"في بانكوك وأديس أبابا" - Translation from Arabic to French

    • à Bangkok et Addis-Abeba
        
    • à Bangkok et à Addis-Abeba
        
    • de Bangkok et d'Addis-Abeba
        
    Le Secrétaire général propose également d'installer des stations terriennes à Bangkok et Addis-Abeba, opération pour laquelle des crédits ont déjà été approuvés. UN ويقترح اﻷمين العام كذلك الشروع في تركيب المحطتين اﻷرضيتين في بانكوك وأديس أبابا اللتين أقرت اعتماداتهما بالفعل.
    Utilisation des centres de conférences des Nations Unies à Bangkok et Addis-Abeba UN استخدام مركزي الأمم المتحدة للمؤتمرات في بانكوك وأديس أبابا
    Utilisation des centres de conférences des Nations Unies à Bangkok et Addis-Abeba UN استخدام مركزي الأمم المتحدة للمؤتمرات في بانكوك وأديس أبابا
    L’exploitation des centres de conférences des Nations Unies à Bangkok et à Addis-Abeba en est à un stade critique. UN ٤٦ - وصلت عمليات مركزي مؤتمرات اﻷمم المتحدة في بانكوك وأديس أبابا إلى نقطة حرجة.
    2. Construction de nouvelles installations de conférence à Bangkok et à Addis-Abeba UN 2 - بناء مرافق مؤتمرات إضافية في بانكوك وأديس أبابا
    Utilisation des centres de conférences des Nations Unies à Bangkok et Addis-Abeba UN استخدام مركزي الأمم المتحدة للمؤتمرات في بانكوك وأديس أبابا
    Il estime en outre que tenir un plus grand nombre de conférences et de manifestations des Nations Unies à Bangkok et Addis-Abeba permettrait d’améliorer les taux d’utilisation et de promouvoir les travaux des deux commissions régionales dans l’ensemble du système. UN كما أنه يعتقد بأن عقد المزيد من مؤتمرات اﻷمم المتحدة ومناسباتها في بانكوك وأديس أبابا من شأنه رفع معدلات الاستخدام وتعزيز عمل اللجنتين اﻹقليميتين على صعيد المنظومة المشتركة بأسرها.
    10. Utilisation des centres de conférences des Nations Unies à Bangkok et Addis-Abeba UN 10 - استخـدام مركــزي الأمــــم المتحدة للمؤتمرات في بانكوك وأديس أبابا
    Utilisation des centres de conférences des Nations Unies à Bangkok et Addis-Abeba UN 8 - استخدام مركزي الأمم المتحدة للمؤتمرات في بانكوك وأديس أبابا
    b) Utilisation des centres de conférence des Nations Unies à Bangkok et Addis-Abeba UN (ب) استخدام مركزي الأمم المتحدة للمؤتمرات في بانكوك وأديس أبابا
    Département des affaires de l'Assemblée générale et des services de conférence/gestion des centres de conférence à Bangkok et Addis-Abeba A/54/393, par. 113 à 115, et A/54/410, par. 51 UN إدارة شؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات/إدارة مركزي الأمم المتحدة للمؤتمرات في بانكوك وأديس أبابا A/54/393، الفقرات 113-115 و A/56/410، الفقرة 51
    e) Rapport du Secrétaire général sur l'utilisation des centres de conférence des Nations Unies à Bangkok et Addis-Abeba (A/55/410); UN (هـ) تقرير الأمين العام عن استخدام مركزي الأمم المتحدة للمؤتمرات في بانكوك وأديس أبابا (A/55/410)؛
    Utilisation des centres de conférences des Nations Unies à Bangkok et Addis-Abeba (A/56/293) UN استخدام مركـزَي الأمم المتحدة للمؤتمرات في بانكوك وأديس أبابا (A/56/293)
    Voir le rapport du Secrétaire général sur l'utilisation des centres de conférences des Nations Unies à Bangkok et Addis-Abeba (A/55/410) et la section II de la résolution 55/222 de l'Assemblée générale en date du 23 décembre 2000. UN انظر تقرير الأمين العام عن استخدام مراكز المؤتمرات التابعة للأمم المتحدة في بانكوك وأديس أبابا (A/55/410)، والفرع ثانيا من قرار الجمعية العامة 55/222 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2000.
    À sa 439e séance, le 28 août 2001, le Comité des conférences a examiné le rapport du Secrétaire général sur l'utilisation des centres de conférence des Nations Unies à Bangkok et Addis-Abeba (A/56/293), qui a été introduit par un représentant du Secrétariat. UN 71 - في الجلسة 439 المعقودة في 28 آب/أغسطس 2001 نظرت لجنة المؤتمرات في تقرير الأمين العام عن استخدام مركزي الأمم المتحدة للمؤتمرات في بانكوك وأديس أبابا (A/56/293) وقام بعرض التقرير ممثل عن الأمانة العامة.
    Outre les mesures décrites dans le rapport du Secrétaire général sur l'utilisation des centres de conférences des Nations Unies à Bangkok et Addis-Abeba (A/55/410), il est prévu de reclasser le poste du chef du Groupe des services de conférence pour renforcer encore la gestion du Centre. UN وإضافة إلى الخطوات المذكورة في تقرير الأمين العام عن استخدام مركزي الأمم المتحدة للمؤتمرات في بانكوك وأديس أبابا (A/55/410)، فإن رفع مستوى وظيفة رئيس وحدة خدمات المؤتمرات مطلوب لزيادة تعزيز إدارة مركز المؤتمرات.
    3. Utilisation des centres de conférence des Nations Unies à Bangkok et à Addis-Abeba UN 3 - استغلال مراكز المؤتمرات في بانكوك وأديس أبابا إعــــلانات
    Construction de nouvelles installations de conférence à Bangkok et à Addis-Abeba (A/55/493) UN تشييد مرافق إضافية للمؤتمرات في بانكوك وأديس أبابا (A/55/493)
    Construction de nouvelles installations de conférence à Bangkok et à Addis-Abeba (A/55/7/Add.7) UN تشييد مرافق جديدة للمؤتمرات في بانكوك وأديس أبابا (A/55/7/Add.7)
    Utilisation des centres de conférence des Nations Unies à Bangkok et à Addis-Abeba (A/55/410) UN استخدام مركزي الأمم المتحدة للمؤتمرات في بانكوك وأديس أبابا (A/55/410)
    Le Bureau des services de contrôle interne estime qu’il faudrait élargir cette étude de façon à y inclure les centres de Bangkok et d’Addis-Abeba. UN ويعتقد مكتب خدمات الرقابة الداخلية بضرورة توسيع نطاق تلك الدراسة لتشمل المرافق الموجودة في بانكوك وأديس أبابا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more