"في تلك الصورة" - Translation from Arabic to French

    • sur cette photo
        
    • sur la photo
        
    Pourquoi on dirait que t'es mariée à ton frère sur cette photo ? Open Subtitles لماذا تبدين أنكِ متزوّجة من أخيك في تلك الصورة ؟
    Et si on lève assez de fonds, on peut ouvrir une mine comme celle qui est sur cette photo là-bas. Open Subtitles نرفع ما يكفي من المال لفتح منجم مثل واحد في تلك الصورة هنا.
    C'est bien mon père sur cette photo. Je ne le nierai pas. Open Subtitles ،أجل، ذاك هو أبي في تلك الصورة .لن أنكر ذلك
    Tara portait ce collier sur la photo que tu as bougé, pas vrai ? Open Subtitles تارا كانت ترتديها في تلك الصورة التي ازلتها اليس كذلك ؟
    si tes deux amies étaient arrivées avant nous, ça aurait été elles sur la photo. Open Subtitles الآن, اذا صديقتيك ظهرتا بدلا منا هم من كانوا سيظهرون في تلك الصورة
    Parce que j'ai 16 ans sur la photo. Open Subtitles هذا لأنني كنت في السادسة عشر في تلك الصورة
    Ça pourrait être ma chance de découvrir quelque chose sur la femme qui me tient dans ses bras sur cette photo. Open Subtitles يمكن أن تكون فرصتي لمعرفة شيء عن المرأة عقد لي في تلك الصورة.
    Vous pensez que j'ai teint mes cheveux trop foncés sur cette photo ? Open Subtitles هل تظنين أنني قمت بصبغ شعري بصورة غامقة في تلك الصورة ؟
    Leur papa est peut-être sur cette photo, mais il n'a pas été dans les miennes depuis des années. Open Subtitles اباهم ربما يكون في تلك الصورة لكنه ليس في عقلي منذ سنوات
    Voilà la photo suivante que Sasha a caché dans le site, la prochaine victime est en relation avec des drogues, et sera sur cette photo. Open Subtitles تلك هي الصورة التالية التي قامت ساشا بتضمينها في الموقع و بالتالي فأن الضحية التالية لديها شئ لها علاقة بالمخدرات ستكون في تلك الصورة
    On ne voit pas le visage de Vales sur cette photo. Open Subtitles حسناً؟ لا يُمكنك رؤية وجه (فاليز) في تلك الصورة.
    L'homme qui a été tué à la Maison Blanche est sur cette photo. Open Subtitles - لأن لاحظت ذلك الرجل الذي ضرب على عشب البيت الأبيض أحد الرجال في تلك الصورة.
    C'est subtil sur cette photo. Très, très subtil. Open Subtitles حسناً، تبدو متقنة للغاية في تلك الصورة.
    Elle est très mignonne sur cette photo. Open Subtitles تبدو جميلة في تلك الصورة
    Vous avez l'air très heureux sur cette photo. Open Subtitles يبدو سعيد جداً في تلك الصورة
    Si t'étais bien sur la photo, tout le monde pensait que t'étais un mec cool, et toutes les filles en voulaient une. Open Subtitles إن بدوت متأنّقاً في تلك الصورة فسيعتقد الجميع بأنك كنت فتىً رائعاً و كل فتاة ستريد واحدة
    Tu aurais vu ta tête sur la photo. Open Subtitles كنت قد رأيت وجهك في تلك الصورة.
    On doit respecter la personne sur la photo. Open Subtitles علينا أن نحترم الشخص في تلك الصورة.
    Rien sur la photo indiquait ça. Open Subtitles لا شيء في تلك الصورة يشير إلى هذا
    Elle est sur la photo. Open Subtitles أنها في تلك الصورة
    Tu as l'air d'avoir 16 ans sur la photo. Open Subtitles تبدو كما لو كان عمرك 16 في تلك الصورة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more