"في جمهورية نيجيريا الاتحادية" - Translation from Arabic to French

    • la République fédérale du Nigéria
        
    Allocution de M. Abdulsalami Abubakar, Chef d'État, Commandant en chef des Forces armées de la République fédérale du Nigéria UN خطاب فخامة السيد عبد السلام أبو بكر، رئيس الدولة والقائد العام للقوات المسلحة في جمهورية نيجيريا الاتحادية
    Allocution de Son Excellence M. Goodluck Ebele Jonathan, Président et Commandant en chef des forces armées de la République fédérale du Nigéria UN كلمة فخامة السيد غودلاك إيبيلي جوناثان، الرئيس والقائد الأعلى للقوات المسلحة في جمهورية نيجيريا الاتحادية
    Allocution de Son Excellence M. Abdulsalami Abubakar, Chef d’État, Commandant en chef des forces armées de la République fédérale du Nigéria UN خطاب يلقيه فخامة السيد عبد السلام أبو بكر، رئيس الدولة، والقائد العام للقوات المسلحة، في جمهورية نيجيريا الاتحادية
    Chef d'État et commandant en chef des forces armées de la République fédérale du Nigéria UN رئيس الدولة والقائد اﻷعلى للقوات المسلحة في جمهورية نيجيريا الاتحادية
    Ministre des affaires étrangères et des finances de la République fédérale du Nigéria UN وزير الخارجية والمالية في جمهورية نيجيريا الاتحادية
    Chef d'État, commandant en chef des forces armées de la République fédérale du Nigéria UN رئيس الدولة القائد العام للقوات المسلحة في جمهورية نيجيريا الاتحادية
    3. Allocution de Son Excellence M. Abdulsalami Abubakar, Chef d’État, Commandant en chef des forces armées de la République fédérale du Nigéria. UN ٣ - خطاب يلقيه فخامة السيد عبد السلام أبو بكر، رئيس الدولة والقائد العام للقوات المسلحة في جمهورية نيجيريا الاتحادية.
    3. Allocution de Son Excellence M. Abdulsalami Abubakar, Chef d’État, Commandant en chef des forces armées de la République fédérale du Nigéria. UN ٣ - خطاب يلقيه فخامة السيد عبد السلام أبو بكر، رئيس الدولة والقائد العام للقوات المسلحة في جمهورية نيجيريا الاتحادية.
    S.E. M. Abdulsalami Abubakar, Chef d’État, Commandant en chef des forces armées de la République fédérale du Nigéria, prononce une allocution. UN ألقى فخامة السيد عبد السلام أبو بكر، رئيس الدولة، والقائد العام للقوات المسلحة، في جمهورية نيجيريا الاتحادية خطابا أمام الجمعية العامة.
    Mohammed Bello Adoke, membre du CIArb et S. A. N. Procureur général et Ministre de la justice de la République fédérale du Nigéria UN نبذة عن محمد بيلو أدوكي، الزميل في المعهد القانوني للمحكّمين، وكبير محامي نيجيريا، والنائب العام السابق للاتحاد، ووزير العدل في جمهورية نيجيريا الاتحادية
    Partenariat multipartite pour l'égalité des sexes : étude de cas sur le Gouvernement et la société civile au Nigéria; perspectives gouvernementales 2005 - pleins feux sur la Stratégie nationale d'autonomisation et de développement économiques (NEEDS) de la République fédérale du Nigéria UN الشراكة التعددية لأصحاب المصلحة المعنية بتحقيق المساواة بين الجنسين :دراسة حالة إفرادية للعلاقة بين الحكومة والمجتمع المدني في نيجيريا: مناظير الرؤى الحكومية في عام 2005 - وهي دراسة تركز على الاستراتيجية الوطنية للتمكين والتنمية في الميدان الاقتصادي في جمهورية نيجيريا الاتحادية.
    Le Président : Je donne la parole à S. E. M. Olusegun Obasanjo, Président et Commandant en chef des forces armées de la République fédérale du Nigéria. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة لفخامة السيد أولسيغون أوباسانجو، الرئيس والقائد الأعلى للقوات المسلحة في جمهورية نيجيريا الاتحادية.
    1. La Conférence des chefs d'État et de gouvernement de la Communauté économique des États de l'Afrique de l'Ouest (CEDEAO) a tenu sa vingtième session ordinaire à Abuja (République fédérale du Nigéria) les 28 et 29 août 1997, sous la présidence de S. E. le général Sani Abacha, chef d'État et commandant en chef des forces armées de la République fédérale du Nigéria. UN ١ - عقدت هيئة رؤساء دول وحكومات الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا دورتها العادية العشرين في أبوجا، بجمهورية نيجيريا الاتحادية، يومي ٢٨ و ٢٩ آب/ أغسطس ١٩٩٧ برئاسة فخامة الجنرال ساني أباشا، رئيس الدولة والقائد اﻷعلى للقوات المسلحة في جمهورية نيجيريا الاتحادية.
    42. Les chefs d'État et de gouvernement ont exprimé leur gratitude et leurs sincères remerciements au Président de la Conférence, S. E. le général Sani Abacha, chef de l'État et commandant en chef des forces armées de la République fédérale du Nigéria, pour le rôle exemplaire qu'il a joué dans la promotion de l'intégration des pays d'Afrique de l'Ouest. UN ٤٢ - أعرب رؤساء الدول والحكومات عن خالص تقديرهم وامتنانهم لرئيس الهيئة، فخامة الجنرال ساني أباشا، رئيس الدولة والقائد اﻷعلى للقوات المسلحة في جمهورية نيجيريا الاتحادية للقيادة المثالية التي يوفرها باستمرار في تعزيز تكامل غرب أفريقيا.
    Le Président (interprétation de l'espagnol) : Au nom de l'Assemblée générale, je remercie le Chef d'État de la République fédérale du Nigéria de la déclaration qu'il vient de faire. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻹسبانية( : باسم الجمعية العامة، أود أن أشكر فخامة رئيس الدولة في جمهورية نيجيريا الاتحادية على بيانه الذي أدلى به.
    Le Coprésident (M. Deiss) : Je donne maintenant la parole à M. Christian Onyebuchi Chukwu, Ministre de la santé de la République fédérale du Nigéria. UN الرئيس المشارك (السيد دييس) (تكلم بالفرنسية): أعطي الكلمة الآن للسيد كرستيان أونيبوشي تشوكو، وزير الصحة في جمهورية نيجيريا الاتحادية.
    Le Président par intérim (parle en anglais) : L'Assemblée générale va maintenant entendre une allocution du Président et commandant en chef des forces armées de la République fédérale du Nigéria. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): تستمع الجمعية الآن إلى خطاب الرئيس والقائد الأعلى للقوات المسلحة في جمهورية نيجيريا الاتحادية.
    Le Président par intérim (parle en anglais) : Au nom de l'Assemblée générale, je tiens à remercier le Président et commandant en chef des forces armées de la République fédérale du Nigéria de l'allocution qu'il vient de prononcer. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): باسم الجمعية العامة، أود أن أشكر الرئيس والقائد العام للقوات المسلحة في جمهورية نيجيريا الاتحادية على البيان الذي أدلى به للتو.
    Le Président par intérim : Je donne maintenant la parole à S. E. M. Onyebuchi Chukwu, Ministre de la santé de la République fédérale du Nigéria. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالفرنسية): أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد أونيبوشي تشوكو، وزير الصحة في جمهورية نيجيريا الاتحادية.
    J'ai l'honneur de me référer à deux lettres identiques datées du 29 février 1996, adressées au Président de la République du Cameroun et au chef d'État et commandant en chef des forces armées de la République fédérale du Nigéria (S/1996/150). UN أتشرف باﻹشارة إلى الرسالتين المتطابقتين المؤرختين ٢٩ شباط/فبراير ١٩٩٦ الموجهتين من رئيس مجلس اﻷمن إلى رئيس جمهورية الكاميرون وإلى رئيس الدولة وقائد القوات المسلحة في جمهورية نيجيريا الاتحادية (S/1996/150).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more