La Commission termine ainsi le débat général pour la soixante-huitième session de l'Assemblée générale. | UN | وبذلك تكون اللجنة قد اختتمت مناقشتها العامة في الدورة الثامنة والستين للجمعية العامة. |
Programme de travail provisoire de la Troisième Commission, présenté par le Président pour la soixante-huitième session de l'Assemblée générale | UN | برنامج عمل اللجنة الثالثة في الدورة الثامنة والستين للجمعية العامة |
Certaines délégations comptaient pouvoir revenir sur la question de l'initiative, à la soixante-huitième session de l'Assemblée générale. | UN | وأشارت بعض الوفود إلى أنها تتطلع إلى إعادة النظر في المبادرة في الدورة الثامنة والستين للجمعية العامة. |
Le représentant du Japon espère que le débat qui aura lieu à la soixante-huitième session aboutira à un résultat concret. | UN | وختم المتكلم بالإعراب عن أمله في أن تفضي المناقشات التي ستجرى في الدورة الثامنة والستين إلى نتيجة ملموسة. |
Il présentera un rapport détaillé sur la question à l'Assemblée générale à sa soixante-huitième session. | UN | وسيقدم الأمين العام تقريرا مفصلا عن الاستعراض الاستراتيجي للمرافق في الدورة الثامنة والستين للجمعية العامة. |
Le Secrétariat devrait évaluer la faisabilité de ces propositions afin de faciliter les discussions à la Commission lors de la soixante-huitième session de l'Assemblée générale. | UN | وأضاف أن الأمانة العامة ينبغي لها تقييم جدوى هذه المقترحات من أجل تسهيل مناقشات اللجنة السادسة في الدورة الثامنة والستين للجمعية العامة. |
Programme de travail provisoire de la Sixième Commission pour la soixante-huitième session de l'Assemblée générale | UN | برنامج العمل المؤقت للجنة السادسة في الدورة الثامنة والستين للجمعية العامة |
Disposition des places pour la soixante-huitième session | UN | توزيع مقاعد الجلوس في الدورة الثامنة والستين |
II). Disposition des places pour la soixante-huitième session | UN | توزيع مقاعد الجلوس في الدورة الثامنة والستين |
II). Disposition des places pour la soixante-huitième session | UN | توزيع مقاعد الجلوس في الدورة الثامنة والستين |
II). Disposition des places pour la soixante-huitième session | UN | توزيع مقاعد الجلوس في الدورة الثامنة والستين |
II). Disposition des places pour la soixante-huitième session | UN | توزيع مقاعد الجلوس في الدورة الثامنة والستين |
À sa soixante-septième session, le Comité a invité l'Afghanistan à présenter son rapport à la soixante-huitième session. | UN | ودعت اللجنة في دورتها السابعة والستين أفغانستان إلى تقديم تقريرها في الدورة الثامنة والستين. |
Il est proposé de procéder de même à la soixante-huitième session. | UN | ويقترح اتباع إجراء مماثل في الدورة الثامنة والستين. |
Pouvoirs des représentants à la soixante-huitième session de l'Assemblée générale | UN | وثائق تفويض الممثلين في الدورة الثامنة والستين للجمعية العامة |
Il est proposé de procéder de même à la soixante-huitième session. | UN | ويقترح اتباع إجراء مماثل في الدورة الثامنة والستين. |
Le Groupe de travail a aussi prié le secrétariat de la CNUCED de rendre compte des progrès accomplis dans la mise en œuvre du plan de travail à sa soixante-huitième session. | UN | وطلبت الفرقة العاملة كذلك إلى الأمانة أن تقدم تقريراً عن التقدم المحرز في تنفيذ خطة العمل في الدورة الثامنة والستين للفرقة العاملة. |
à sa soixante-huitième session, l'Assemblée générale n'a pas adopté de résolution sur le point de l'ordre du jour consacré à la mobilité et a repoussé un examen plus approfondi de cette question à la première reprise de cette même session. | UN | ولم تتخذ الجمعية العامة في الدورة الثامنة والستين قرارا بشأن البند المتعلق بالتنقل وأرجأت مواصلة النظر فيه إلى الدورة الثامنة والستين الأولى المستأنفة. |
M. Thomson escompte recevoir une mise à jour sur l'état d'avancement du plan d'action, lors de la soixante-huitième session de l'Assemblée générale. | UN | وأعرب عن تطلعه إلى تلقي معلومات مستكملة عن حالة تنفيذ خطة العمل في الدورة الثامنة والستين للجمعية العامة. |
Ces déclarations sont conformes à la fois aux politiques et aux mesures canadiennes, y compris ses positions lors des votes sur les résolutions de la soixante-huitième session de l'Assemblée générale, auxquelles il est fait référence dans le paragraphe liminaire du présent rapport. | UN | وتتسق هذه البيانات مع سياسات وإجراءات كندا، التي تشمل سجل تصويت كندا على القرارات في الدورة الثامنة والستين للجمعية العامة، على النحو المشار إليه في الفقرة الأولى من هذا التقرير. |
Tous les membres du Comité ont participé à la soixantehuitième session. | UN | وشارك جميع أعضاء اللجنة في الدورة الثامنة والستين. |