3 observateurs militaires par patrouille, 26 équipes de patrouille pendant 365 jours dans les secteurs est et ouest | UN | 3 مراقبين في كل دورية، و 26 دورية لمدة 365 يوما، في القطاعين الشرقي والغربي |
En outre, elle a pu améliorer ses rapports avec les responsables militaires et les officiers de liaison érythréens au niveau local, en particulier dans les secteurs est et ouest. | UN | وتمكنت البعثة أيضا من تحسين علاقاتها الاتصالية مع القادة العسكريين الإريتريين ومع ضباط الاتصال على الصعيد المحلي، لاسيما في القطاعين الشرقي والغربي . |
Toutefois, le système de liaison du côté érythréen ne donne satisfaction que dans les secteurs est et ouest : dans le secteur centre, il reste difficile de prendre contact avec les officiers de liaison de rang élevé dont les compétences linguistiques sont en outre insuffisantes. | UN | بيد أن نظام الاتصال في الجانب الإريتري لا يعمل بفعالية إلا في القطاعين الشرقي والغربي. ولا تزال هناك في قطاع الوسط مشاكل تتعلق بتوافر ضباط الاتصال وبقدراتهم اللغوية. |
Le reclassement est dicté par une évaluation des fonctions et des responsabilités attachées aux postes actuels, qui sont déployés dans les secteurs est et ouest. | UN | وتعكس إعادة التصنيف نتيجة تقييم مهام ومسؤوليات الوظيفتين الحاليتين، والتي تنشر واحدة من كل منهما في القطاعين الشرقي والغربي. |
Il est proposé de réaffecter deux postes d'administrateur de production radio recrutés sur le plan national du Bureau de la communication et de l'information en tant que postes d'administrateur de projets chargé de ces tâches dans les secteurs est et ouest. | UN | ويقترح إعادة ندب وظيفتي منتج إذاعي من فئة الموظفين الوطنيين الفنيين من مكتب الاتصال والإعلام ليعملا كموظفي مشاريع، يكون مركز عملهما في القطاعين الشرقي والغربي ويضطلعان بالمسؤولية عن مثل هذه المهام. |
La base de soutien logistique de Bouaké est par ailleurs utilisée pour l'entreposage des rations fraîches destinées à quelque 6 000 hommes en poste dans les secteurs est et ouest. | UN | وتستخدم قاعدة اللوجستيات في بواكيه أيضاً لأغراض تخزين حصص الإعاشة الطازجة لزهاء 000 6 جندي متمركزين في القطاعين الشرقي والغربي. |
37 230 jours de patrouille mobile d'observateurs militaires (2 observateurs par patrouille, 3 patrouilles, 17 sites pendant 365 jours) dans les secteurs est et ouest | UN | 230 37 يوم عمل للمراقبين العسكريين في الدوريات المتنقلة (مراقبان عسكريان في كل دورية x 3 دوريات x 17 موقع فريق x 365 يوماً) في القطاعين الشرقي والغربي |
37 332 jours de patrouille mobile d'observateurs militaires (2 observateurs par patrouille, 3 patrouilles, 17 sites pendant 366 jours) dans les secteurs est et ouest | UN | 332 37 (يوما x فردا) للدوريات الراكبة للمراقبين العسكريين (مراقبان عسكريان لكل دورية x 3 دوريات x 17موقعا من مواقع الأفرقة x 366 يوما) في القطاعين الشرقي والغربي |
36 500 jours-homme de patrouille mobile d'observateurs militaires dans les secteurs est et ouest et dans la zone de confiance (2 observateurs par patrouille, 50 équipes de patrouille pendant 365 jours) | UN | اضطلاع المراقبين العسكريين بدوريات متنقلة بما يعادل 500 36 يوم عمل في القطاعين الشرقي والغربي وفي منطقة الثقة (مكونة من مراقبين اثنين في الدورية الواحدة، و 50 دورية لمدة 365 يوما) |
:: 37 332 jours de patrouille mobile d'observateurs militaires (2 observateurs par patrouille, 3 patrouilles, 17 sites pendant 366 jours) dans les secteurs est et ouest | UN | :: 332 37 يوما من أيام عمل الدوريات الراكبة للمراقبين العسكريين (مراقبان عسكريان لكل دورية x 3 دوريات x 17 موقعا من مواقع أفرقة العمل x366 يوما) في القطاعين الشرقي والغربي |
37 230 jours-homme de patrouille mobile d'observateurs militaires dans les secteurs est et ouest (2 observateurs par patrouille, 3 équipes de patrouille, 17 sites, 365 jours) | UN | 230 37 يوم عمل للمراقبين العسكريين في الدوريات المتنقلة (اثنين من المراقبين العسكريين في كل دورية x 3 دوريات x 17 موقع فريق x 365 يوماً) في القطاعين الشرقي والغربي |
:: 37 230 jours de patrouille mobile d'observateurs militaires (2 observateurs par patrouille, 3 patrouilles, 17 sites pendant 365 jours) dans les secteurs est et ouest | UN | :: 230 37 يوم عمل للمراقبين العسكريين في الدوريات المتنقلة (مراقبان عسكريان في كل دورية x 3 دوريات x 17 موقع فريق x 365 يوما) في القطاعين الشرقي والغربي |
:: 37 230 jours de patrouille mobile d'observateurs militaires (2 observateurs par patrouille, 3 patrouilles, 17 sites pendant 365 jours) dans les secteurs est et ouest | UN | 230 37 يوما من الدوريات المتنقلة للمراقبين العسكريين (مراقبان عسكريان لكل دورية x 3 دوريات x 17 موقعا من مواقع أفرقة العمل x 365 يوما) في القطاعين الشرقي والغربي |
Jours-homme de patrouilles motorisées d'observation militaire (2 observateurs militaires par patrouille x 3 patrouilles x 17 positions x 365 jours) dans les secteurs est et ouest | UN | أيام عمل الدوريات الراكبة للمراقبين العسكريين (مراقبان عسكريان لكل دورية x 3 دوريات x 17 موقعاً للأفرقة x 365 يوماً) في القطاعين الشرقي والغربي |
18 500 jours de patrouille (2 membres de la police des Nations Unies par patrouille, 50 équipes de patrouille pendant 185 jours) en vue de rétablir l'ordre public et de restaurer la confiance à l'égard des institutions publiques dans les secteurs est et ouest dans l'ensemble de la zone contrôlée par le Gouvernement et le long de la zone de confiance | UN | 500 18 يوم من أيام عمل الدوريات (2 من شرطة الأمم المتحدة لكل دورية x 50 فريق دورية x 185 يوما) تهدف إلى إعادة إرساء القانون والنظام، واستعادة ثقة الجماهير في مؤسسات الدولة في القطاعين الشرقي والغربي في كالم المنطقة الخاضعة لسيطرة الحكومة وعلى امتداد منطقة الثقة |
:: 36 500 jours de patrouille (2 observateurs de la police des Nations Unies par patrouille pour 50 équipes de patrouille pendant 365 jours) aux fins de surveillance et d'encadrement dans les secteurs est et ouest et dans toute la zone contrôlée par le Gouvernement dans le sud, ainsi que dans les zones tenues par les forces armées des Forces nouvelles et le long de la ligne verte | UN | :: 500 36 يوم من أيام الدوريات (2 من مراقبي شرطة الأمم المتحدة في كل دورية x 50 فريق دورية x 365 يوما) للرصد والتوجيه في القطاعين الشرقي والغربي وفي كامل المنطقة الخاضعة لسيطرة الحكومة في الجنوب والمناطق الخاضعة لسيطرة القوات المسلحة للقوى الجديدة وعلى امتداد الخط الأخضر |
:: 18 500 jours de patrouille (2 membres de la police des Nations Unies par patrouille, 50 équipes de patrouille pendant 185 jours) en vue de rétablir l'ordre public et de restaurer la confiance à l'égard des institutions publiques dans les secteurs est et ouest dans l'ensemble de la zone contrôlée par le Gouvernement et le long de la Zone de confiance | UN | :: 500 18 يوم من أيام الدوريات (2 من شرطة الأمم المتحدة كل دورية x 50 فريق دوريةx 185 يوما) تهدف إلى إعادة إرساء القانون والنظام، واستعادة ثقة الجماهير في مؤسسات الدولة في القطاعين الشرقي والغربي في كامل المنطقة الخاضعة لسيطرة الحكومة وعلى امتداد منطقة الثقة. |