Tout le monde à l'école dit que la police le recherche. | Open Subtitles | كل من في المدرسه يقولون ان الشرطه تبحث عنه |
Papa nou retrouve à l'école, Et il vient manger une pizza vec nous ce soir, | Open Subtitles | والدك سيقابلنا في المدرسه وبعدها سيأتي لتناول البيتزا , ربما سنشاهد فيلم |
Même à l'école, j'étais déterminé à adopter une nouvelle attitude. | Open Subtitles | حتى في المدرسه, لقد قرارت لتخذ موقفاً جديداً. |
À quand remonte la dernière fois où j'ai traîné avec toi au lycée ? | Open Subtitles | متى كانت آخر مرة رأيتني فيها بالقرب منك في المدرسه ؟ |
L'heure tourne. Vous savez au lycée quand vous avez la journée d'orientation ? | Open Subtitles | الوقت يمر أتعرف في المدرسه الثانويه عندما يكون يوما للتعريف بالمهن ؟ |
Cet expert à l'école a dit que les trophées sont mauvais pour les enfants. | Open Subtitles | الخبير في المدرسه قال الجوائز سيئة للأطفال |
Saviez-vous qu'on la harcelait à l'école parce qu'elle était gay ? | Open Subtitles | هل كنت تعلمين أنه كانوا يضايقونها في المدرسه لأنها شاذه |
Quand j'étais à l'école, je me souviens de l'un des aumôniers disant | Open Subtitles | عندما كنت في المدرسه سمعت احدى المدرسين الدينيين يقول |
D'après ce que j'en sais, quand il n'est pas à l'école, son monde est dans cette pièce et dans son ordinateur. | Open Subtitles | من ما أستطيع أن أقول , عندما لا يكون في المدرسه , كل حياته هي حول غرفته و حاسوبه |
Les gamins à l'école ont deviné qu'il était originaire du Moyen Orient. | Open Subtitles | الاطفال في المدرسه اكتشفوا انه من الشرق الاوسط |
On était toujours là, pendant que les autres enfants étaient à l'école ou ailleurs, il passait tout son temps avec mes deux filles, dès leur naissance. | Open Subtitles | كنا دائما هناك بينما كان الاخرون في المدرسه وهو, يقضي اغلب وقته مع بناتي |
Des gens à l'école. Ce n'est pas si compliqué. | Open Subtitles | فقط بعض الطلّاب في المدرسه فهذا ليس بتلكَ الصعوبه |
Mais le confronter à l'école est une mauvaise idée. | Open Subtitles | و لكنّ مواجهته في المدرسه ليسَ بأفضل فكره |
Miguel a eu des ennuis à l'école aujourd'hui parce qu'il a dit de vilains mots... | Open Subtitles | ميغيل لقد وقع في مشكله في المدرسه اليوم لانه تلفظ بالفاظ سيئه الفاظ لقد تعلمها منكي |
On me l'a annoncé à l'école. J'étais en cours de maths. | Open Subtitles | لقد اتوا ليخبروني بما حصل في المدرسه لقد كنت في حصة الجبر |
À la danse et les ai ramassées pour les donner aux objets trouvés à l'école. | Open Subtitles | في ساحة الرقص وألتقطتها لأعيدها لمكان المفقودات في المدرسه |
Comme, l'année passée, elle s'est présentée à l'école en automne et a décidé d'être une traînée. | Open Subtitles | إنها تفاجاك على الدوام كأحدى السنوات لقد ظهرت في المدرسه في الخريف |
Si je m'étais habillée comme ça au lycée, | Open Subtitles | اذا كنت اِرتديت ملابس هكذا في المدرسه الثآنويه |
J'étais au lycée il y a un an et demi. | Open Subtitles | لقد كنت في المدرسه العليا منذ عام ونصف |
Je me souviens quand Dan m'a dit que Karen était enceinte juste à la fin de leur dernière année au lycée. | Open Subtitles | أنا اتذكر عندما أخبرني دان ان كارين حامل بعد سنه التخرج في المدرسه الثانويه |