"في بئر" - Translation from Arabic to French

    • dans un puits
        
    • à Bir
        
    • à Beer
        
    • de Be
        
    • à Be'er Sheva
        
    • au fond d'un puits
        
    Je veux dire jeté dans un puits magique chez Lucky Chin puis fait un vœu ? Open Subtitles هل فقدت أحدهم مؤخراً؟ , و أقصد بهذا أنك ألقيته في بئر الأمنيات
    La tête d'Iftikhar Ahmad aurait été tranchée et jetée dans un puits tari et son corps abandonné dans un champ. UN ووفقاً للمعلومات التي وردت، كان رأس افتخار أحمد قد فصل عن جسده وألقي في بئر جافة بينما ألقيت جثته في حقل.
    Je suis en direct de Central Park, où un garçon est tombé dans un puits. Open Subtitles أنا هنا، ويعيش من سنترال بارك، حيث سقط صبي في بئر.
    Amélioration des conditions de vie de la femme rurale à Bir Hedi UN تحسين ظروف معيشة المرأة الريفية في بئر هادي
    — À 19 h 30, les forces israéliennes postées à Bir Kilab ont tiré cinq obus de mortier de 120 mm sur les zones riveraines de Nab'at-Tassa. UN - الساعة ٣٠/١٩ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزها في بئر كلاب ٥ قذائف هاون من عيار ١٢٠ ملم سقطت على مجرى نبع الطاسة.
    148. Le 21 novembre, un Palestinien du village de Dura, arrêté à Beer Sheva parce qu'on le soupçonnait de séjourner illégalement en Israël, a déclaré qu'après avoir été retenu pendant de longues heures dans une cellule improvisée du commissariat de police local, il avait été frappé par un garde frontière parce qu'il avait demandé de l'eau. UN ١٤٨ - وفي ٢١ تشرين الثاني/ نوفمبر، ادعى فلسطيني من قرية دورا، كان قد قبض عليه في بئر السبع بسبب الاشتباه في وجوده في إسرائيل بصورة غير مشروعة، بأنه بعد احتجازه ساعات طويلة في مكان احتجاز مؤقت أقيم في نقطة الشرطة المحلية، اعتدى عليه أحد أفراد شرطة الحدود بالضرب ﻷنه طلب قليلا من الماء.
    Il y a un corps... un mort dans un puits... il faut qu'il sorte. Open Subtitles هناك.. هناك جثّة.. جثّة، ميّت، وغد في بئر..
    Il est peut-être tombé dans un puits. Je devrais répondre. Open Subtitles ربما سقط في بئر علي الرد على هذا
    Tu pourrais sentir un papier de bonbon et trouver un enfant dans un puits. Open Subtitles أنت ستطيع أنت تشم لفافة سكاكر و تجد فتىً صغير في بئر
    Quiconque jette la pièce dans un puits, fait un vœu et le puits devient magique. Open Subtitles , كل من يلقي عملة في بئر الأمنيات , و يتمنى لأمنية تؤثر في البئر
    Vas-tu rester comme une grenouille dans un puits même si tu as l'occasion de partir ? Open Subtitles ستبقى مثل ضفدع في بئر حتى لو أتتك الفرصة؟
    Pas de quoi s'inquiéter outre mesure. Je suis tombée d'un toit ensuite dans un puits. Tu veux des vacances, plus tôt que tous les autres! Open Subtitles لايجب ان تخافي ماريليا. والتوى كاحلي ثم التوى الاخر في وقوعي في بئر قديم. واخر يوم من المدرسه.
    Il a été présenté à un tribunal militaire israélien, après avoir été accusé d'avoir attaqué un colon avec un couteau et une hache et projeté de tuer un colon en le poussant dans un puits de la ferme. UN وأحيل الرجل للمثول أمام محكمة عسكرية إسرائيلية، بتهمة الاعتداء على أحد المستوطنين بواسطة سكين وفأس وباعتزام قتل أحد المستوطنين بإيقاعه في بئر واقعة في المزرعة.
    Les forces armées syriennes ont riposté, et des tirs nourris ont été échangés jusque dans la soirée à Bir Ajam et Breika. UN وشنّت القوات المسلحة العربية السورية هجوما مضادا اندلعت بعده معركة كثيفة النيران في بئر عجم وبريقة استمرت حتى المساء.
    — À 19 h 5, des éléments de la milice susmentionnée postés à Bir Kilab ont tiré deux obus de mortier de 120 mm sur Mazra'at Oqmata. UN - في الساعة ٠٥/١٩ أطلقت الميليشيا العميلة من مركزها في بئر كلاب قذيفتي هاون من عيار ١٢٠ ملم على مزرعة عقماتا.
    — À midi, les forces israéliennes postées à Bir Qamha ont tiré 17 obus de 155 mm. UN - الساعة ٠٠/١٢ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزها في بئر قمحة ١٧ قذيفة مدفعية من عيار ١٥٥ ملم باتجاه اﻹقليم.
    — À 15 h 5, les forces israéliennes et des éléments de la milice à leur solde postés à Bir Kilab et Kassarat al arouch ont tiré des obus de mortier de 120 mm et 81 mm en direction de Mazraât Aqmata et Nab'Atassa. UN - في الساعة ٠٥/١٥ أطلقت القوات اﻹسرائيلية والميليشيا العميلة من مركزيهما في بئر كلاب وكسارة العروش عدة قذائف هاون من عياري ١٢٠ و ٨١ ملم على مزرعة عقماتا ومجرى نبع الطاسة.
    — Entre 18 h 20 et 18 h 40, les forces israéliennes postées à Bir Kilab ont tiré deux obus de mortier de 120 mm sur Jabal Soujoud. UN - الساعة ٢٠/١٨ والساعة ٤٠/١٨، أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزها في بئر كلاب قذيفتي هاون من عيار ١٢٠ ملم سقطتا على جبل سجد.
    — Entre 15 h 40 et 17 h 10, les forces israéliennes postées à Bir Kilab ont tiré des obus de mortier de 120 mm sur Mazra'at Oqmata et les zones riveraines de Nab'at-Tassa. UN - بين الساعة ٤٠/١٥ والساعة ١٠/١٧، أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزها في بئر كلاب عدة قذائف هاون من عيار ١٢٠ ملم على مزرعة عقماتا ومجرى نبع الطاسة.
    Des missiles ou des roquettes tirés depuis Gaza ont endommagé quatre locaux scolaires en Israël, notamment une garderie d'enfants dans la région d'Eshkol en mars 2011, une garderie et un lycée à Beer Sheva en août 2011 et une école à Ashdod en octobre 2011. UN 96 - وألحقت صواريخ أو قذائف أطلقت من غزة أضراراً بأربعة مرافق مدارس في إسرائيل، بما فيها مركز للرعاية النهارية في منطقة إشكول في آذار/مارس 2011، ومركز للرعاية النهارية ومدرسة ثانوية في بئر السبع في آب/أغسطس 2011، ومدرسة في أشدود في تشرين الأول/أكتوبر 2011.
    Le tribunal du travail de Be'er-Sheva a imposé l'amende maximum de 939 600 ILS (253 946 USD) à l'entreprise, assortie d'une amende supplémentaire de 261 000 ILS (70 541 USD) à chacun des directeurs de la société, susceptible d'être convertie en une peine d'emprisonnement d'un an en cas de non-paiement dans les délais prescrits. UN وفرضت محكمة العمل في بئر سبع على الشركة التي استخدمتهما غرامة قصوى قدرها 600 939 شاقل إسرائيلي جديد (964 253 دولار أمريكي) فضلاً عن غرامة إضافية قدرها 000 261 شاقل إسرائيلي جديد (541 70 دولار أمريكي) يدفعها كل مدير من مديري الشركة، يستعاض عنها بالسجن لمدة سنة واحدة إذا لم تدفع في الوقت المحدد.
    Se félicitant également de la décision du Gouvernement israélien d'accueillir, en coopération avec d'autres parties concernées, une conférence internationale intitulée < < Les déserts et la désertification : enjeux et perspectives d'avenir > > qui se tiendra à Be'er Sheva, en Israël, en novembre 2006, UN وإذ ترحب أيضا بقرار حكومة إسرائيل أن تستضيف في بئر السبع، إسرائيل، في تشرين الثاني، نوفمبر 2006، بالتعاون مع أصحاب المصلحة الآخرين، مؤتمرا دوليا تحت عنوان ' الصحاري والتصحر: التحديات والفرص`،
    Elles ont aussi indiqué que les services du procureur général avaient découvert deux sépultures abritant quatre corps et que ceux-ci avaient été jetés au fond d'un puits à l'arrière d'une maison. UN وأفادت المصادر كذلك أن النيابة العامة وجدت قبرين بهما أربع جثث كانت قد أُغطست في بئر ثم رُميت خلف أحد المنازل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more