"في الدير" - Translation from Arabic to French

    • au couvent
        
    • au monastère
        
    • du monastère
        
    • à l'abbaye
        
    • dans le monastère
        
    • Le couvent
        
    • dans un monastère
        
    Tu me l'as donné lors de ta 3e année au couvent. Open Subtitles هذا ما أعطيتني إياه في سنتك الثالثة في الدير
    au couvent, j'ai vécu quatre mois dans un placard à balais. Open Subtitles لقد مكثتُ في الدير لأربعة أشهر وعشتُ في خزانة قش
    On fait ça au couvent quand les nonnes nous tappe pour chasser les démons. Open Subtitles كنا نصنع مثله في الدير عندما تقوم الراهبات بإخراج الشياطين من أجسادنا
    J'ai voulu éviter les Anglais, mais ils m'ont trouvé au monastère. Open Subtitles أنا كنت أحاول تجنّب الإنجليز لكنّهم وجدوني في الدير
    La présence de cloportes au monastère accuserait le Grand Prêtre. Open Subtitles إن وجدنا السلاحف النارية في الدير فيعني إن القسيس متورط في الأمر.
    Le lendemain, des messages provocateurs similaires ont été écrits à la bombe sur deux entrées de service du monastère. UN وفي اليوم التالي، رسمت عبارات مماثلة على مدخلين للخدمات في الدير.
    Rien à l'abbaye est plus important. Open Subtitles لا شيء في الدير أكثر أهمية منها
    Cette terre m'a tant appris, après ma vie dans le monastère. Open Subtitles هذه الأرض قد علمتني الكثير، بعد حياتي في الدير.
    Un groupe d'enfants qui avait été enfermé dans le " couvent " a été mitraillé à travers les fenêtres. UN وجرى إطلاق نيران المدافع الرشاشة من خلال النوافذ على مجموعة من اﻷطفال كانوا محبوسين في الدير.
    Vous avez également soutenu qu'elle devait rester au couvent pour son éducation, alors que tout le monde sait que c'est parce qu'elle vous irrite. Open Subtitles أنتِ أيضاً طلبتِ أن يتم حفظها في الدير من أجل تعليمها مع أننا نعلم كلانا أنها أغاظتك
    Vous préféreriez être au couvent, n'est-ce pas ? Open Subtitles بالأحرى ، ترغبين أن تكوني في الدير ، ألا ترغبين؟
    Il voulait que je sache qu'ils ont essayé de m'empoisonner au couvent. Open Subtitles لقد اراد بأن يجعلني أعرف بأنهم حاولوا تسمّيمي في الدير
    J'ai une cousine qui voudrait entrer au couvent. Open Subtitles لا، ولكن ابنة عمي تأمل أن تنضم إلينا في الدير
    Elle était chez les nonnes au couvent. Si je me souviens bien, c'est à côté du cimetière. - Problème résolu. Open Subtitles تعيش مع الراهبات في الدير بالقرب من المقبرة
    au couvent je dormais à 9 h. Open Subtitles تعودت في الدير أن أكون بالسرير في التاسعة.
    Il n'y a qu'au couvent que nos postulantes ne peuvent chanter. Open Subtitles في الدير فقط تنطبق القوانين لغناء المتقدمات للرهبنة
    Nous avons eu un hiver terrible au monastère à cause de votre système de chauffage. Open Subtitles عانينا من شتاء مروّع في الدير بسبب نظام تدفئتك.
    au monastère, ils ne nous donnent pas de vin plus ... nous buvons de l'eau avec le cumin et le poivre. Open Subtitles في الدير لم يعودا يعطوننا خمر بعد الآن نحن نشرب الماء مع الكمون والفلفل
    On ne mangeait que les légumes cultivés au monastère. Open Subtitles كنا فقط نتناول حضراوات نزرعها في الدير.
    au monastère, il fait des recherches sur les scarbacks à Arkyn. Open Subtitles الفيس؟ في الدير بحث أكواب على أركين.
    Le responsable du monastère de Drepung a indiqué que son monastère comptait 550 lamas et qu'une augmentation du nombre de religieux conduirait à des difficultés financières ce qui empêcherait d'assurer l'autonomie financière ainsi qu'un enseignement de qualité. UN وأعلن رئيس دير دريبونغ أنه يوجد في الدير ٠٥٥ لاما، وأن ازدياد عددهم كفيل بأن يؤدي إلى صعوبات مالية، مما يهدد استقلال الدير مالياً وتقديم تعليم رفيع المستوى.
    Tu trouveras de l'argent à l'abbaye. Open Subtitles المال ليس معيّ، ولكنه موجود في الدير
    J'ai vu quelque chose dans le monastère que vous devez savoir. Open Subtitles رأيتُ شيأً في الدير يجب أن تعرفه
    On a trouvé dans le " couvent " des pièces de monnaie et des douilles de cartouche avec leur date de fabrication. UN فقد عثر في الدير على عملات معدنية وطلقات رصاص فارغة تحمل تاريخ صنعها .
    Il acheminait des documents confidentiels pour une réunion importante dans un monastère. Open Subtitles لقد كان يوصل عددا من الأغراض السرية لموعد مهم في الدير

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more