"في المسرد" - Translation from Arabic to French

    • dans le glossaire
        
    • du glossaire
        
    • pour le glossaire
        
    • glossaire figurant dans
        
    La définition qui figure dans le glossaire se révélera peutêtre très générale car elle doit tenir compte des différentes situations qui peuvent se produire dans les pays. UN وقد يكون التعريف الوارد في المسرد واسع النطاق ولكن المقصود هو تغطية عدة حالات قد تحدث على الصعيد القطري.
    IV. Liste des termes susceptibles de figurer dans le glossaire UN رابعا - عملية اقتراح مصطلحات تُدرج في المسرد
    Les mêmes modifications seront apportées si besoin est dans le glossaire que le secrétariat établit. UN وسوف تجرى تغييرات مماثلة في المسرد الذي تقوم اﻷمانة باعداده حاليا ، إن اقتضى اﻷمر .
    Lors de la consultation de n'importe quelle page du portail, les mots et termes spécifiques inclus dans le glossaire s'affichent dans un format différent. UN ولدى إطلاع الزائرين على أيٍّ من صفحات البوَّابة، فإنَّ الكلمات أو المصطلحات المحدَّدة الموجودة في المسرد تُعرض في شكل مختلف.
    Les Parties sont invitées à prendre note de la terminologie et des définitions proposées dans le glossaire et à les utiliser dans leurs rapports à la Conférence des Parties. UN والأطراف مدعوة إلى الإحاطة علماً بالمصطلحات والتعاريف المقترحة في المسرد والإشارة إليها أثناء إعداد التقارير المقدمة إلى مؤتمر الأطراف.
    Il a été rappelé au Groupe de travail que toute décision à cet égard devrait être dûment reflétée dans le glossaire figurant dans l'introduction du projet de guide. UN واسترعي انتباه الفريق العامل إلى أن أي قرار بهذا الشأن لا بد أن يتبدى على نحو دقيق في المسرد الوارد في الجزء التمهيدي من مشروع الدليل.
    La première version du nouveau glossaire, qui a été présentée au GENUNG en 1989, comportait 286 rubriques, contre 175 dans le glossaire No 330. UN وقدم الفريق العامل المسودة الأولى للمسرد الجديد إلى فريق الخبراء عام 1989 وفيها 286 مادة بالمقارنة مع 175 مادة في المسرد رقم 330.
    dans le glossaire, l'U-233, l'U-235, le Pu-239 et le Pu-241 sont considérés comme des matières fissiles. UN ويرد اليورانيوم - 233 واليورانيوم - 235 والبلوتونيوم - 239 وبلوتونيوم - 241 في المسرد بوصفها مواد انشطارية.
    III. Marche à suivre pour proposer des termes à intégrer dans le glossaire UN ثالثا - عملية اقتراح المصطلحات لإدراجها في المسرد
    Il a en outre fait remarquer que les explications données dans le glossaire ne cadraient pas avec les définitions et a exprimé la crainte que trop peu de Parties, en particulier parmi les pays en développement, avaient participé à la rédaction du glossaire. UN علاوةً على ذلك لاحظ الممثل أن بعض التوضيحات في المسرد استخدمت المصطلحات بطرق لا تتسق مع الطرق التي عُرِّفت بها، وعبر عن قلقه من أن هناك عدد قليل جداً من الأطراف، خصوصاً البلدان النامية الأطراف، شاركت في إعداد المسرد.
    Les expressions < < activités d'information > > , < < produits médias > > et < < principales parties prenantes > > sont définies dans le glossaire; UN ترد في المسرد تعاريف لمصطلحات " أحداث إعلامية " ، و " منتج إعلامي " ، و " أصحاب المصلحة الرئيسيون " .
    Les expressions < < décisions et documents > > et le terme < < officiel > > sont définis dans le glossaire; UN ترد في المسرد تعاريف لمصطلحات " قرارات ووثائق " ، و " رسمية " .
    Les expressions < < processus liés à la Convention > > , < < institutions scientifiques et technologiques > > et < < OSC > > sont définies dans le glossaire; UN ترد في المسرد تعاريف لمصطلحات " عمليات الاتفاقية " ، و " مؤسسات العلم والتكنولوجيا " ، و " منظمات المجتمع المدني " .
    L'expression < < accord de partenariat > > est définie dans le glossaire; UN يرد في المسرد تعريف لمصطلح " اتفاق شراكة " .
    Il pourrait y avoir des malentendus quant au sens de l'expression < < système de suivi > > , la définition proposée dans le glossaire étant une définition large qui tient compte des diverses situations pouvant se produire au niveau des pays. UN قد ينشأ سوء فهم بخصوص المعنى المقصود ﺑ " نظام الرصد " حيث إن التعريف الوارد في المسرد هو تعريف واسع ليلائم مختلف الحالات التي قد تطرأ على المستوى القطري.
    L'expression < < système de suivi > > est définie dans le glossaire; UN يرد في المسرد تعريف مصطلح " نظام الرصد " .
    L'expression < < système de partage des connaissances > > est définie dans le glossaire; UN يرد في المسرد تعريف لمصطلح " نظام تقاسم المعرفة " .
    5. dans le glossaire, les termes anglais sont présentés en regard de leurs traductions respectives dans une deuxième langue officielle de l'ONU: il est ainsi plus facile de se référer d'un coup d'œil à la langue originale en consultant le document. UN 5- وأُدرجت مداخل اللغة الإنكليزية في المسرد إلى جانب ترجماتها إلى لغة ثانية رسمية من لغات الأمم المتحدة بقصد تيسير الرجوع السريع إلى اللغة الأصلية للوثيقة.
    a) Le nombre de termes à retenir pour le glossaire pourrait être arrêté en tenant compte de la liste présentée à l'annexe IV du présent document; UN (أ) اختيار عدد المصطلحات الذي يراد إدراجه في المسرد على أساس القائمتين المقدمتين في المرفق الرابع لهذه الورقة؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more