"في الدورة الثانية والستين" - Translation from Arabic to French

    • à la soixante-deuxième session
        
    • à sa soixante-deuxième session
        
    • pour la soixante-deuxième session
        
    • lors de la soixante-deuxième session
        
    • la soixante-deuxième session de
        
    • à la soixantedeuxième session
        
    • au cours de la soixante-deuxième session
        
    • de sa soixante-deuxième session
        
    Cette idée a été appuyée par les États-Unis et nous avons ainsi pu distribuer une déclaration conjointe à la soixante-deuxième session de l'Assemblée générale. UN وأيدت هذه الفكرة الولايات المتحدة، وبذلك تمكننا من توزيع إعلان مشترك في الدورة الثانية والستين للجمعية العامة.
    Le tableau récapitulatif préparé à la soixante-deuxième session fournira une bonne base à cet égard. UN وقائمة الجرد التي وضعت في الدورة الثانية والستين ستكون قاعدة انطلاق جيدة في هذا الصدد.
    :: Président du Comité de rédaction à la soixante-deuxième session de la CDI UN :: رئيس لجنة الصياغة في الدورة الثانية والستين للجنة القانون الدولي
    Le Conseil est confirmé par la Commission à sa soixante-deuxième session. UN ويعاد تأكيد تكوين المجلس في الدورة الثانية والستين للجنة.
    Programme de travail de la Deuxième Commission pour la soixante-deuxième session de l'Assemblée générale, présenté par le Président UN برنامج عمل اللجنة الثانية في الدورة الثانية والستين للجمعية العامة
    Cette analyse sera présentée à la Première Commission lors de la soixante-deuxième session de l'Assemblée générale. UN وسيُعرض هذا التحليل على اللجنة الأولى في الدورة الثانية والستين للجمعية العامة.
    Les résultats de la huitième réunion ont été discutés à la soixante et unième session et les résultats des deux réunions l’ont été à la soixante-deuxième session. UN ونوقشت حصيلة الاجتماع الثامن في الدورة الحادية والستين كما نوقشت حصيلة الاجتماعين في الدورة الثانية والستين للجنة.
    Dans sa déclaration à la soixante-deuxième session de l'Assemblée générale, elle s'est concentrée sur la demande du Comité de prolonger son temps de réunion. UN فقد ركزت في بيانها في الدورة الثانية والستين للجمعية العامة على طلب اللجنة بزيادة زمن اجتماعاتها.
    L'Assemblée générale décide de conclure l'examen de ces points à la soixante-deuxième session. UN وقررت الجمعية أن تختتم نظرها في هذه البنود في الدورة الثانية والستين.
    Celles-ci seront examinées à la soixante-deuxième session de l'Assemblée générale, qui se tiendra en 2007. UN وسيُنظر في هذه التوصيات في الدورة الثانية والستين للجمعية التي ستعقد في عام 2007.
    Pouvoirs des représentants à la soixante-deuxième session de l'Assemblée générale UN وثائق تفويض الممثلين في الدورة الثانية والستين للجمعية العامة
    Le chef de la délégation ivoirienne à la soixante-deuxième session de l'Assemblée générale aura l'occasion de vous assurer de l'appui du Gouvernement ivoirien. UN وسوف تتاح الفرصة لرئيس وفد كوت ديفوار في الدورة الثانية والستين للجمعية العامة للإعراب عن دعم حكومة كوت ديفوار لكم.
    Les documents dont la Première Commission est saisie à la soixante-deuxième session de l'Assemblée générale sont énumérés ci-après aux fins d'information et de référence. UN ترد طيه الوثائق المعروضة على اللجنة الأولى في الدورة الثانية والستين للجمعية العامة، وذلك للعلم وتسهيل الرجوع إليها.
    Le projet de résolution étant dans l'intérêt de la communauté mondiale, nous espérons qu'il bénéficiera d'un large appui à la soixante-deuxième session. UN وبما أن مشروع القرار يصب في مصلحة المجتمع الدولي، نأمل أن يلقى التأييد الواسع في الدورة الثانية والستين.
    Pouvoirs des représentants à la soixante-deuxième session de l'Assemblée générale UN وثائق تفويض الممثلين في الدورة الثانية والستين للجمعية العامة
    Pouvoirs des représentants à la soixante-deuxième session de l'Assemblée générale UN وثائق تفويض الممثلين في الدورة الثانية والستين للجمعية العامة
    Pouvoirs des représentants à la soixante-deuxième session de l'Assemblée générale UN وثائق تفويض الممثلين في الدورة الثانية والستين للجمعية العامة
    Le Conseil est confirmé par la Commission à sa soixante-deuxième session. UN ويعاد تأكيد تكوين المجلس في الدورة الثانية والستين للجنة.
    Le Conseil est confirmé par la Commission à sa soixante-deuxième session. UN ويعاد تأكيد تكوين المجلس في الدورة الثانية والستين للجنة.
    L'Assemblée générale approuve le programme de travail de la Deuxième Commission pour la soixante-deuxième session, qui est reproduit ci-après : UN توافق الجمعية العامة على برنامج عمل اللجنة الثانية في الدورة الثانية والستين للجمعية العامة بصيغته الواردة أدناه:
    Qui plus est, lors de la soixante-deuxième session de la Commission, le Rapporteur spécial a présenté plusieurs rapports extrêmement importants qui nécessitent plus de temps pour être étudiés. UN وفضلاً عن ذلك فإن المقرر الخاص قام في الدورة الثانية والستين للجنة بطرح عدد من التقارير الهامة للغاية وهو أمر يتطلب بدوره استعراضه مزيداً من الوقت.
    L'Union européenne a voté contre un projet similaire de résolution à la soixantedeuxième session et a espéré qu'il soit possible pour les délégations d'examiner le projet de texte A/C.3/63/L.28 au cours de négociations officieuses. UN وأضاف قائلا إن الاتحاد الأوروبي سبق أن صوَّت معارضا لمشروع قرار مماثل في الدورة الثانية والستين وإنه كان يأمل لو أنه كان قد تسنّى للوفود أن تناقش نص مشروع القرار A/C.3/63/L.28 في إطار مشاورات غير رسمية.
    Nous espérons également participer de façon constructive aux délibérations sur cette question importante au cours de la soixante-deuxième session. UN ونحن نتطلع أيضا إلى المشاركة على نحو بنّاء في المداولات بشأن هذه المسألة الهامة في الدورة الثانية والستين هذه.
    Les dépenses à prévoir pour cette phase de transition seront présentées à l'Assemblée générale lors de la reprise de sa soixante-deuxième session dans le prochain rapport d'étape. UN وستقدم طلبات الموارد اللازمة لعمليات التنفيذ هذه في التقرير المرحلي المقبل في الدورة الثانية والستين المستأنفة للجمعية العامة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more