"في المنجم" - Translation from Arabic to French

    • dans la mine
        
    • dans les mines
        
    • dans le mien
        
    • de la mine
        
    • dans la houillère
        
    • À la mine
        
    Ce n'est pas ma faute s'il n'a pas pu le faire. Mais maintenant qu'il est de retour ici, c'est mon fils et il travaille dans la mine. Open Subtitles ليس خطأي أنه لم يستطع ان يشق طريقه بنفسه لكن بما انه عاد إلى هنا فهو لا زال إبني وسيعمل في المنجم
    Les mêmes sources estiment qu’environ 1 000 mineurs travaillent quotidiennement dans la mine. UN وتقدر هذه المصادر ذاتها أن هناك حوالي 000 1 من عمال المناجم يعملون يوميا في المنجم.
    Aller dans la mine vous a plu, Votre Altesse Royale ? Open Subtitles هل استمتعت بالعمل في المنجم يا صاحبة السمو؟
    Comme les mineurs de cuivre peuvent transpirer bleu à cause des minéraux dans les mines. Open Subtitles مثل مثل عمال مناجم النحاس يمكنهم التعرق باللون الازرق من المعادن في المنجم
    Il vit dans son monde, je vis dans le mien. Open Subtitles وهو يعيش في عالمه. أنا أعيش في المنجم.
    Tu as géré la compta de la mine de façon douteuse, l'ATF pourrait décider de faire son cirque. Open Subtitles وجدت أنك كنت مسؤولاً عن تضليل بعض الحسابات في المنجم ولو علمت السلطات بذلك ستقلب الأمور رأساً على عقب
    Il dit des bêtises pour se saisir des diamants trouvés dans la houillère Open Subtitles هذا هراء ليستحوذ على الماسات التي وجدها في المنجم
    Bien, alors il était chassé vers le bas de la colline, et il s'est caché dans la mine. Open Subtitles الحق، لذلك كان مطاردة أسفل التل، واختبأ في المنجم.
    Ma fugue dans la mine, la bombe dans le puits, les cacaos-cannelle. Open Subtitles احتُجزتُ في المنجم حاولتُ تفجير البئر أحبّ الكاكاو الساخن مع القرفة
    Je ne pense pas qu'il aime beaucoup redescendre dans la mine. Open Subtitles لا أعتقد انه يحب عودته للعمل مرة أخرى في المنجم كثيرا
    Tu ne peux pas les emmener. Tu connais la règle. Pas de femmes dans la mine. Open Subtitles لا يمكنك أخذهم لاسفل أنت تعرف القوانين، ممنوع تواجد النساء في المنجم
    Ils ont pris les wagons. Ils sont dans la mine. On doit les faire sortir. Open Subtitles إستقلوا المقطورات نزولا لأسفل المنجم إنهم في المنجم حاليا، علينا إخراجهم من هناك
    Être coincé ici, c'est comme dans la mine. Open Subtitles أنا محبوس هنا تماماً كما كنت في المنجم
    Quand j'étais dans la mine... Open Subtitles عندما كنت محبوساً بالأسفل في المنجم
    Mais, bordel, je n'ai jamais été aussi malmené, même dans les mines et j'étais dans celle qui s'est effondrée. Open Subtitles ولكن لم أصب لهذه الدرجة حتى عندما عملت في المنجم ولقد أنهار أحد الأنفاق وأنا هناك.
    De toute façon, j'irai bosser dans les mines, comme mon père. Open Subtitles أنا فقط سأذهب أعمل في المنجم على أية حال مثل أبي
    Je travaille toute la semaine dans les mines, forcément... Open Subtitles هذا ما يحدث عندما نعمل 6 أيام في الأسبوع في المنجم...
    Je ne sais pas ce que tu vois pour ton avenir, mais je te vois dans le mien. Open Subtitles أنا دون أبوس]؛ لا أدري ما يمكنك نرى في الفصل الخاص بك المقبل، ولكن أستطيع أن أرى لك في المنجم.
    Je ne sais pas ce que tu vois dans ton prochain chapitre, mais je te vois dans le mien. Open Subtitles أنا دون أبوس]؛ لا أدري ما يمكنك نرى في الفصل الخاص بك المقبل، ولكن أستطيع أن أرى لك في المنجم.
    J'attrape des âmes pour le Diable, des âmes échappées de l'enfer, comme celle de la mine. Open Subtitles أنا أمسك بالأرواح للسيطان الأرواح التي هربت من الجحيم مثل هذه التي في المنجم
    Les travailleurs de la mine qui n'étaient pas de Bougainville étaient considérés comme des rivaux dans la recherche d'emplois convoités et les salaires supérieurs perçus par les expatriés alors qu'ils faisaient le même travail que les Bougainvilliens ajoutaient au mécontentement. UN وكان العمال الكثيرون غير البوغانفيليين الذين يعملون في المنجم يُعتبرون منافسين على وظائف مرغوب فيها، إضافة إلى الاستياء من تقاضي اﻷجانب أجوراً أعلى من أجور البوغانفيليين لقاء القيام بالعمل نفسه.
    Femme, regarde, j'ai trouvé ces diamants dans la houillère Open Subtitles زوجتي لقد وجدت هذا الألماس في المنجم
    Les artisans-mineurs sont responsables des équipes de mineurs À la mine d'or. UN ويشرف المستغلون الحرفيون على فرق من عمال استخراج الذهب في المنجم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more