"في الورشة" - Translation from Arabic to French

    • au garage
        
    • dans l'atelier
        
    • à l'atelier
        
    Votre voiture sera au garage pour quelques jours, on dirait. Open Subtitles يبدو أن سيارتكِ ستبقى في الورشة بضعة أيام.
    En outre, 12 des 21 véhicules lourds de la Mission étaient restés au garage pendant plus d’un an et les autres, pendant plus de trois ans, en raison du manque de pièces détachées telles que des pneus et des pompes à eau. UN وفضلا عن ذلك، بقيت 12 من أصل المراكب البالغ عددها 21 مركبة في الورشة لأكثر من عام وبقيت فيها مركبتان أخريان لأكثر من ثلاث سنوات بسبب عدم توافر قطع غيار مثل الإطارات ومضخات المياه.
    Mais la voiture était au garage depuis six jours. Open Subtitles ولكن السيارة كانت في الورشة منذ ستة أيام
    En outre, deux véhicules qui auraient pu être réparés avaient été cannibalisés parce qu'ils se trouvaient depuis longtemps dans l'atelier en raison d'un manque de pièces détachées. UN وعلاوة على ذلك، فقد جرى تفكيك مركبتين صالحتين للاستعمال نظرا لبقائهما في الورشة لفترة طويلة بسبب النقص في قطع الغيار.
    La MONUSCO a expliqué que ces véhicules étaient restés longtemps à l'atelier en raison d'une pénurie de pièces de rechange. UN وأوضحت البعثة أن هاتان المركبتان بقيتا في الورشة لفترة طويلة نظرا لعدم توافر قطع الغيار.
    La mienne était au garage et j'avais besoin de sortir, donc... Open Subtitles سيارتي كانت في الورشة و كان علي الذهاب، لذا...
    Je me crève le cul tous les jours au garage pour que tu aies un avenir. Open Subtitles لقد أفنيت أيامي أعمل في الورشة اللعينة من أجل منحك مستقبلاً.
    Ma... ma Ferrari est au garage. Open Subtitles حسناً، فكما تعرفين سيارتي الفيراري في الورشة.
    Sûrement au garage la journée. Open Subtitles بأني سأكون في الورشة في الصباح
    Oh, elle est au garage. Open Subtitles أوه، إنّها في الورشة.
    Ma voiture est au garage, il m'a conduit ici. Open Subtitles حسناً، سيارتي في "الورشة"َ وتشارلي، كان لطيفاً لي يوصلني
    Ma voiture est au garage. Open Subtitles سيارتي الخاصة في الورشة
    Ma voiture est au garage, donc je suis venu avec Rosa en moto. Open Subtitles ,سيارتي في الورشة .(لذا أتيت بدراجة (روزا
    Plus tôt dans la journée ? au garage ? Et Sunny en est maintenant le propriétaire officiel. Open Subtitles سابقًا في الورشة و(سوني) الآن يعد مالك السجلات
    Fais-la remorquer jusqu'au garage. Open Subtitles حسناً، اسحبها في الورشة
    - Le camion était au garage. Open Subtitles ـ الشاحنات كانت في الورشة
    Il a considéré qu'il fallait améliorer l'actuel système manuel utilisé dans l'atelier du bureau extérieur de Jordanie, afin d'y renforcer le contrôle des activités. UN ورأى المجلس أنه لا بد من تحسين النظام اليدوي المعمول به حاليا في الورشة الموجودة بمكتب الأردن الميداني من أجل تعزيز الضوابط التشغيلية في هذه الورشة.
    On a eu un accident dans l'atelier. Open Subtitles نعم تلفظت علي, لقد كنا في الورشة وحصلت حادثة
    Je serai en train de finir un projet dans l'atelier, si tu veux passer. Open Subtitles ،سأنهي المشروع في الورشة .إن كنت تود القدوم
    Ils flippent, à l'atelier. Si t'es là, sois là. Sois présent. Open Subtitles ـ وجميع الرفاق في الورشة خائفون من ذلك ـ إن كنت تود التواجد هنا، فليكن، يا رجل
    Ah, tu parles du vieux qui travaille à l'atelier. Open Subtitles أوه تعني الرجل العجوز الذي يعمل في الورشة
    Si ça te rassure, j'irai dormir à l'atelier. Open Subtitles إذا كان ذلك يجعلك تشعرين بتحسن، سأنام في الورشة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more