"في جومتيان" - Translation from Arabic to French

    • à Jomtien
        
    • de Jomtien
        
    La réunion préparatoire régionale représente un effort remarquable suivant la tradition de la Conférence mondiale sur l'éducation pour tous qui a également eu lieu à Jomtien en 1990. UN وشكل الاجتماع التحضيري الإقليمي جهدا ملحوظا في إطار تقليد المؤتمر العالمي لتوفير التعليم للجميع، الذي عقد أيضا في جومتيان في عام 1990.
    L’importante conférence «Répondre aux besoins éducatifs fondamentaux», qui s’est tenue à Jomtien (Thaïlande) en 1990, a adopté le principe de l’éducation pour tous et appelé l’attention de la communauté internationale sur la nécessité urgente de donner une éducation de base à chaque enfant, jeune ou adulte. UN 541 - إن مؤتمر تلبية احتياجات التعليم الأساسية الهام المنعقد في جومتيان بتايلند عام 1990 قد اعتمد مفهوم " التعليم للجميع " وركز اهتمام المجتمع العالمي على الحاجة الماسة إلى توفير التعليم الأساسي للأطفال والشباب والكبار كافة.
    En tant que coorganisatrice de la Conférence mondiale sur l'éducation pour tous et du Forum mondial sur l'éducation, respectivement tenus à Jomtien en 1990 et à Dakar en 2000, la Banque mondiale a centré sa stratégie en matière d'éducation sur les objectifs de l'EPT. UN وقد ركز البنك الدولي، بوصفه أحد الداعين لعقد المؤتمر العالمي بشأن توفير التعليم للجميع في جومتيان في عام 1990، والمنتدى العالمي للتعليم، في داكار في عام 2000، استراتيجيته في مجال التعليم على أهداف توفير التعليم للجميع.
    La rencontre de Jomtien en 1990 comme celle de Dakar en 2000 ont particulièrement insisté sur la nécessité de mettre d'avantage l'accent sur l'éducation des filles. UN وأكد كل من المؤتمر العالمي لتوفير التعليم للجميع، الذي عقد في جومتيان بتايلند، في عام 1990، والمنتدى العالمي للتعليم، الذي عقد في داكار في عام 2000، ضرورة التركيز أكثر على تعليم البنات.
    Les rencontres de Jomtien en 1990 et Dakar 2000 ont beaucoup insisté sur la nécessité d'impliquer davantage les OSC dans la gestion des systèmes éducatifs. UN وشدد المؤتمران اللذان عُقدا في جومتيان في عام 1990 وفي داكار عام 2000 على ضرورة زيادة مشاركة المجتمع المدني في إدارة الأنظمة التعليمية.
    En 1990, les gouvernements réunis à Jomtien ont promis l'éducation pour tous et l'égalité des sexes en matière d'éducation à l'horizon 2015; cet engagement, ils l'ont réaffirmé dans le Cadre d'action de Dakar, qui accordait une attention particulière à l'éducation des filles. UN وفي عام 1990، وعدت الحكومات المجتمعة في جومتيان بتوفير التعليم للجميع وعلى قدم المساواة بين الجنسين في التعليم بحلول عام 2015، وهو التزام جرى التأكيد عليه مجدداً في إطار عمل داكار لعام 2000، مع إيلام اهتمام خاص لتعليم الفتيات.
    Le Cadre d'action de Dakar de 2002 est une réaffirmation de la conception énoncée dans la Déclaration mondiale sur l'éducation pour tous adoptée à Jomtien en 1990. UN 7 - ويمثل إطار عمل داكار لعام 2002(3) تأكيدا جديدا للرؤية التي وضعها الإعلان العالمي بشأن توفير التعليم للجميع، الذي اعتُمد في جومتيان في عام 1990(4).
    — La Déclaration mondiale sur l'éducation pour tous : répondre aux besoins éducatifs fondamentaux (adoptée à Jomtien Conférence organisée par la Banque mondiale, le PNUD, l'UNESCO et l'UNICEF. , Thaïlande, le 9 mars 1990). UN - اﻹعلان العالمي بشأن التعليم للجميع: تلبية الاحتياجات التعليمية اﻷساسية )اعتمد في جومتيان)٣(، تايلند، في ٩ آذار/مارس ٠٩٩١(.
    Il signale les progrès accomplis dans l'élaboration du programme pour l'éducation, notamment la référence à < < l'éducation pour tous > > dans la Constitution de l'UNESCO il y a plus de 65 ans, le rappel de ce concept à Jomtien il y a plus de 20 ans et la formulation des six objectifs à Dakar en 2000. UN وسلط الضوء على التقدم المحرز في وضع خطة التعليم، بما في ذلك الإشارة إلى " توفير التعليم للجميع في الميثاق التأسيسي لليونسكو منذ أكثر من 65 عاما مضت، والارتقاء بهذا المفهوم في جومتيان منذ أكثر من 20 عاما مضت، وصياغة الأهداف الستة في داكار عام 2000.
    adoptés à la Conférence mondiale sur l'éducation pour tous, tenue à Jomtien (Thaïlande) du 5 au 9 mars 1990, et la Déclaration et le Programme d'action A/51/385, annexe. du Congrès mondial contre l'exploitation sexuelle des enfants à des fins commerciales, tenu à Stockholm du 27 au 31 août 1996, UN اﻷساسية)٧(، اللذين اعتمدهما المؤتمر العالمي لتوفير التعليم للجميع، المعقود في جومتيان بتايلند من ٥ إلى ٩ آذار/ مارس ١٩٩٠، وإعلان وبرنامج عمل)٨( المؤتمر العالمي لمكافحة الاستغلال الجنسي لﻷطفال ﻷغراض تجارية، المعقود في ستكهولم من ٢٧ إلى ٣١ آب/أغسطس ١٩٩٦،
    Il s'agit tout d'abord de la Conférence mondiale sur l'éducation pour tous, tenue à Jomtien (Thaïlande), en mars 1990, sous les auspices du PNUD, de l'UNESCO, de l'UNICEF, de la Banque mondiale et de l'OMS. UN وأولهما المؤتمر العالمي لتوفير التعليم للجميع، الذي عقد في جومتيان بتايلند في آذار/مارس ١٩٩٠ برعاية برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، ومنظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة )اليونسكو(، واليونيسيف، والبنك الدولي، ومنظمة الصحة العالمية.
    Grâce à sa vision d'une éducation de base (adoptée au cours de la première session de sa conférence générale), à son Programme expérimental mondial d'alphabétisation (qui date de la fin des années 60 et du début des années 70) et à son rôle de premier plan dans les sommets mondiaux de l'éducation à Jomtien (Thaïlande) en 1990 et à Dakar en 2000, elle a été la championne de l'alphabétisation. UN فقد كانت اليونسكو طوال تلك المدة نصيرا لمحو الأمية من خلال رؤيتها للتربية الأساسية (التي اعتمدتها اليونسكو في أول جلسة لمؤتمرها العام الذي عُقد في عام 1947)، وبرنامجها العالمي التجريبي لمحو الأمية (برنامج اليونسكو في أواخر الستينيات وأوائل السبعينيات من القرن الماضي)، ودورها الريادي في مؤتمري القمة العالميين المعنيين بالتعليم واللذين عُقدا في جومتيان بتايلند في عام 1990 وفي داكار عام 2000.
    14. Le secrétariat a annoncé au Comité les progrès accomplis dans la lutte contre le trafic illicite qui se traduisent par l'augmentation du nombre des États parties à la Convention de 1970, passé de 71 à 81, la diffusion d'un certain nombre d'avis concernant des biens culturels volés à des États parties à la Convention et la tenue d'ateliers régionaux à Jomtien (Thaïlande), Kezthély (Hongrie) et Arusha (République—Unie de Tanzanie). UN ١٤ - أبلغت اﻷمانة اللجنة بأوجه التقدم المحرزة في مكافحة الاتجار غير المشروع والتي تتضح من زيادة عدد الدول اﻷطراف في اتفاقية عام ١٩٧٠ من ٧١ دولة الى ٨١ دولة، ونشر عدد من الفتاوى المتعلقة بالممتلكات الثقافية المسروقة من الدول اﻷطراف في هذه الاتفاقية وعقد حلقات عمل إقليمية في جومتيان )تايلند( وكزثيلي )هنغاريا( وأروشا )جمهورية تنزانيا المتحدة(.
    La Conférence mondiale sur l'éducation pour tous convoquée en mars 1990 à Jomtien (Thaïlande) et coparrainée par l'UNICEF, la Banque mondiale, le PNUD et l'UNESCO, a adopté des recommandations visant à étendre rapidement l'éducation de base et l'alphabétisation en assurant un suivi par l'intermédiaire du Forum interorganisations de la Conférence. UN وكان المؤتمر العالمي لتوفير التعليم للجميع الذي انعقد في آذار/مارس ١٩٩٠ في جومتيان )تايلاند( واشترك في رعايته كل من اليونيسيف والبنك الدولي وبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي ومنظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة، قد اتخذ توصيات بشأن التوسع السريع في التعليم اﻷساسي وتعليم القراءة والكتابة ومتابعة ذلك من خلال محفل مشترك بين الوكالات لتوفير التعليم للجميع.
    La Conférence mondiale sur l'éducation pour tous convoquée en mars 1990 à Jomtien (Thaïlande) et coparrainée par l'UNICEF, la Banque mondiale, le PNUD et l'UNESCO, a adopté des recommandations visant à étendre rapidement l'éducation de base et l'alphabétisation en assurant un suivi par l'intermédiaire du Forum interorganisations de la Conférence. UN وكان المؤتمر العالمي لتوفير التعليم للجميع الذي انعقد في آذار/مارس ١٩٩٠ في جومتيان )تايلاند( واشترك في رعايته كل من اليونيسيف والبنك الدولي وبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي ومنظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة، قد اتخذ توصيات بشأن التوسع السريع في التعليم اﻷساسي وتعليم القراءة والكتابة ومتابعة ذلك من خلال محفل مشترك بين الوكالات لتوفير التعليم للجميع.
    La Conférence de Jomtien (Thaïlande, 1990) fut un des moments majeurs où la Communauté internationale s'est penchée de manière solidaire sur les problèmes de l'éducation à travers le monde pour en faire un diagnostic et proposer un plan d'action conséquent pour répondre aux " besoins éducatifs fondamentaux " . UN وشكل المؤتمر العالمي لتوفير التعليم للجميع، الذي عقد في جومتيان بتايلند، في عام 1990، حدثا هاما التقى فيه ممثلو المجتمع الدولي لمعالجة مسائل التعليم على نطاق العالم بغية تحديد المشاكل واقتراح إطار للعمل لتلبية الاحتياجات الأساسية في مجال التعلم.
    - Le Programme national de l'éducation non formelle pour le rattrapage scolaire du niveau primaire, qui répond aux impératifs de l'éducation pour tous proclamée en 1990 par la Conférence internationale de Jomtien en Thaïlande, afin d'accroître les possibilités de l'offre de l'éducation. UN البرنامج الوطني للتعليم غير الرسمي، لاستدراك ما فات من التعليم على المستوى الابتدائي، تلبية للحاجة إلى " توفير التعليم للجميع " المعلن في عام 1990 في المؤتمر الدولي في جومتيان في تايلند عقب تقدير إمكانيات توفير التعليم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more