"في المحاضر الموجزة لتلك" - Translation from Arabic to French

    • dans les comptes rendus analytiques correspondants
        
    • dans les comptes rendus analytiques de ces
        
    • dans les comptes rendus analytiques des
        
    • sont consignées dans les comptes rendus analytiques
        
    • dans les comptes rendus analytiques pertinents
        
    Les vues des représentants qui ont pris la parole à cette occasion sont consignées dans les comptes rendus analytiques correspondants (A/C.6/62/SR.10 et 13). UN وترد آراء الممثلين الذين تكلموا أثناء نظر اللجنة في البند في المحاضر الموجزة لتلك الجلسات (A/C.6/61/SR.10 و 13).
    On trouvera un résumé des débats dans les comptes rendus analytiques correspondants (E/1994/SR.27 à 29 et 48). UN ويرد سرد للمناقشة في المحاضر الموجزة لتلك الجلسات E/1994/SR.27-29) و 48(.
    Un compte rendu du débat figure dans les comptes rendus analytiques correspondants (A/C.2/54/SR.42 à 44 et 50). UN ويرد عرض لنظر اللجنة في البند الفرعي في المحاضر الموجزة لتلك الجلسات )A/C.2/54/SR.42-44 و 05(.
    Celles-ci sont consignées dans les comptes rendus analytiques de ces séances (NPT/CONF.2000/PC.II/SR.1 à 4). UN وترد هذه البيانات في المحاضر الموجزة لتلك الجلسات )NPT/CONF.2000/PC.II/SR.1-4(.
    Toutes les déclarations sont consignées dans les comptes rendus analytiques des séances où elles ont été prononcées. UN وترد جميع البيانات في المحاضر الموجزة لتلك الجلسات.
    On trouvera un résumé des débats dans les comptes rendus analytiques correspondants (E/1994/SR.24, 25, 26 et 48). UN ويرد سرد للمناقشة في المحاضر الموجزة لتلك الجلسات )E/1994/SR.24-26 و 48(.
    On trouvera un résumé des débats dans les comptes rendus analytiques correspondants (E/1994/SR.27 à 29 et 48). UN ويرد سرد للمناقشة في المحاضر الموجزة لتلك الجلسات E/1994/SR.27-29) و 48(.
    Ses délibérations sont consignées dans les comptes rendus analytiques correspondants (A/C.2/64/SR.30, 33, 37 et 38). UN ويرد سرد لنظر اللجنة في هذا البند الفرعي في المحاضر الموجزة لتلك الجلسات (A/C.2/64/SR.30 و 33 و 37 و 38).
    Ses débats sont consignés dans les comptes rendus analytiques correspondants (A/C.2/66/SR.34, 36 et 37). UN ويرد عرض لما دار في أثناء نظر اللجنة في هذا البند الفرعي، في المحاضر الموجزة لتلك الجلسات A/C.2/66/SR.34) و 36 و 37).
    Le débat est consigné dans les comptes rendus analytiques correspondants (A/C.3/61/SR.38 à 40, 45, 46, 48 et 51). UN ويرد سرد لمناقشات اللجنة في المحاضر الموجزة لتلك الجلسات (A/C.3/61/SR.38/40, 45, 46, 48 and 51).
    Les vues des représentants qui ont pris la parole à cette occasion sont consignées dans les comptes rendus analytiques correspondants (A/C.6/61/SR.9 à 19 et 21). UN وترد في المحاضر الموجزة لتلك الجلسات (A/C.6/61/SR.9-19 و 21) آراء الممثلين التي أعربوا عنها أثناء نظر اللجنة في البند.
    Les vues des représentants qui ont pris la parole pendant l'examen de cette question sont consignées dans les comptes rendus analytiques correspondants (A/C.6/61/SR.5, 10 et 20). UN وترد آراء الممثلين الذين تكلموا أثناء نظر اللجنة في البند في المحاضر الموجزة لتلك الجلسات A/C.6/61/SR. 5)و 10 و 20).
    Les déclarations et observations faites au cours des débats que la Commission a consacrés à cette question sont consignées dans les comptes rendus analytiques correspondants (A/C.5/SR.7, 8 et 36). UN وترد البيانات التي أُدلي بها والملاحظات التي أُبديت في أثناء نظر اللجنة في البند في المحاضر الموجزة لتلك الجلسات A/C.5/61/SR. 7)و 8و 36).
    Ses débats sont consignés dans les comptes rendus analytiques correspondants (A/C.2/59/SR.23, 34 à 36 et 38). UN ويرد في المحاضر الموجزة لتلك الجلسات A/C.2/59/SR.23) و 34 و 36 و (38 سرد لمناقشة اللجنة للبند.
    Les déclarations et observations faites durant l'examen de la question par la Commission sont consignées dans les comptes rendus analytiques correspondants (A/C.5/60/SR.51, 52 et 66). UN وترد البيانات التي أدلي بها والملاحظات التي أبديت أثناء نظر اللجنة في البند، في المحاضر الموجزة لتلك الجلسات A/C.5/60/SR.51, 52) و 66).
    Ses débats sont consignés dans les comptes rendus analytiques correspondants (A/C.3/60/SR.23 à 34 et 48). UN ويرد عرض للمناقشة التي أجرتها اللجنة في المحاضر الموجزة لتلك الجلسات (A/C.3/60/SR.23-34 و 48).
    Ces déclarations sont consignées dans les comptes rendus analytiques de ces séances (NPT/CONF.2000/PC.I/SR.2 et 3). UN وترد تلك البيانات في المحاضر الموجزة لتلك الجلسات )NPT/CONF.2000/PC.I/SR.2-3(.
    Les déclarations et observations faites au cours des débats qu'elle lui a consacrés sont consignées dans les comptes rendus analytiques de ces séances (A/C.5/61/SR.38, 45 et 46). UN وترد البيانات والملاحظات التي أدلي بها في أثناء نظر اللجنة للبند في المحاضر الموجزة لتلك الجلسات (A/C.5/61/SR.38 و 45 و 46).
    Les opinions exprimées par les représentants qui ont pris la parole durant cet examen sont consignées dans les comptes rendus analytiques de ces séances (A/C.6/50/SR.12 à 25, 48 et 50). UN وترد في المحاضر الموجزة لتلك الجلسات آراء الممثلين الذين تكلموا أثناء النظر في البند )52-21.RS/05/6.C/A و 84.RS و 05.RS(.
    Toutes les déclarations sont consignées dans les comptes rendus analytiques des séances où elles ont été prononcées. UN وترد جميع البيانات في المحاضر الموجزة لتلك الجلسات.
    Toutes les déclarations sont consignées dans les comptes rendus analytiques des séances où elles ont été prononcées. UN وترد جميع البيانات في المحاضر الموجزة لتلك الجلسات.
    On trouvera un exposé des débats dans les comptes rendus analytiques pertinents (E/1994/SR.9 à 15). UN ويرد سرد لهذه اﻷعمال في المحاضر الموجزة لتلك الجلسات (E/1994/SR. 9-15).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more