"في اللجان الفنية" - Translation from Arabic to French

    • des commissions techniques
        
    • aux commissions techniques
        
    • dans les commissions techniques
        
    • comités techniques
        
    • du Conseil économique et
        
    La plupart des projets de résolution du Conseil émanent des commissions techniques, lesquelles reçoivent des états écrits sur les incidences des projets de résolution qu'elles examinent pendant leurs sessions. UN وتنشأ مشاريع قرارات المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في معظمها، في اللجان الفنية التي تتلقى بيانات خطية عن اﻵثار المترتبة عندما تنظر في مشاريع القرارات في دوراتها.
    NOMINATION DES MEMBRES des commissions techniques UN والهيئات ذات الصلة، وإقرار تعيين ممثلين في اللجان الفنية
    1993/201 Elections et présentation de candidatures aux organes subsidiaires du Conseil et confirmation de la nomination de membres des commissions techniques UN انتخاب أعضاء الهيئات الفرعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، والترشيحات، وإقرار تعيين الممثلين في اللجان الفنية
    Le Conseil a confirmé la nomination des représentants ci-après, dont les gouvernements avaient proposé la candidature, aux commissions techniques du Conseil : UN أقر المجلس ترشيحات الممثلين التالية أسماؤهم الذين رشحتهم حكوماتهم للعمل في اللجان الفنية للمجلس:
    Elections et nominations aux organes subsidiaires et autres organes du Conseil économique et social, confirmation de la nomination de représentants aux commissions techniques et présentation de candidatures (E/1993/SR.6 à 11) UN الانتخابات والتعيينات لعضوية الهئيات الفرعية للمجلـس الاقتصادي والاجتماعي والهيئات المتصلة به، واقرار تعيين ممثلين في اللجان الفنية والترشيحات
    a) Examiner les décisions qu'elle a prises dans le passé concernant les conditions de voyage autorisées pour les représentants siégeant dans les commissions techniques du Conseil économique et social qui sont désignés directement par leurs gouvernements respectifs; UN )أ( دراسة قراراتها السابقة المتعلقة باستحقاقات سفر الممثلين في اللجان الفنية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي والمعينين من قبل حكوماتهم مباشرة؛
    Elections et présentation de candidatures aux organes subsidiaires du Conseil et confirmation de la nomination de membres des commissions techniques UN انتخاب أعضاء الهيئات الفرعية للمجلس، وإقرار تعيين الممثلين في اللجان الفنية
    Élections aux organes subsidiaires du Conseil économique et social et confirmation de la nomination de membres des commissions techniques UN انتخابات أعضاء في الهيئات الفرعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، وإقرار ممثلين في اللجان الفنية
    Élections aux organes subsidiaires du Conseil économique et social et confirmation de la nomination de membres des commissions techniques UN انتخابات أعضاء في الهيئات الفرعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، وإقرار ممثلين في اللجان الفنية
    Élections aux organes subsidiaires du Conseil économique et social et confirmation de la nomination de membres des commissions techniques UN ١٩٩٤/٢١٩ - انتخابات أعضاء في الهيئات الفرعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، وإقرار ممثلين في اللجان الفنية
    La participation de représentants de haut niveau est souhaitable et sera facilitée si l’on améliore la qualité des débats des commissions techniques. UN والمشاركة الرفيعة المستوى مستصوبة ويمكن تيسيرها من خلال تعزيز نوعية المداولات في اللجان الفنية.
    La participation de représentants de haut niveau est souhaitable et sera facilitée si l'on améliore la qualité des débats des commissions techniques. UN والمشاركة الرفيعة المستوى مستصوبة ويمكن تيسيرها من خلال تعزيز نوعية المداولات في اللجان الفنية.
    Élections et présentation de candidatures aux organes subsidiaires du Conseil économique et social et confirmation de la nomination de membres des commissions techniques UN انتخابات الهيئات الفرعية للمجلس الاقتصادي والاجتمــاعي، وترشيحـــات وإقـــرار تعيينات ممثلين في اللجان الفنية
    Élections aux organes subsidiaires du Conseil économique et social et confirmation de la nomination de membres des commissions techniques UN انتخابات أعضاء في الهيئات الفرعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، وإقرار ممثلين في اللجان الفنية
    À un niveau, il ne devrait pas être nécessaire de répéter au Conseil économique et social le débat ayant déjà eu lieu au sein des commissions techniques. UN وعلى مستوى ما، لا ينبغي في المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن نكرر المناقشة التي دارت في اللجان الفنية.
    2. À la 4e séance plénière également, le 1er mai 1997, le Conseil a confirmé la candidature des représentants suivants, qui avaient été désignés par leur gouvernement, aux commissions techniques du Conseil : UN ٢ - وفي الجلسة العامة ٤ أيضا، المعقودة في ١ أيار/ مايو ١٩٩٧، أقر المجلس تعيين الممثلين المذكورة أسماؤهم أدناه والذين رشحتهم حكوماتهم، في اللجان الفنية للمجلس:
    et confirmation de candidatures des représentants siégeant aux commissions techniques UN وإقرار تعيين الممثلين في اللجان الفنية
    2. À sa 2e séance plénière, le 3 février 1994, le Conseil a confirmé la nomination des représentants ci-après, qui avaient été désignés par leurs gouvernements aux commissions techniques du Conseil Voir E/1994/10. UN إقرار ممثلين ٢ - في الجلسة العامة الثانية، المعقودة في ٣ شباط/فبراير ١٩٩٤، أقر المجلس تسمية الممثلين التالية أسماؤهم من قبل حكوماتهم أعضاء في اللجان الفنية للمجلس)٦(:
    organes du Conseil économique et social, confirmation de la nomination de représentants aux commissions techniques et présentation de candidatures Elections UN ١٩٩٣/٢١٨ - الانتخابات والتعيينات لعضوية الهيئات الفرعيــة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي والهيئــات المتصلــة به، واقرار تعيين ممثلين في اللجان الفنية والترشيحات
    À la suite de cette résolution et en vue de l'examen de la question lors de la session de fond du Conseil de 2002, une réunion-débat sur l'intégration d'une perspective sexospécifique dans les commissions techniques du Conseil a été organisée le 11 juin 2002 (voir également sect. IV ci-dessous). UN 40 - وتبعا لذلك القرار، واستعدادا للنظر في هذا البند خلال الدورة الموضوعية للمجلس لعام 2002، جرت حلقة نقاش بشأن تعميم مراعاة المنظور الجنساني في اللجان الفنية المنبثقة عن المجلس في 11 حزيران/يونيه 2002 (انظر أيضا القسم الرابع أدناه).
    Le Bureau de la Conseillère spéciale et la Division de la promotion de la femme, en coopération avec la Division de l'appui au Conseil économique et social et de la coordination, a organisé une table ronde sur l'intégration d'une perspective sexospécifique dans les commissions techniques, à laquelle la Conseillère spéciale a fait une déclaration liminaire (voir par. 40 et 41 ci-dessus). UN وقام مكتب المستشارة الخاصة وشعبة النهوض بالمرأة، بالتعاون مع شعبة دعم وتنسيق المجلس الاقتصادي والاجتماعي، بتنظيم حلقة نقاش بشأن تعميم مراعاة المنظور الجنساني في اللجان الفنية ، أدلت فيها المستشارة الخاصة ببيان استهلالي (انظر الفقرتين 40 و 41 أعلاه).
    L'organisation bénéficie d'une forte présence internationale, avec un vaste réseau de 50 agences internationales, des affiliations avec les plus grandes sociétés maritimes du monde, une représentation dans les principaux comités techniques sur le milieu marin et un statut non gouvernemental à l'Organisation maritime internationale (OMI). UN وإن للمنظمة وجوداً دولياًّ قوياًّ، وشبكةً بحريةً واسعةً تضم 50 فرعاً دولياًّ، وهو منتسب إلى جمعيات بحرية كبيرة في مختلف أنحاء العالم، ولديه تمثيل في اللجان الفنية البحرية الرئيسية، ولديه مركز منظمة غير حكومية لدى المنظمة البحرية الدولية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more