"في الدورة الثامنة والستين" - Translation from Arabic to French

    • pour la soixante-huitième session
        
    • à la soixante-huitième session
        
    • à sa soixante-huitième session
        
    • de la soixante-huitième session
        
    • la soixante-huitième session de
        
    • à la soixantehuitième session
        
    La Commission termine ainsi le débat général pour la soixante-huitième session de l'Assemblée générale. UN وبذلك تكون اللجنة قد اختتمت مناقشتها العامة في الدورة الثامنة والستين للجمعية العامة.
    Programme de travail provisoire de la Troisième Commission, présenté par le Président pour la soixante-huitième session de l'Assemblée générale UN برنامج عمل اللجنة الثالثة في الدورة الثامنة والستين للجمعية العامة
    Certaines délégations comptaient pouvoir revenir sur la question de l'initiative, à la soixante-huitième session de l'Assemblée générale. UN وأشارت بعض الوفود إلى أنها تتطلع إلى إعادة النظر في المبادرة في الدورة الثامنة والستين للجمعية العامة.
    Le représentant du Japon espère que le débat qui aura lieu à la soixante-huitième session aboutira à un résultat concret. UN وختم المتكلم بالإعراب عن أمله في أن تفضي المناقشات التي ستجرى في الدورة الثامنة والستين إلى نتيجة ملموسة.
    Il présentera un rapport détaillé sur la question à l'Assemblée générale à sa soixante-huitième session. UN وسيقدم الأمين العام تقريرا مفصلا عن الاستعراض الاستراتيجي للمرافق في الدورة الثامنة والستين للجمعية العامة.
    Le Secrétariat devrait évaluer la faisabilité de ces propositions afin de faciliter les discussions à la Commission lors de la soixante-huitième session de l'Assemblée générale. UN وأضاف أن الأمانة العامة ينبغي لها تقييم جدوى هذه المقترحات من أجل تسهيل مناقشات اللجنة السادسة في الدورة الثامنة والستين للجمعية العامة.
    Programme de travail provisoire de la Sixième Commission pour la soixante-huitième session de l'Assemblée générale UN برنامج العمل المؤقت للجنة السادسة في الدورة الثامنة والستين للجمعية العامة
    Disposition des places pour la soixante-huitième session UN توزيع مقاعد الجلوس في الدورة الثامنة والستين
    II). Disposition des places pour la soixante-huitième session UN توزيع مقاعد الجلوس في الدورة الثامنة والستين
    II). Disposition des places pour la soixante-huitième session UN توزيع مقاعد الجلوس في الدورة الثامنة والستين
    II). Disposition des places pour la soixante-huitième session UN توزيع مقاعد الجلوس في الدورة الثامنة والستين
    II). Disposition des places pour la soixante-huitième session UN توزيع مقاعد الجلوس في الدورة الثامنة والستين
    À sa soixante-septième session, le Comité a invité l'Afghanistan à présenter son rapport à la soixante-huitième session. UN ودعت اللجنة في دورتها السابعة والستين أفغانستان إلى تقديم تقريرها في الدورة الثامنة والستين.
    Il est proposé de procéder de même à la soixante-huitième session. UN ويقترح اتباع إجراء مماثل في الدورة الثامنة والستين.
    Pouvoirs des représentants à la soixante-huitième session de l'Assemblée générale UN وثائق تفويض الممثلين في الدورة الثامنة والستين للجمعية العامة
    Il est proposé de procéder de même à la soixante-huitième session. UN ويقترح اتباع إجراء مماثل في الدورة الثامنة والستين.
    Le Groupe de travail a aussi prié le secrétariat de la CNUCED de rendre compte des progrès accomplis dans la mise en œuvre du plan de travail à sa soixante-huitième session. UN وطلبت الفرقة العاملة كذلك إلى الأمانة أن تقدم تقريراً عن التقدم المحرز في تنفيذ خطة العمل في الدورة الثامنة والستين للفرقة العاملة.
    à sa soixante-huitième session, l'Assemblée générale n'a pas adopté de résolution sur le point de l'ordre du jour consacré à la mobilité et a repoussé un examen plus approfondi de cette question à la première reprise de cette même session. UN ولم تتخذ الجمعية العامة في الدورة الثامنة والستين قرارا بشأن البند المتعلق بالتنقل وأرجأت مواصلة النظر فيه إلى الدورة الثامنة والستين الأولى المستأنفة.
    M. Thomson escompte recevoir une mise à jour sur l'état d'avancement du plan d'action, lors de la soixante-huitième session de l'Assemblée générale. UN وأعرب عن تطلعه إلى تلقي معلومات مستكملة عن حالة تنفيذ خطة العمل في الدورة الثامنة والستين للجمعية العامة.
    Ces déclarations sont conformes à la fois aux politiques et aux mesures canadiennes, y compris ses positions lors des votes sur les résolutions de la soixante-huitième session de l'Assemblée générale, auxquelles il est fait référence dans le paragraphe liminaire du présent rapport. UN وتتسق هذه البيانات مع سياسات وإجراءات كندا، التي تشمل سجل تصويت كندا على القرارات في الدورة الثامنة والستين للجمعية العامة، على النحو المشار إليه في الفقرة الأولى من هذا التقرير.
    Tous les membres du Comité ont participé à la soixantehuitième session. UN وشارك جميع أعضاء اللجنة في الدورة الثامنة والستين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more