جديد إزاء مستوى التمثيل المتدني جدّاً للأقليات في الحياة العامة والحياة السياسية.
    Droit de participer à la vie publique et politique sur un pied d'égalité UN المساواة في حقوق المشاركة في الحياة العامة والحياة السياسية
    D. Liberté d'expression, droit de participer à la vie publique et politique UN دال- حرية التعبير والحق في المشاركة في الحياة العامة والحياة السياسية
    E. Liberté d'association et de réunion pacifique et droit de participer à la vie publique et politique UN هاء- حرية التعبير وتكوين الجمعيات والتجمع السلمي والحق في المشاركة في الحياة العامة والحياة السياسية
    Participation à la vie publique et politique UN المشاركة في الحياة العامة والحياة السياسية
    Participation à la vie publique et politique UN المشاركة في الحياة العامة والحياة السياسية
    Liberté de religion ou de conviction, d'expression, d'association et de réunion pacifique, et droit de participer à la vie publique et politique UN حرية الدين أو المعتقد وحرية التعبير وتكوين الجمعيات والتجمع السلمي والحق في المشاركة في الحياة العامة والحياة السياسية
    Elle s'est félicitée des mesures prises pour encourager la participation des femmes à la vie publique et politique et protéger les enfants. UN وأشادت بالتدابير المتخذة بشأن مشاركة النساء في الحياة العامة والحياة السياسية وبحماية الأطفال.
    E. Liberté d'expression et droit de participer à la vie publique et politique UN هاء- حرية التعبير أو الحق في المشاركة في الحياة العامة والحياة السياسية
    Participation à la vie publique et politique UN المشاركة في الحياة العامة والحياة السياسية
    Participation à la vie publique et politique UN المشاركة في الحياة العامة والحياة السياسية
    5. Droit de participer à la vie publique et politique UN 5- حق المشاركة في الحياة العامة والحياة السياسية
    de réunion pacifique, et droit de participer à la vie publique et politique UN والحق في المشاركة في الحياة العامة والحياة السياسية
    de réunion pacifique, et droit de participer à la vie publique et politique UN والحق في المشاركة في الحياة العامة والحياة السياسية
    Cuba a également demandé quelles mesures la Pologne avait prises pour promouvoir la participation des femmes à la vie publique et politique du pays. UN وسألت كوبا أيضاً عن التدابير المتخذة لتشجيع مشاركة المرأة في الحياة العامة والحياة السياسية للبلد.
    Ainsi, le Gouvernement britannique continuera d'œuvrer pour accroître la représentation des femmes en Irlande du Nord dans la vie publique et politique. UN وأيضا، ستواصل الحكومة البريطانية العمل من أجل زيادة تمثيل المرأة في الحياة العامة والحياة السياسية في أيرلندا الشمالية.
    L'État prend des mesures pour lutter contre toutes formes de violence faite à la femme dans la vie publique et dans la vie privée. UN وعلى الدولة أن تتخذ التدابير اللازمة لمكافحة جميع أشكال العنف الموجه ضد المرأة في الحياة العامة والحياة الخاصة.
    E. Liberté d'expression, d'association et de réunion pacifique et droit de prendre part aux affaires publiques et à la vie politique UN هاء- حرية التعبير وتكوين الجمعيات والتجمع السلمي والحق في المشاركة في الحياة العامة والحياة السياسية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more