"في المرفق الرابع من هذا" - Translation from Arabic to French

    • à l'annexe IV du présent
        
    • à l'annexe IV au présent
        
    On trouvera à l'annexe IV du présent rapport l'ordre du jour de chaque session. UN ويرد جدول أعمال كل دورة منهما في المرفق الرابع من هذا التقرير.
    On trouvera à l'annexe IV du présent rapport des renseignements sur l'état des décaissements ventilés par donateur et domaine d'intervention et par organisme de l'ONU. UN وترد في المرفق الرابع من هذا التقرير معلومات عن حالة المدفوعات المقدمة من المانحين ومجالات التدخل.
    On trouve à l'annexe IV du présent rapport toutes les demandes de création de postes et les justifications correspondantes. UN ترد في المرفق الرابع من هذا التقرير جميع الطلبات والمبررات المتعلقة بالوظائف.
    On trouvera des informations à ce sujet à l'annexe IV au présent rapport. UN وترد هذه المعلومات في المرفق الرابع من هذا التقرير.
    On trouvera la liste des participants à l'annexe IV au présent rapport. UN وترد قائمة الحاضرين في المرفق الرابع من هذا التقرير.
    La liste complète des membres de toutes les équipes figure à l'annexe IV au présent rapport. UN وترد في المرفق الرابع من هذا التقرير القائمة الكاملة بأعضاء أفرقة العمل كلها.
    On trouvera à l'annexe IV du présent rapport la liste des États qui ont ratifié le deuxième Protocole facultatif ou qui y ont adhéré, ainsi que les dates de la ratification ou adhésion et de l'entrée en vigueur. UN وترد في المرفق الرابع من هذا التقرير قائمة الدول التي صدقت على البروتوكول الاختياري الثاني أو انضمت إليه، وكذلك تواريخ التصديق أو الانضمام أو بدء النفاذ.
    22. À sa troisième session, le Comité a adopté l'ordre du jour provisoire qui figure à l'annexe IV du présent rapport. UN ٢٢ - في دورتها الثالثة، اعتمدت اللجنة جدول اﻷعمال المؤقت بصيغته الواردة في المرفق الرابع من هذا التقرير.
    Il a cependant obtenu la liste des 36 indemnités et postes de dépenses différents pris en compte dans les dépenses communes de personnel, laquelle figure à l'annexe IV du présent rapport. UN غير أن اللجنة زُودت بقائمة تتضمن 36 بندا من مختلف البدلات وعناصر التكاليف المدرجة في رسوم التكاليف العامة للموظفين، وترد هذه القائمة في المرفق الرابع من هذا التقرير.
    Le Comité a pris plusieurs autres décisions, dont la liste figure à l'annexe IV du présent rapport. UN 21- واتخذت اللجنة عدداً من القرارات الأخرى، التي ترد قائمة بها في المرفق الرابع من هذا التقرير.
    Le Comité a pris plusieurs autres décisions dont la liste figure à l'annexe IV du présent rapport. UN 24- واتخذت اللجنة عدداً من القرارات الأخرى، التي ترد قائمة بها في المرفق الرابع من هذا التقرير.
    Le Japon a présenté une proposition écrite sur la même question. Les deux propositions figurent dans le document contenu à l'annexe IV du présent rapport. UN وقدمت اليابان مقترحا خطيا بشأن الموضوع نفسه، والاقتراحان كلاهما مدرج في الوثيقة الواردة في المرفق الرابع من هذا التقرير.
    Le Japon a présenté une proposition écrite sur la même question. Les deux propositions figurent dans le document contenu à l'annexe IV du présent rapport. UN وقدمت اليابان مقترحا خطيا بشأن الموضوع نفسه، والاقتراحان كلاهما مدرج في الوثيقة الواردة في المرفق الرابع من هذا التقرير.
    11. Une liste des membres du Comité, indiquant la durée de leur mandat, figure à l'annexe IV du présent rapport. UN 11- وترد في المرفق الرابع من هذا التقرير قائمة أعضاء اللجنة، مع ذكر مدة ولايتهم.
    15. Le Comité a pris un certain nombre d'autres décisions, qui sont énumérées à l'annexe IV du présent rapport. UN 15- واتخذت اللجنة عدداً من القرارات الأخرى، يرد سردها في المرفق الرابع من هذا التقرير.
    À la suite des consultations informelles, le cofacilitateur a lu un résumé des débats, qui figure à l'annexe IV au présent rapport. UN وبعد المناقشات غير الرسمية، قرأ ميسر الاجتماع المشارك موجزاً للمناقشات الواردة في المرفق الرابع من هذا التقرير.
    On trouvera à l'annexe IV au présent rapport un état consolidé des prévisions de dépenses pour cette période, incluant les engagements actuellement autorisés ainsi que le coût du renforcement de la force, et, à l'annexe V, des informations complémentaires à ce sujet. UN ويرد في المرفق الرابع من هذا التقرير موجز لتقدير التكاليف الموحدة عن هذه الفترة، يعبر عن الاذن بالدخول في التزامات حالية فضلا عن تكاليف التوسيع، وترد في المرفق الخامس معلومات تكميلية بشأن ذلك.
    On trouvera à l'annexe IV au présent rapport la liste des membres du Comité et la durée de leur mandat. UN 15 - وترد في المرفق الرابع من هذا التقرير قائمة بأعضاء اللجنة تشير إلى مدة ولاياتهم.
    Le nouveau barème des traitements de base minima résultant de l'ajustement visé au paragraphe 78 ci-dessus figure à l'annexe IV au présent rapport. UN ويرد في المرفق الرابع من هذا التقرير جدول المرتبات الأساسية/الدنيا المقترح الناجم عن التسوية المشار إليها في الفقرة 78.
    Les contrats et règles types régissant les relations entre l'Organisation et les différentes catégories de non-fonctionnaires qu'elle emploie figurent à l'annexe IV au présent rapport. UN 191 - ترد العقود والقواعد الموحدة التي تحكم العلاقة بين المنظمة والأفراد من غير الموظفين من شتى الفئات في المرفق الرابع من هذا التقرير.
    Le nouveau barème des traitements de base minima résultant de l'ajustement visé au paragraphe 94 a) ci-dessus figure à l'annexe IV au présent rapport. UN 95 - ويرد في المرفق الرابع من هذا التقرير جدول المرتبات الأساسية/الدنيا المقترح الناجم عن التسوية المشار إليها في الفقرة 94 (أ) أعلاه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more