"في حفلتي" - Translation from Arabic to French

    • à ma fête
        
    • à ma soirée
        
    • de ma fête
        
    • à mon concert
        
    • à ma petite fête
        
    Je veux aller à ma fête dans ma chambre maintenant ! Open Subtitles لا. أريد أن أكون في حفلتي في غرفتي، الآن
    Et c'est pour cette raison que vous êtes le seul couple marié invité à ma fête pour le gala des artistes. Open Subtitles لهذا السبب إنكما الزوجين الوحيدين في حفلتي الفنية.
    Je te demande de réunir un légendaire groupe de rock pour que les garçons viennent à ma fête, et t'es là genre, "Oh, un gars est mort." Open Subtitles لقد طلبت منكِ إعادة لم شمل مُغني أسطوري لموسيقى الروك آند رول وهؤلاء الرفاق سيظهروا في حفلتي
    J'avais vraiment dû le blesser en le sermonnant, à ma soirée. Open Subtitles على ما يبدو, أنني ضربته على الوتر الحساس عندما أعطيته وقتاً عصيباً في حفلتي
    Je ne peux pas ne pas danser avec la plus belle femme de ma fête. Open Subtitles لا يمكنني عدم الرقص مع أجمل إمرأة في حفلتي.
    L'important c'est que vous veniez ce soir me voir à mon concert. Open Subtitles إنّ الشيءَ المهمَ أين أنت تَذْهبُ لِكي يَكُونَ اللّيلة في حفلتي الموسيقيةِ التي تُراقبُني.
    Bienvenue à ma petite fête. Open Subtitles مرحباً بك في حفلتي
    La première fille avec qui il s'est branché... était à ma fête dans mon cottage. Open Subtitles البنت الوحيدة التي ألتحم بها كانت في حفلتي في بيتي الصغير
    J'ai bien réfléchi au toast que tu as porté à ma fête. Open Subtitles لقد كنت أفكر في تلك الخطبة التي ألقيتها في حفلتي
    Eh bien, il n'y aura rien de tout ça à ma fête. Open Subtitles حسنا، لن يكون هناك اي من هذا يحدث في حفلتي.
    "J'aurais aimé que tu sois à ma fête comme quand tu étais là pour me sauver." Open Subtitles كنت اتمني ان تكون في حفلتي مثلما كنت هناك من اجل انقاذي
    Merci de t'éclater à ma fête ! Open Subtitles حسناً .. شكراً على أنكِ حضيت بوقت رائع في حفلتي
    Je viens de penser, tu es venu à ma fête, et nous nous sommes vu au beach club, que peut-être nous... Open Subtitles ظننت فحسب... بظهورك في حفلتي... ومقابلتنا بالنادي الشاطئي...
    On ne sera que nous deux à ma fête. Open Subtitles تدرك أننا سنكون وحدنا في حفلتي.
    Dans ce cas, bienvenue à ma fête. Open Subtitles في تلك الحالة، أهلاً بك في حفلتي.
    Ne va pas effrayer la fille la plus géniale à ma fête, espèce de faux gros coureur de jupons. Open Subtitles لا اُريدك أن تزعج الفتيات في حفلتي "سكوت" الجميع يعلم أنك تؤذي من تصادق كما أنك أحمق
    Je les porterai à ma fête ce soir. Open Subtitles سأرتديهم في حفلتي الليله
    Lève-toi et danse à ma fête. Open Subtitles انهض وارقص في حفلتي
    Comme ça, tu pourras venir à ma soirée à 23h. Open Subtitles لذا ستكون في حفلتي عند تمام الساعة الحادية عشر
    La même chose que tu as fait à ma soirée. Open Subtitles نفس الشيء الذي كنت تفعلينهُ في حفلتي
    Tu oses me balancer ça au milieu de ma fête. Open Subtitles لم تخاطبيني بهذا للتّو في حفلتي
    Et alors, je t'ai vu à mon concert avec Dave. Open Subtitles ومن ثم رأيتك مع ديف في حفلتي.
    Te voilà, à ma petite fête. Open Subtitles "ها أنت ذا، في حفلتي المتواضعة"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more