"في تعدين" - Translation from Arabic to French

    • dans l'extraction minière
        
    • dans les mines d'
        
    • dans le secteur de l'exploitation
        
    • le secteur de l'extraction minière
        
    • dans les exploitations minières
        
    • l'extraction minière d'
        
    • pour l'extraction minière
        
    • dans l'exploitation minière
        
    • du secteur de l'extraction minière
        
    • l'extraction de
        
    Elle a proposé que le Comité examine également la question de l'emploi du mercure dans l'extraction minière artisanale et à petite échelle de l'argent. UN واقترحت أن تناقش اللجنة أيضاً استخدام الزئبق في تعدين الفضة الحرفي والصغير النطاق.
    Le mercure est couramment employé dans l'extraction minière à petite échelle de l'or, en dépit de l'existence de lois qui interdisent son utilisation. UN يستخدم الزئبق على نطاق واسع في تعدين الذهب على النطاق الصغير، على الرغم من القوانين التي تحظر استعماله.
    Le mercure obtenu comme sous-produit est l'une des sources du mercure utilisé dans l'extraction minière de l'or. UN الزئبق المتوفر كمنتَج ثانوي يشكل مصدراً يستخدمه العاملون في تعدين الذهب.
    Dans ce contexte, deux représentants ont déclaré qu'il n'était pas possible de contrôler l'utilisation du mercure dans les mines d'or exploitées de manière artisanale et à petite échelle par la simple adoption de mesures qui viseraient, par exemple, à les interdire. UN وفي هذا الساق ذكر ممثلان أن من غير الممكن التحكم في استخدام الزئبق في تعدين الذهب الحرفي والصغير النطاق فقط عبر تدابير مثل الحظر.
    Méthodes pour déterminer l'exposition au mercure des personnes employées dans le secteur de l'exploitation artisanale et à petite échelle des mines de l'or UN تقرير عن منهجيات تحديد التعرض للزئبق لدى الأفراد العاملين في تعدين الذهب الحرفي والصغير النطاق
    L'objectif de ce domaine de partenariat est d'assurer la réduction continue et l'élimination de l'utilisation de mercure et des rejets de mercure dans le secteur de l'extraction minière artisanale et à petite échelle de l'or. UN والهدف من مجال الشراكة هذا هو مواصلة خفض استخدامات الزئبق وإطلاقاته في تعدين الذهب الحرفي والصغير الحجم والقضاء عليها.
    Un mécanisme de financement efficace était par conséquent la clé pour relever les défis posés par l'utilisation du mercure dans les exploitations minières artisanales et à petite échelle. UN ولذلك فإن وجود آلية مالية فعالة هو أمر مهم لمجابهة التحديات التي يشكلها استخدام الزئبق في تعدين الذهب الحرفي والصغير النطاق.
    1. Réduire l'utilisation du mercure dans l'extraction minière artisanale et à petite échelle de l'or. UN 1- الحد من استخدام الزئبق في تعدين الذهب بواسطة الحرفيين وعلى النطاق الصغير.
    Réduire l'utilisation du mercure dans l'extraction minière artisanale et à petite échelle de l'or. UN 1- الحد من استخدام الزئبق في تعدين الذهب بواسطة الحرفيين وعلى النطاق الصغير
    Un représentant a indiqué que son pays avait imposé une interdiction d'importation pour remédier aux effets nocifs causés sur les nappes d'eau et autres ressources par l'utilisation du mercure dans l'extraction minière de l'or. UN وقال أحد الممثلين إن بلده فرض حظراً بسبب الضرر الذي يلحق بإمدادات المياه والموارد الأخرى من جراء استخدام الزئبق في تعدين الذهب في بلده.
    Dans le secteur du textile, on observe donc un risque relatif de cancer du poumon, rapporté à l'estimation de l'exposition cumulée, 10 à 30 fois supérieur à celui relevé dans l'extraction minière de la chrysotile. UN وتزيد الأخطار النسبية لسرطان الرئة لدى قطاع تصنيع المنسوجات بالنسبة للتعرض التراكمي التقديري بنسبة 10 إلى 30 مرة عن تلك التي تظهر في تعدين الكوايسوتيل.
    Réduire l'utilisation du mercure dans l'extraction minière artisanale et à petite échelle de l'or UN 1- الحد من استخدام الزئبق في تعدين الذهب بواسطة الحرفيين وعلى النطاق الصغير
    Réduire l'utilisation du mercure dans l'extraction minière artisanale et à petite échelle de l'or UN 1- الحد من استخدام الزئبق في تعدين الذهب بواسطة الحرفيين وعلى النطاق الصغير
    Le groupe de contact, conformément à son mandat, s'est également penché sur le paragraphe 5 de l'article 9, traitant des importations et exportations de mercure et de composés du mercure en vue d'une utilisation dans l'extraction minière artisanale et à petite échelle de l'or. UN وقد قام فريق الاتصال أيضاً، تمشياً مع ولايته، بمناقشة الفقرة 5 من المادة 9، المتعلقة بواردات وصادرات الزئبق ومركباته لاستخدامه في تعدين الذهب الحرفي والصغير النطاق.
    Un représentant a indiqué que son pays avait imposé une interdiction d'importation pour remédier aux effets nocifs causés sur les nappes d'eau et autres ressources par l'utilisation du mercure dans l'extraction minière de l'or. UN وقال أحد الممثلين إن بلده فرض حظراً بسبب الضرر الذي يلحق بإمدادات المياه والموارد الأخرى من جراء استخدام الزئبق في تعدين الذهب في بلده.
    De l'avis d'un autre représentant, s'exprimant au nom d'un groupe de pays et soutenu par un troisième représentant, il était essentiel de réglementer l'emploi du mercure dans l'extraction minière artisanale et à petite échelle de l'or et il importait de prévenir le détournement du mercure en vue de son utilisation dans ce secteur. UN وصرح ممثل آخر، تحدث باسم مجموعة من البلدان ويؤيده ممثل آخر بأن تنظيم استخدام الزئبق في تعدين الذهب الحرفي والصغير النطاق أمر أساسي، وأنه ينبغي منع تحويل الزئبق للاستخدام في هذا القطاع.
    Dans ce contexte, deux représentants ont déclaré qu'il n'était pas possible de contrôler l'utilisation du mercure dans les mines d'or exploitées de manière artisanale et à petite échelle par la simple adoption de mesures qui viseraient, par exemple, à les interdire. UN وفي هذا الساق ذكر ممثلان أن من غير الممكن التحكم في استخدام الزئبق في تعدين الذهب الحرفي والصغير النطاق فقط عبر تدابير مثل الحظر.
    Un rapport sur les méthodes servant à déterminer l'exposition des personnes employées dans le secteur de l'exploitation artisanale et à petite échelle des mines d'or; UN (ﻫ) تقرير عن منهجيات تحديد التعرض لدى الأفراد المنخرطين في تعدين الذهب الحرفي والصغير النطاق؛
    La demande de mercure dans le secteur de l'extraction minière artisanale et à petite échelle de l'or s'est chiffrée, selon les estimations, à 1 000 tonnes pour l'année 2005. UN قُدِّرَ الطلب على الزئبق في تعدين الذهب بواسطة الحرفيين وعلى النطاق الصغير في سنة 2005 بـ 000 1 طن.
    Ces projets ont eu pour principal résultat l'établissement de plans stratégiques nationaux multipartites visant à réduire l'utilisation du mercure dans les exploitations minières artisanales et à petite échelle de l'or. UN وكانت نتيجة هذه المشاريع وضع خطط استراتيجية وطنية خاصة بأصحاب المصلحة العديدين للحد من استخدام الزئبق في تعدين الذهب الحرفي والضيق النطاق.
    Réglementer et éliminer progressivement la vente de mercure produit comme sous-produit de l'extraction minière d'autres minerais; exiger des entreprises d'extraction minière qu'elles stockent le sous-produit mercure dans une installation de stockage écologiquement rationnel. UN 3 - تقييد بيع منتجات الزئبق كمنتج ثانوي من عمليات في تعدين الخامات المعدنية الأخرى ووقفه بالتدريج، واشتراط أن تقوم شركات التعدين بتخزين منتجات الزئبق الثانوية في مرافق التخزين السليمة من الناحية البيئية.
    7. Promouvoir et rendre aisément accessibles d'autres méthodes de capture possibles et mettre en place des systèmes visant à encourager l'adoption d'autres méthodes de capture pour l'extraction minière artisanale et à petite échelle. UN 7- تشجيع طرق الاستخلاص البديلة التي يسهل تطبيقها، وإدخال خطط حوافز لتطبيق طرق الاستخلاص البديلة في تعدين الذهب بواسطة الحرفيين وعلى النطاق الصغير.
    Ces règles ont été instaurées pour éviter que le mercure exporté ne soit utilisé dans l'exploitation minière artisanale et à petite échelle de l'or dans les pays en développement. UN وقد أُدخلت هذه المتطلبات لتجنُّب استخدام الزئبق المصدَّر في تعدين الذهب بواسطة الحرفيين وعلى النطاق الصغير في البلدان النامية.
    Toutefois, une réduction de la consommation de mercure du secteur de l'extraction minière artisanale de l'or ne peut être escomptée sans que des efforts visent expressément cette utilisation du mercure. UN بيد أنه لا يمكن توقع انخفاض في استهلاك الزئبق في تعدين الذهب الحرفي بدون بذل جهود مركزة لمعالجة هذا الاستخدام للزئبق.
    Ceux qui travaillent dans la phase d'amalgamation de l'extraction de l'or sont exposés au mercure liquide et à ses vapeurs. UN ويتعرض أولئك الذين يعملون في مرحلة التملغُم في تعدين الذهب إلى الزئبق السائل والمحمول بالهواء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more