14. Décide d'examiner la question à sa soixante-troisième session. | UN | 14 - تقرر أن تنظر في المسألة في دورتها الثالثة والستين. |
14. Décide de poursuivre l'examen de la question à sa soixante-troisième session. | UN | 14 - تقرر أن تواصل النظر في المسألة في دورتها الثالثة والستين. |
11. Décide de poursuivre l'examen de la question à sa soixante-troisième session. | UN | 11 - تقـرر أن تواصل نظرها في المسألة في دورتها الثالثة والستين. |
7. Décide de poursuivre l'examen de la question à sa soixante-troisième session, en s'appuyant sur le rapport du Secrétaire général et le rapport d'activité du Rapporteur spécial. | UN | 7 - تـقــرر مواصلة النظر في المسألة في دورتها الثالثة والستين على أساس تقرير الأمين العام والتقرير المؤقت للمقرر الخاص. |
11. Décide de poursuivre l'examen de la question à sa soixante-troisième session. | UN | 11 - تقـرر أن تواصل نظرها في المسألة في دورتها الثالثة والستين. |
7. Décide de poursuivre l'examen de la question à sa soixante-troisième session, en s'appuyant sur le rapport du Secrétaire général et le rapport d'activité du Rapporteur spécial. | UN | 7 - تـقــرر مواصلة النظر في المسألة في دورتها الثالثة والستين على أساس تقرير الأمين العام والتقرير المؤقت للمقرر الخاص. |
5. Décide de poursuivre l'examen de la question à sa soixante-troisième session, au titre de la question intitulée < < Promotion et protection des droits de l'homme > > . | UN | 5 - تقرر مواصلة النظر في المسألة في دورتها الثالثة والستين في إطار البند المعنون " تعزيز وحماية حقوق الإنسان " . |
5. Décide de poursuivre l'examen de la question à sa soixante-troisième session au titre du point de l'ordre du jour intitulé < < Promotion et protection des droits de l'homme > > . | UN | 5 - تقرر أن تواصل النظر في المسألة في دورتها الثالثة والستين في إطار البند المعنون " تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها " . |
15. Décide de poursuivre l'examen de la question à sa soixante-troisième session au titre de la question intitulée < < Promotion et protection des droits de l'homme > > . | UN | 15 - تقرر مواصلة النظر في المسألة في دورتها الثالثة والستين في إطار البند المعنون " تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها " . |
5. Décide de poursuivre l'examen de la question à sa soixante-troisième session au titre de la question intitulée < < Promotion et protection des droits de l'homme > > . | UN | 5 - تقرر أن تواصل النظر في المسألة في دورتها الثالثة والستين في إطار البند المعنون " تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها " . |
35. Décide de poursuivre l'examen de la question à sa soixante-troisième session, au titre de la question intitulée < < Promotion et protection des droits de l'homme. > > | UN | " 35 - تقرر مواصلة النظر في المسألة في دورتها الثالثة والستين في إطار البند المعنون " تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها " . |
35. Décide de poursuivre l'examen de la question à sa soixante-troisième session, au titre de la question intitulée < < Promotion et protection des droits de l'homme > > . | UN | 35 - تقرر مواصلة النظر في المسألة في دورتها الثالثة والستين في إطار البند المعنون " تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها " . |
35. Décide de poursuivre l'examen de la question à sa soixante-troisième session, au titre de la question intitulée < < Promotion et protection des droits de l'homme > > . | UN | 35 - تقرر مواصلة النظر في المسألة في دورتها الثالثة والستين في إطار البند المعنون " تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها " . |
7. Décide de poursuivre l'examen de la question à sa soixante-troisième session, en s'appuyant sur le rapport du Secrétaire général et le rapport d'activité du Rapporteur spécial. > > | UN | " 7 - تـقــرر مواصلة النظر في المسألة في دورتها الثالثة والستين على أساس تقرير الأمين العام والتقرير المؤقت للمقرر الخاص " . |
13. Décide de poursuivre l'examen de la question à sa soixante-troisième session, au titre de la question subsidiaire intitulée < < Questions relatives aux droits de l'homme, y compris les divers moyens de mieux assurer l'exercice effectif des droits de l'homme et des libertés fondamentales > > . | UN | 13 - تقـرر أن تواصل النظر في المسألة في دورتها الثالثة والستين في إطار البند الفرعي المعنون " مسائل حقوق الإنسان، بما في ذلك النهج البديلة لتحسين التمتع الفعلي بحقوق الإنسان والحريات الأساسية " . |
À sa soixante et unième session, l'Assemblée générale a engagé les États, les organismes des Nations Unies, les organisations intergouvernementales et les organisations non gouvernementales à continuer de prêter l'attention requise aux liens entre droits de l'homme et extrême pauvreté; et décidé de poursuivre l'examen de la question à sa soixante-troisième session (résolution 61/157). | UN | في دورتها الحادية والستين، أهابت الجمعية العامة بالدول وبهيئات الأمم المتحدة، وبالمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية، أن تواصل إيلاء الصلات القائمة بين حقوق الإنسان والفقر المدقع الاهتمام الكافي؛ وقررت مواصلة النظر في المسألة في دورتها الثالثة والستين (القرار 61/157). |
À sa soixante-deuxième session, l'Assemblée a réaffirmé que le dialogue entre les cultures et les civilisations permettait de promouvoir plus facilement une culture de la tolérance et du respect de la diversité; et décidé de poursuivre l'examen de la question à sa soixante-troisième session (résolution 62/160). | UN | وفي دورتها الثانية والستين، أكدت الجمعية العامة من جديد أن الحوار بين الثقافات والحضارات ييسر قيام ثقافة على أساس التسامح واحترام التنوع؛ وقررت أن تواصل نظرها في المسألة في دورتها الثالثة والستين (القرار 26/160). |
À sa soixante-deuxième session, l'Assemblée, rappelant sa résolution 60/160 du 16 décembre 2005 sur la promotion effective de la Déclaration sur les droits des personnes appartenant à des minorités nationales ou ethniques, religieuses et linguistiques, a décidé de poursuivre l'examen de la question à sa soixante-troisième session (décision 62/532). | UN | في دورتها الثانية والستين، قررت الجمعية العامة، مشيرة إلى قرارها 60/160 المؤرخ 16 كانون الأول/ديسمبر ٢٠٠٥ بشأن التعزيز الفعال للإعلان المتعلق بحقوق الأشخاص المنتمين إلى أقليات قومية أو عرقية وإلى أقليات دينية ولغوية، أن تواصل النظر في المسألة في دورتها الثالثة والستين (المقرر 62/532). |