"في المرفقين الرابع والخامس" - Translation from Arabic to French

    • dans les annexes IV et V
        
    • aux annexes IV et V
        
    Les comptes rendus établis par les présidents des réunions-débats figurent dans les annexes IV et V du présent rapport. UN ويرد الموجزان اللذان أعدّهما رئيسا الحلقتين في المرفقين الرابع والخامس للتقرير الحالي.
    On trouvera à l'annexe IV la ventilation détaillée des dépenses prévues, par rubrique budgétaire, et dans les annexes IV et V des renseignements complémentaires à leur sujet. UN ويرد في المرفق الثالث تفصيل لهذه التكاليف حسب بنود الميزانية وترد في المرفقين الرابع والخامس معلومات تكميلية عنها.
    47. La Communauté européenne, en tant que Partie à la Convention, est encouragée à renforcer sa participation aux activités prévues dans les annexes IV et V. UN 47- وتم تشجيع الجماعة الأوروبية، بوصفها طرفا في اتفاقية مكافحة التصحر، على تعزيز مشاركتها في الأنشطة المذكورة في المرفقين الرابع والخامس.
    On trouvera des renseignements sur les montants estimatifs des dépenses aux annexes IV et V. UN وترد المعلومات المتعلقة بالتكاليف المقدرة في المرفقين الرابع والخامس.
    On trouvera des informations plus détaillées à ce sujet aux annexes IV et V du présent rapport. UN وترد التفاصيل في المرفقين الرابع والخامس لهذا التقرير.
    7. Note qu'aucune recommandation n'a été faite, au présent stade, pour 54 réclamations énumérées aux annexes IV et V du rapport; UN ٧ - يلاحظ أنه لم توضع توصيات في هذه المرحلة بشأن ٥٤ مطالبة من المطالبات المدرجة في المرفقين الرابع والخامس من التقرير؛
    Les montants révisés globaux, sur la base des recommandations figurant dans les annexes IV et V du rapport, sont les suivants: UN وفيما يلي المبالغ الكلية المنقحة التي تمت الموافقة على منحها، بناء على التوصيات الواردة في المرفقين الرابع والخامس بالتقرير:
    9. Décide en outre que les montants totaux des indemnités révisées par tranche, sur la base des recommandations figurant dans les annexes IV et V du rapport, sont les suivants: UN 9- يقرر كذلك أن تكون التعويضات الإجمالية المنقحة للدفعة، بناء على التوصيات الواردة في المرفقين الرابع والخامس من التقرير والتوصيات، كما يلي:
    17. Pour la commodité des participants, un projet de calendrier des travaux pour la dix-neuvième session du Conseil d'administration et une liste des points de l'ordre du jour de la dix-neuvième session du Conseil d'administration, avec les documents correspondants, figure dans les annexes IV et V. UN 17- ولتيسير الأمر على المشتركين، يرد في المرفقين الرابع والخامس أدناه جدول زمني مقترح وقائمة ببنود جدول أعمال للدورة التاسعة عشرة لمجلس الإدارة مع الوثائق المقابلة لها.
    39. À sa dernière séance plénière, le 14 novembre 2008, la Réunion des Hautes Parties contractantes a adopté les coûts estimatifs de la Réunion des Hautes Parties contractantes et des sessions du Groupe d'experts gouvernementaux qui se tiendraient en 2009, tels qu'ils sont présentés dans les annexes IV et V. UN 39- وفي الجلسة العامة الختامية، المعقودة في 14 تشرين الثاني/نوفمبر 2008، اعتمد اجتماع الأطراف المتعاقدة السامية التكاليف التقديرية لاجتماع الأطراف المتعاقدة السامية في الاتفاقية دورات فريق الخبراء الحكوميين، التي ستعقد في عام 2008، على النحو الوارد في المرفقين الرابع والخامس.
    45. À sa dernière séance plénière, le 13 novembre 2009, la Réunion des Hautes Parties contractantes a adopté les coûts estimatifs de la Réunion des Hautes Parties contractantes et des sessions du Groupe d'experts gouvernementaux qui se tiendraient en 2010, tels qu'ils sont présentés dans les annexes IV et V. UN 45- وفي الجلسة العامة الختامية، المعقودة في 13 تشرين الثاني/نوفمبر 2009، اعتمد اجتماع الأطراف المتعاقدة السامية التكاليف التقديرية لاجتماع الأطراف المتعاقدة السامية في الاتفاقية ولدورات فريق الخبراء الحكوميين، التي ستعقد في عام 2010، على النحو الوارد في المرفقين الرابع والخامس.
    Des renseignements complémentaires sur la liquidation des avoirs ont été présentés dans les annexes IV et V du rapport sur le financement de l'ONUMOZ en date du 31 juillet 1995 (A/49/649/Add.3). UN وقُﱢدم مزيد من التفاصيل عن التصرف في اﻷصول في المرفقين الرابع والخامس للتقريــر عــن تمويــل العمليــة المــؤرخ ٣١ تموز/يوليه ١٩٩٥ (A/49/649/Add.3).
    28. Adopte, aux fins de l'établissement des rapports concernant l'examen des dispositions adoptées en application des décisions sur les synergies, les mandats figurant dans les annexes IV et V à la présente décision, et prévus par la section VI des décisions globales sur les modalités d'examen; UN 28 - يعتمد الاختصاصات الواردة في المرفقين الرابع والخامس من هذا المقرر بشأن التقارير المتعلقة باستعراض الترتيبات التي تم اعتمادها عملاً بمقررات التآزر المدعو إلى اتخاذها في الفرع سادساً من المقررات الجامعة والمتعلقة بترتيبات الاستعراض؛
    78. Pour ce qui est des deux révisions à apporter à des réclamations déjà examinées par le Comité < < E4A > > dans la vingtneuvième tranche, les indemnités ajustées recommandées par le Comité sont indiquées dans les annexes IV et V du présent rapport. UN 78- فيما يخص التنقيحين المطلوب إدخالهما على مطالبتين سبق أن استعرضهما الفريق المعني بالمطالبات من الفئة " هاء-4 ألف " في الدفعة التاسعة والعشرين(23)، ترد في المرفقين الرابع والخامس بهذا التقرير مبالغ التعويضات المعدلة التي أوصى الفريق بمنحها (حسب الاقتضاء).
    55. L'état des contributions versées et des contributions annoncées mais non versées au Fonds spécial de contributions volontaires est présenté aux annexes IV et V, respectivement. UN ٥٥- يرد بيان المساهمات الواردة والتبرعات المعلنة لصندوق التبرعات الخاص في المرفقين الرابع والخامس على التوالي.
    47. L'état des contributions versées et des contributions annoncées mais non versées au Fonds spécial de contributions volontaires est présenté aux annexes IV et V, respectivement. UN ٧٤- يرد بيان المساهمات الواردة والتبرعات المعلنة لصندوق التبرعات الخاص في المرفقين الرابع والخامس على التوالي.
    40. Les statistiques figurent aux annexes IV et V. UN 40- ترد الإحصاءات الداعمة في المرفقين الرابع والخامس.
    48. Les résolutions proposées sont résumées ci-dessous. Les textes des projets de résolutions proposés sont présentés aux annexes IV et V. UN 48- ويرد أدناه ملخّصٌ للقرارات المطلوبة، وترد نصوص مشاريع القرارات المقترحة في المرفقين الرابع والخامس.
    aux annexes IV et V au présent rapport sont mentionnées tous les fonds d'affectation spéciale ainsi que toutes les contributions affectées à des fins déterminées qui sont administrés par le PNUE. UN وترد صورة كاملة لجميع الصناديق الاستئمانية والمساهمات المخصصة التي يديرها برنامج الأمم المتحدة للبيئة في المرفقين الرابع والخامس لهذا التقرير.
    b) Vu qu'aucune sous-région n'est clairement définie aux annexes IV et V, aucun PASR n'a été formulé dans les régions visées. UN (ب) لا يوجد تعريف واضح للمنطقة دون الإقليمية في المرفقين الرابع والخامس.
    Des versions révisées des documents de séance mentionnées aux paragraphes 21 et 22 ci-dessus, reflétant ses débats pendant la session de mai 2003, figurent respectivement aux annexes IV et V du présent rapport. UN وترد في المرفقين الرابع والخامس لهذا التقرير الصيغتان المنقحتان لورقتي غرفة الاجتماعات المشار إليهما في الفقرتين 21 و 22 أعلاه، اللتين تتضمنان مداولات الفريق العامل في دورة أيار/مايو 2003.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more