ii) Un autre membre parmi les Etats parties situés dans les régions suivantes : | UN | `٢` عضوا واحدا آخر من بين الدول اﻷعضاء في المناطق التالية: |
iii) Un autre membre parmi les Etats parties situés dans les régions suivantes : | UN | `٣` عضوا واحدا آخر من بين الدول اﻷعضاء في المناطق التالية: |
" ii) Un autre membre parmi les Etats parties situés dans les régions suivantes : | UN | " `٢` عضوا واحدا آخر من بين الدول اﻷعضاء في المناطق التالية: |
" iii) Un autre membre parmi les Etats parties situés dans les régions suivantes : | UN | " `٣` عضوا واحدا آخر من بين الدول اﻷعضاء في المناطق التالية: |
Elles ont été particulièrement actives dans les zones suivantes : | UN | وكانت هذه القوات نشطة بشكل خاص في المناطق التالية: |
" ii) Un autre membre parmi les Etats parties situés dans les régions suivantes : | UN | " `٢` عضوا واحدا آخر من بين الدول اﻷعضاء في المناطق التالية: |
" iii) Un autre membre parmi les Etats parties situés dans les régions suivantes : | UN | " `٣` عضوا واحدا آخر من بين الدول اﻷعضاء في المناطق التالية: |
ii) Un autre Etat partie parmi ceux qui sont situés dans les régions suivantes : | UN | `٢` وعضوا واحدا آخر من بين الدول اﻷعضاء في المناطق التالية: |
iii) Un autre Etat partie parmi ceux qui sont situés dans les régions suivantes : | UN | `٣` عضوا واحدا آخر من بين الدول اﻷعضاء في المناطق التالية: |
ii) Un autre Etat partie parmi ceux qui sont situés dans les régions suivantes : | UN | `٢` وعضوا واحدا آخر من بين الدول اﻷعضاء في المناطق التالية: |
iii) Un autre Etat partie parmi ceux qui sont situés dans les régions suivantes : | UN | `٣` عضوا واحدا آخر من بين الدول اﻷعضاء في المناطق التالية: |
ii) Un autre Etat partie parmi ceux qui sont situés dans les régions suivantes : | UN | `٢` وعضوا واحدا آخر من بين الدول اﻷعضاء في المناطق التالية: |
iii) Un autre Etat partie parmi ceux qui sont situés dans les régions suivantes : | UN | `٣` عضوا واحدا آخر من بين الدول اﻷعضاء في المناطق التالية: |
Les États-Unis ont contribué à la réalisation des projets de coopération technique de l'AIEA ci-après, dans les régions suivantes : | UN | وقدمت الولايات المتحدة دعما لﻷعداد التالية من مشاريع التعاون التقني التي تضطلع بها الوكالة الدولية للطاقة الذرية في المناطق التالية: |
Les États-Unis ont contribué à la réalisation des projets de coopération technique de l'AIEA ci-après, dans les régions suivantes : | UN | وقدمت الولايات المتحدة دعما لﻷعداد التالية من مشاريع التعاون التقني التي تضطلع بها الوكالة الدولية للطاقة الذرية في المناطق التالية: |
Sous réserve de ressources suffisantes, l'ONUDC nommera également des conseillers dans les régions suivantes: Pacifique, Moyen-Orient et Afrique du Nord, ainsi qu'Afrique de l'Ouest et Afrique centrale. | UN | وسوف يعين المكتب أيضا، إذا توفّرت الموارد الكافية، مستشارين في مجال مكافحة الفساد في المناطق التالية: المحيط الهادئ؛ والشرق الأوسط وشمال أفريقيا؛ وغرب ووسط أفريقيا. |
L'organisation a apporté sa contribution en subventionnant 84 projets dans les régions suivantes : Amérique centrale et du Sud, Afrique, Asie et Pacifique. | UN | أسهمت المنظمة بتقديم المنح إلى 84 مشروعاً في المناطق التالية: أمريكا الوسطى والجنوبية، وأفريقيا، وآسيا ومنطقة المحيط الهادئ. |
Des mesures visant à renforcer les capacités communautaires et institutionnelles de protection des droits territoriaux de groupes ethniques déplacés sur la côte pacifique colombienne ont plus précisément été prises dans les régions suivantes : | UN | وبشكل أكثر تحديدا، فإن تعزيز القدرات المجتمعية والمؤسسية من أجل حماية الحقوق الإقليمية للمجموعات العرقية المتضررة جرّاء التشريد في الساحل الكولومبي المطل على المحيط الهادئ، يجري في المناطق التالية: |
Médecins du Monde (MDM) a contribué aux Objectifs du Millénaire pour le Développement (OMD) en termes de plaidoyer aux niveaux français et Européen et par ses activités terrain dans les régions suivantes : Afrique, Amérique latine, Asie et Moyen Orient. | UN | ساهمت المنظمة في الأهداف الإنمائية للألفية من خلال أنشطة الدعوة التي تقوم بها على مستوى فرنسا وأوروبا، ومن خلال أنشطتها الميدانية في المناطق التالية: أفريقيا وأمريكا اللاتينية وآسيا والشرق الأوسط. |
Cela semble être particulièrement le cas dans les zones suivantes: | UN | ويبدو أن هذه هي الحالة خاصة في المناطق التالية: |
L'ennemi israélien tient des positions dans les zones suivantes : | UN | تموضع العدو الإسرائيلي في المناطق التالية: |