La manière dont vous observiez tout le monde au club. | Open Subtitles | الطريقة التي كنتِ تُراقبين الجميع بها في الملهى. |
Je passe du temps avec beaucoup de filles différentes au club. | Open Subtitles | لقد قضيتُ وقتاً مع العديد من الفتيات في الملهى. |
Mm. Bien. Beaucoup d'ADN est échangé au club. | Open Subtitles | حسناً , الكثير من الحمض النووي يتم تبديله في الملهى |
J'ai pris le routeur sans-fil utilisé par le terminal de paiement de la caisse du club, un petit ajustement, voila. | Open Subtitles | أخذت المحول اللاسلكي المستخدم بواسطة نظام نقاط البيع في الملهى و بتعديلات طفيفة حصلنا على هذا |
J'ai un salaire et tout cet argent de la vente du club de Karl. | Open Subtitles | أنا أجني راتباً شهرياً "ولديّ أموال من بيع حصّة "كارل في الملهى |
Tu peux être une sorcière esclave dans le bar, ou une sorcière brûlée dehors. | Open Subtitles | لذا يا إما تكوني جارية ساحرة في الملهى أو تكونى ساحرة تحترق في الخارج |
Tu n'as pas eu d'enterrement de vie. On est dans un club avec des femmes. | Open Subtitles | وقلت بأنك لم تحظى بحفلة توديع العزوبية بعد، ونحن في الملهى مع الفتيات |
Je peux te retrouver au club ce soir. | Open Subtitles | أجل، بإمكاني مُقابلتك في الملهى هذه الليلة. |
Mon Dieu, c'est un tel soulagement vu ma première impression au club. | Open Subtitles | يا إلهي ، كم هذا مريح بإعتبار الإنطباع الأولي الذي تركته في الملهى |
Il a dit qu'il voulait te rencontrer au club ? | Open Subtitles | هل قال يريدك أن تقابله في الملهى ؟ |
J'organise une sacrée soirée au club jeudi soir. | Open Subtitles | إسمع، أقيم حفلة راقصة جميلة في الملهى ليلة الخميس |
Il y a une fête au club dans quelques jours si ça fonctionne, ça pourrait rendre le club bénéfique | Open Subtitles | ستقام حفلة في الملهى بعد يومين ذلك قد يجعل الملهى مربح إن نجحت |
Demain soir, on a une grande soirée d'anniversaire pour elle au club. | Open Subtitles | ليلة الغد لدينا حفلة عيد ميلاد ضخمة ،لها في الملهى. |
II y a eu une fusillade un soir, au club. | Open Subtitles | ذات مرة كان هناك إطلاق نار في الملهى |
Le chèque est un préavis de deux semaines du club. | Open Subtitles | هذا شيك بقيمة أسبوعين علاوة لنهاية خدمتك في الملهى. |
L'écoute est au point mort. Le micro du club sert plus à rien. | Open Subtitles | أجهزة التنصّت معطّلة وتلك التي في الملهى عديمة الجدوى |
Du moment que mon beau garcon se souvient... qu'en epousant celle-la, il quitte le club de la fille du mois. | Open Subtitles | فقط طالما أن ابني الجميل يتذكّر... أن الزواج بهذه الفتاة يعني أن لا يداعب الفتاة التي في الملهى. |
Ton con de pote est entré dans le bar, et m'a dit qu'il a volé des flingues et m'a demandé si je voulais tirer sur une citrouille au-dessus de sa tête, alors je l'ai fait. | Open Subtitles | شريكك الأحمق جاء إليّ في الملهى وقال أنه سرق مجموعة من البنادق وسألني إذا كنتُ أريد تجربة أحدهم على"قرع"موضوع فوق رأسه وبالطبع وافقت،لذا نحن هنا |
Nous nous sommes rencontrés dans un club la nuit dernière, puis on s'est retrouvés menottés l'un à l'autre dans une fiesta blindé de cocaïne. | Open Subtitles | إلتقينـا في الملهى الليلة الفائتة وقيدنـا نفسننا ببعض في حفلة مخذرات. |
J'ai cru comprendre que l'autre soir au bar vous n'avez bu que de l'eau ? | Open Subtitles | أفهم أنك كنت تشرب الماء في الملهى الليلة الماضية؟ |
C'est la même chose qu'en boîte. Tout est dans les yeux. | Open Subtitles | إنهُ كما في الملهى الليلي، كل شيء متعلقٌ بالعيون |
Elle, heu, voulait une source pour avoir des infos pour l'argent que j'ai volé au casino. | Open Subtitles | لقد أرادت مصدر رواتبي من أجل المال الذي استخدمته في الملهى |
L'un des hommes qui l'avaient agressé était un policier qu'il avait vu dans la boîte de nuit. | UN | ومن الرجال الذين اعتدوا عليه شرطي كان قد رآه في الملهى الليلي. |
Pendant cette période, il a assisté à plusieurs réunions de la mafia qui se tenaient dans le club. | UN | وفي خلال تلك الفترة، شهد العديد من اجتماعات المافيا في الملهى. |