"في تقارير لجنة المسائل" - Translation from Arabic to French

    • les rapports de la Commission des questions
        
    • des rapports de la Commission des questions
        
    • dans les rapports de la Commission
        
    Avant de nous prononcer sur les recommandations contenues dans les rapports de la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation, je voudrais informer les représentants que nous allons prendre des décisions de la même manière que l'a fait la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation, à moins que le Secrétariat n'ait reçu des indications contraires. UN قبل أن نبدأ البت في التوصيات الواردة في تقارير لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار، أود أن أبلغ الممثلين بأننا سنمضي في البت بشأنها بنفس الطريقة التي اتبعت في لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار، ما لم تكن اﻷمانة العامة قد أبلغت بغير ذلك.
    Avant de commencer à nous prononcer sur les recommandations contenues dans les rapports de la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation, je voudrais informer les délégations que nous allons suivre la même procédure que la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation pour la prise des décisions à moins que le Secrétariat ne soit informé à l'avance du contraire. UN وقبل أن نبدأ البت في التوصيات الواردة في تقارير لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار، أود أن أخطر ممثلي الدول بأننا سنشرع في اتخاذ القرارات بنفس الطريقة التي اتبعت في لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار ما لم يتم سلفا إخطار اﻷمانة العامة بخلاف ذلك.
    Avant de nous prononcer sur les recommandations contenues dans les rapports de la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation, je voudrais informer les représentants que nous allons procéder de la même manière qu'à la Commission, sauf notification contraire préalable adressée au Secrétariat. UN وقبل أن نبدأ في اتخاذ إجراء بشأن التوصيات الواردة في تقارير لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار، أود أن أبلغ الممثلين بأننا سنشرع في اتخاذ القرارات بنفس الطريقة التي اتبعت في اللجنة، ما لم تخطر الأمانة العامة بخلاف ذلك مسبقاً.
    L'Assemblée a achevé son examen des rapports de la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation (Quatrième Commission) dont elle est saisie. UN وبذلك تكون الجمعية قد اختتمت نظرها في تقارير لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) المعروضة عليها.
    L'examen des rapports de la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation (Quatrième Commission) aura lieu le vendredi 10 décembre 2010 à 10 heures. UN تقرر النظر في تقارير لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) يوم الجمعة 10 كانون الأول/ديسمبر 2010، الساعة 00/10؛
    L'examen des rapports de la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation (Quatrième Commission) aura lieu le vendredi 10 décembre 2010 à 10 heures. UN تقرر النظر في تقارير لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) يوم الجمعة 10 كانون الأول/ديسمبر 2010، الساعة 00/10؛
    Avant de nous prononcer sur les recommandations contenues dans les rapports de la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation, je voudrais informer les représentants que nous allons procéder de la même manière qu'à la Commission, sauf notification contraire préalable adressée au Secrétariat. UN قبل أن نبت في التوصيات الواردة في تقارير لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار، أود أن أبلغ الممثلين أننا سنشرع في البت بنفس الطريقة التي اتبعت في لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار، ما لم يتم إخطار الأمانة العامة مسبقا بخلاف ذلك.
    L'Assemblée générale examinera également les rapports de la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation (Quatrième Commission) le jeudi 14 décembre 2006 à 15 heures. UN وستنظر الجمعية العامة أيضا في تقارير لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) يوم الخميس، 14 كانون الأول/ديسمبر 2006، في الساعة 00/15.
    Avant que nous commencions à nous prononcer sur les recommandations contenues dans les rapports de la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation, j'informe les représentants que nous procéderons de la même manière qu'à la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation, à moins que le Secrétariat n'en soit au préalable avisé autrement. UN وقبل أن نبدأ بالبت في التوصيات الواردة في تقارير لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار، أود أن أحيط الممثلين علماً بأننا سنشرع في البت بنفس الطريقة المتبعة في لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار، ما لم تُبلّغ الأمانة العامة بخلاف ذلك مسبقاً.
    Avant de nous prononcer sur les recommandations contenues dans les rapports de la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation, j'informe les représentants que pour la prise de décisions, nous allons procéder de la même manière qu'à la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation, à moins que le Secrétariat n'en ait été préalablement avisé autrement. UN قبل أن نبدأ في البت في التوصيات الواردة في تقارير لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار، أود أن أبلغ الممثلين بأننا سنباشر البت في المقررات بنفس الطريقة التي جرى فيها ذلك في لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار، إلا إذا أبلغت الأمانة العامة بغير ذلك مسبقا.
    Avant de nous prononcer sur les recommandations contenues dans les rapports de la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation, j'informe les représentants que pour la prise de décisions, nous allons procéder de la même manière qu'à la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation, à moins que le Secrétariat n'en ait été préalablement avisé autrement. UN وقبل أن نبدأ البت في التوصيات الواردة في تقارير لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار، أود أن أبلغ الممثلين بأننا سنمضي في البت فيها بنفس الطريقة التي اتبعتها لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار، إلا إذا كانت الأمانة العامة قد أبلغت بغير ذلك سلفا.
    Avant de nous prononcer sur les recommandations contenues dans les rapports de la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation, j'informe les représentants que pour la prise de décisions, nous allons procéder de la même manière qu'à la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation, à moins que le Secrétariat n'en ait été préalablement avisé autrement. UN قبل أن نبدأ البت في التوصيات الواردة في تقارير لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار، أود أن أبلغ الممثلين بأننا سنشرع في البت في القرارات بنفس الطريقة التي اتبعتها اللجنة، ما لم تبلغ الأمانة العامة بخلاف ذلك مقدما.
    Avant de nous prononcer sur les recommandations contenues dans les rapports de la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation, j'informe les représentants que nous allons passer aux décisions de la même manière que dans la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation, à moins que le Secrétariat n'en ait été préalablement avisé autrement. UN قبل أن نبدأ البت في التوصيات الواردة في تقارير لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار، أود أن أبلغ الممثلين بأننا سنشرع في اتخاذ القرارات بالطريقة ذاتها التي اتخذتها بها اللجنة، ما لم تخطر الأمانة العامة بعكس ذلك سلفا.
    L'examen des rapports de la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation (Quatrième Commission) aura lieu le vendredi 10 décembre 2010 à 10 heures. UN تقرر النظر في تقارير لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) يوم الجمعة 10 كانون الأول/ديسمبر 2010، الساعة 00/10؛
    L'examen des rapports de la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation (Quatrième Commission) aura lieu le vendredi 10 décembre 2010 à 10 heures. UN تقرر النظر في تقارير لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) يوم الجمعة 10 كانون الأول/ديسمبر 2010، الساعة 00/10؛
    L'examen des rapports de la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation (Quatrième Commission) aura lieu le vendredi 10 décembre 2010 à 10 heures. UN تقرر النظر في تقارير لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) يوم الجمعة 10 كانون الأول/ديسمبر 2010، الساعة 00/10؛
    L'examen des rapports de la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation (Quatrième Commission) aura lieu le vendredi 10 décembre 2010 à 10 heures. UN تقرر النظر في تقارير لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) يوم الجمعة 10 كانون الأول/ديسمبر 2010، الساعة 00/10؛
    L'examen des rapports de la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation (Quatrième Commission) aura lieu le vendredi 10 décembre 2010 à 10 heures. UN تقرر النظر في تقارير لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) يوم الجمعة 10 كانون الأول/ديسمبر 2010، الساعة 00/10؛
    L'examen des rapports de la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation (Quatrième Commission) aura lieu le vendredi 10 décembre 2010 à 10 heures. UN تقرر النظر في تقارير لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) يوم الجمعة 10 كانون الأول/ديسمبر 2010، الساعة 00/10؛
    L'examen des rapports de la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation (Quatrième Commission) aura lieu le vendredi 10 décembre 2010 à 10 heures. UN تقرر النظر في تقارير لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) يوم الجمعة 10 كانون الأول/ديسمبر 2010، الساعة 00/10؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more