Vous ne pouvez pas laisser ma fille passer la nuit, seule dans les bois. | Open Subtitles | لا يمكنك ترك ابنتي هناك لوحدها لقضاء الليل لوحدها في الغابه |
Il y en avait un autre cette fois-ci, plus loin dans les bois. | Open Subtitles | كان هنالك فرد آخر هذه المره، متغولاً في الغابه. |
Tu pourchasseras ces types la nuit pieds nus dans les bois. | Open Subtitles | ستطاردين اولئك الفتيه في منتصف الليل وسيكون عليكِ المشي حافية في الغابه |
je sens une présence dans la forêt... une force que j'avais par bonheur, presque oubliée. | Open Subtitles | فأنا اشعر بحضور شيئا ما في الغابه قوي كنت وياللرحمه قد نسيتها |
On a perdu le contrôle. Il se trouve dans la jungle et met en danger nos installations. | Open Subtitles | لقد فقدنا السيطره به وهو الآن حر في الغابه وبهدد مراكزنا |
Il y avaient des choses dans cette forêt qui ne sortaient que la nuit. | Open Subtitles | كان هناك أشياء في الغابه لا تخرج إلا في الليل فقط |
Tu penses que je suis allée marcher dans les bois pour te punir... en espérant que des soldats anglais croiseraient ma route ? | Open Subtitles | تعتقد بأني من اجل أن أعاقبك ذهبت لأتمشى في الغابه متمنيه فرصه أن يمر الجنود من هناك؟ |
Je suis venu te voir, mais ils ont dit que tu étais toujours dans les bois. | Open Subtitles | أتيتُ أبحثُ عنكِ لكنهم قالوا أنك مازلت في الغابه |
De petits éléphants dans les bois tenaient bien fort leur maman, comme il le fallait. Nous avons besoin de costumes. | Open Subtitles | قيل صغير في الغابه نحن بحاجة ملابس تنكريه |
On le fera rouler dans les bois, quelque part, et on appellera la police avec un téléphone prépayé. | Open Subtitles | سنقوم بدفنه في مكان ما في الغابه , وبعدها سوف نتصل بالشرطه من هاتف مؤقت |
On ne peut pas s'en aller comme ça et se cacher quelque part dans les bois. | Open Subtitles | نحن لا نستطيع فقط ان نذهب ونختفي في الغابه وفي أي مكان لن ينجح الامر هذه المره |
Il y a 3 homes morts dans les bois qui te contrediraient. | Open Subtitles | ثلاث رجال موتى في الغابه ربما يعارض هذا رأيك |
Il va très souvent à un site de camping, mais pister un loup dans les bois, c'est comme lui donner un avantage de terrain. | Open Subtitles | هناك موقع للتخيم يستعمله كثيراً لكن ملاحقه ذئب في الغابه تمنحه ميزة الأرض نوعاً ما |
Nous l'avons trouvée enterré dans les bois... avec un groupe d'enfants harnachés, tous morts, excepté elle. | Open Subtitles | وجدناها مدفونه في الغابه مع مجموعه من الاولاد المزال عنهم اللجام والكل ميت عداها |
Quand il était à coté de moi dans les bois, il essayait de se faufiler à travers les pics dans mon dos essayant de rentrer dans ma tête. | Open Subtitles | لما كان قربي في الغابه كان يحاول ان يتخذ سبيله عبر الاشواك ليصل الى عقلي |
"enterrés dans les bois à moins de 50 m | Open Subtitles | حصل عليهم في قبر في الغابه لا يقل عن 50 يارد |
Elle est dans la forêt et là-bas elle n'a personne à qui en prendre. | Open Subtitles | انها في الغابه ، و لا يوجد أحداً يخرجها من هناك |
J'ai fait un peu plus de recherches sur ces églises près de Wolfach dans la forêt Noire. | Open Subtitles | قمت ببحث صغير علي هذه الكنائس بالقرب من فولفاخ في الغابه السوداء |
C'est drôle parce que partir dans la jungle tout seul... être chassé... me mentir pour que je vous ramène, c'étaient que des mauvaises idées. | Open Subtitles | هذا مضحك لأنني أعتقد انك كنت ستسير في الغابه بمفردك بينما تطاردك النمور وتكذب علّي كي تعود إلي مقرك وحقيقـة كلها كانت أفكار سيـئـه |
On a eu 2000 arbres américains qui sont tombés dans cette forêt là-bas, et on ne le sait même pas, pas vraiment. | Open Subtitles | لدينا 2000 شجرة أمريكية تسقط في الغابه هناك و نحن لا نعلم بهذا حتى, ليس حقاً |
# Rough in the jungle, innit, in the jungle ? | Open Subtitles | قاسي في الغابه, اليس كذلك؟ |