- Comme on dit, si t'as du boulot, ne perds pas ton temps au zoo. | Open Subtitles | ـكمايقولون: "إذا أردت أنجاز عمل ما، لا تقضي وقتك في حديقة الحيوانات". |
De la même façon que vous voulez regarder fixement les lions au zoo. | Open Subtitles | مثلما تريد أن تحدق في الأسود في حديقة الحيوانات |
Et comme vous le disiez... je regarde fixement les lions au zoo, aussi. | Open Subtitles | وكما قلت، أحدق في الأسود في حديقة الحيوانات أيضاً |
"dans un zoo, à l'heure d'affluence. | Open Subtitles | في حديقة الحيوانات التي كانت مليئه بالزوّار ذلك اليوم |
{\pos(192,220)}Je suis sûre que la boutique de cadeaux du Zoo adore les parents divorcés ! | Open Subtitles | يا إللهي, أراهن أن متجر الهدايا في حديقة الحيوانات يحبّ حالات الطلاق |
Ceux qui savent quand il faut nourrir les animaux. | Open Subtitles | لأولئك الذين يعلمون موعد الإطعام في حديقة الحيوانات. |
Mais avec l'aide d'un chaman Amérindien, et d'un abonnement au zoo, j'ai trouvé un remède. | Open Subtitles | ولكن بمساعدة راهب شاوانيّ وعضوية في حديقة الحيوانات وجدت العلاج |
Oui, nous étions au zoo, attendant devant la fosse des singes... | Open Subtitles | أجل، كنـا في حديقة الحيوانات نقف أمـام قفص القرد... |
Comme la politique ou un panda au zoo ou surmonter les obstacles personnels. | Open Subtitles | السياسة أو باندا في حديقة الحيوانات أو عوائق شخصية اجتماعية |
Je veux photographier les animaux noctures au zoo. | Open Subtitles | أريد تصوير الحيوانات الليلية في حديقة الحيوانات |
Je vais te lancer ça, comme on fait au zoo. | Open Subtitles | أنا فقط سأرمي هذه عليك، أتعرف، كما نفعل في حديقة الحيوانات |
Je voulais qu'on reste au zoo, mais vous... | Open Subtitles | ماذا؟ أنا قلت بأنّنا يجب أن نبقى في حديقة الحيوانات |
Elle aimait bien les peaux tachetées au zoo. | Open Subtitles | ، عندما كنّا في حديقة الحيوانات لقد أحبت ألوان الحيوانات |
On voulait 60 personnes au club, et maintenant on a 300 personnes au zoo, parce que ta mère aime les éléphants. | Open Subtitles | لقد أردنا 60 شخصاً في النادي ولدينا 300 شخص في حديقة الحيوانات لأنها تحب الفيل |
Ils vont bien, ils sont au zoo. | Open Subtitles | إنهم بخير, إنهم بصحة جيدة إنهُم في حديقة الحيوانات |
Ça a commencé quand je l'ai perdue au zoo. | Open Subtitles | الأمر برمّته بدأ عندما كانت في الخامسة من عمرها وفقداني لها في حديقة الحيوانات |
L'autre nuit j'étais sorti avec ce gars avec qui je bosse je bosse au zoo et... | Open Subtitles | في تلك الليلة كنت مع الشخص الذي اعمل معه في حديقة الحيوانات |
Ils ne survivront que dans un zoo ou en Antarctique. | Open Subtitles | هذه البطاريق لايستطيعونَ العيشَ سوى في حديقة الحيوانات او في القارة القطبية الجنوبية |
Tu ressembles à un vieux panda qui va être euthanasié dans un zoo. | Open Subtitles | والذي سيتم حبسه في حديقة الحيوانات |
On ne peut en voir que dans un zoo. | Open Subtitles | يمكننا أن نراه في حديقة الحيوانات |
♪ Je ne vaux pas mieux ♪ que les animaux du Zoo en cage. | Open Subtitles | ♪ لذا فأنا لستُ أفضل من الحيوانات الجالسة في الأقفاص في حديقة الحيوانات♪ |
Mais son mari est le manager du Zoo des Enfants et il nous offre un job. | Open Subtitles | ولكن زوجه مدير في حديقة الحيوانات الاليفة |